# taz.de -- Autor über das Handwerk der Poesie: „Dingen ihren Zauber ablauschen“
       
       > Robert Schindel ist Heinrich-Mann-Preisträger. Mit der taz spricht der
       > Schriftsteller über sein nächstes Buch, seine Mutter und einen Kopfstand
       > mit Marx.
       
 (IMG) Bild: Das Wiener Café Hawelka war seine beste Universität: Der Schriftsteller Robert Schindel wird 70.
       
       taz: Herr Schindel, Sie haben mit dem Heinrich-Mann-Preis ihren insgesamt
       13. Preis, bekommen, und werden am 4. April 70 Jahre alt. Wie begegnen Sie
       diesen Tatsachen? 
       
       Robert Schindel: Was die Tatsachen anlangt, ich nehme es wie's kommt und
       für Schriftsteller ist es ja nicht das Unangenehmste, wenn man Preise
       bekommt. Ich bin ein großer Fan von Heinrich Mann, immer schon gewesen, er
       war der Held meiner Jugend als Schriftsteller. Es ist auch ein bisschen
       Geld damit verbunden, das macht es mir natürlich leichter, weiter zu
       arbeiten und an meinen Texten weiter zu schreiben, wenn ein bissl eine
       Unterfutterung eine materielle da ist.
       
       Sonst, weil Sie von 70 sprechen, ich habe jetzt fast die Hälfte meines
       Lebens hinter mich gebracht und muss jetzt für die zweite Hälfte, die
       naturgemäß ein bisschen langsamer in den Bewegungen aber schneller in der
       Zeit ist, mit den Dingen die ich noch machen möchte, zum Beispiel mit dem
       dritten Teil der Romantrilogie jetzt beginnen und sie versuchen, noch in
       meiner Lebenszeit fertig zu bekommen.
       
       Der erste Teil dieser Trilogie war „Gebürtig“ von 1992, der zweite Teil
       „Der Kalte“ von 2013. Beide Werke thematisieren das Zusammenleben von Juden
       und Nichtjuden in Österreich nach der Shoah, „Der Kalte“ etwa bezieht sich
       unter anderem auf die Waldheim-Affäre. Was wird im dritten Teil passieren? 
       
       Der dritte Teil wird so um 2003 spielen. Er hat den Arbeitstitel: „Genia
       und die lichte Zukunft“ und ist eigentlich die Geschichte einer
       Kommunistenfrau im 20.Jahrhundert, mit den Aufs und Abs, wobei die Abs
       größer waren als die Aufs: Also mit Moskau in den 30ern Jahren, mit
       Frankreich und der Résistance, und dann mit dem Widerstand in Österreich,
       mit Auschwitz und Ravensburg. Ein bisschen angelehnt an das Leben meiner
       Mutter, die ja 95 wurde und die dieses 20.Jahrhundert quasi erfüllt hat mit
       ihrem Leben, die aber keine große Funktionärin war. Sie war eine kleine,
       aber sehr intensive Kämpferin für eine bessere Welt mit allen Licht- und
       Schattenseiten. Und das zu schildern, und damit – um bei Heinrich Mann zu
       bleiben – das Jahrhundert durch diese Figur zu besichtigen, das wäre der
       dritte Teil der Trilogie.
       
       Welche Menschen haben Sie in Ihrem Leben geprägt? Wir sprachen schon von
       Ihrer Mutter, gab es da noch andere Figuren? 
       
       Die Mutter pflegt ein Kind im Allgemeinen etwas prägend, das ist also
       nichts Außergewöhnliches nicht. (lacht) Jetzt noch dazu habe ich ja eine
       Art Heldenmutter gehabt natürlich, ich musste in meinen Zwanzigern heftige
       Kämpfe mit ihr führen, damit ich da nicht zum Muttersöhnchen oder zum Rex
       Ödipus mutiere (lacht) oder verbleibe, je nachdem wie man das sehen will.
       
       Ich habe dann auf eine andere Weise eingegriffen in mein eigenes Leben,
       durch Literatur und durch Auseinandersetzungen mit meiner Mutter, aber ich
       habe auch eine gewisse Art Fortsetzung, wenn auch von lange nicht so
       heroischer Art, führen können. Die anderen Prägungen sind natürlich meine
       Verwandtschaft, mein Onkel, ich hatte viel Glück hatte mit der übrig
       gebliebenen Familie, das waren ja nicht mehr viele. Aber sonst waren das
       Gestalten der Literatur, sowohl die, die ich in den Büchern gelesen hab,
       als auch die, die ich kennen gelernt habe.
       
       Im Café Hawelka gabs ja einige: H.C. Artmann, auch Qualtinger, den man
       sozusagen in einem gewissen Sinn auch als Literaten bezeichnen kann. Das
       Café Hawelka war überhaupt eine Universität, die einzige wirklich gute
       Universität, die ich je besucht habe. So kommt dann eine Mischung aus
       Prägungen und eine Mischung aus Einflüssen, aus der man sich dann mühsam
       aber auch lustvoll seine eigene Sprache und seinen eigenen Ton
       herausempfindelt.
       
       Was hat Sie zum Schreiben gebracht? 
       
       Zum Schreiben hat mich ein mangelndes Talent am Zeichnen gebracht. Ich
       konnte nicht zeichnen, ich konnte daher auch die entsprechenden Aufgaben
       nicht erfüllen. Bei mir war die Naturstudie ein grüner Strich wo Grashalm
       drunter gestanden ist. So konnte ich auch meiner Mutter und ihrem Bruder zu
       Geburtstagen oder Muttertagen keine Zeichnungen abliefern wie alle anderen,
       und bin dann auf Verslein ausgewichen und habe mit sieben, acht begonnen,
       Reime zu schreiben und darzubieten, das ist nicht mehr abgerissen. Und
       irgendwie hat sich das als eine zähflüssige Masse erwiesen, und wenn man
       dann mal beginnt zu trinken davon, dann muss man das Ganze austrinken.
       (lacht)
       
       Wenn wir schon beim Schreiben sind. In „Die kleine Geschichte des
       Verschwindens“ schreiben Sie: „In der Poesie kommt es darauf an,
       verwunschene Dinge zu packen.“ Was meinen Sie mit diesen „verwunschenen
       Dingen“?
       
       Es bedeutet, den bloßen Dingen ihren Zauber oder ihre Sprache abzulauschen.
       Es gibt von Walter Benjamin eine sehr schöne Studie, wo er davon spricht,
       dass jedes Ding auch eine Sprache hat, nur keine benennende Sprache.
       Benennende Sprache haben nur wir Menschen, aber auch eine Lampe hat eine
       Sprache. Und wir müssen diesen Dingen ihre Eigenart abgewinnen. Marx hat
       gesagt: Den Dingen ihr inhärentes Maß anlegen, heißt auch, nach den
       Gesetzen der Schönheit vernehmen. Das bedeutet also auch, die
       Auseinandersetzung mit der Ding-Welt ist ein konstitutives Merkmal, auch
       von Literatur. Wenn Sie Flaubert lesen, wie die diversen Figuren in ihrer
       Ding-Welt leben und wie ohne, dass das direkt ausgesprochen wird, die Dinge
       ihre Rolle spielen, so eine schweigende Sprache haben, die man aber
       durchaus vernehmen kann – das beschreibt das Handwerkszeug der Poesie.
       
       Sie halten seit zehn Jahren Schreibwerkstätten für junge Autoren ab. Was
       lehren Sie da? 
       
       Da geht es eigentlich nur um die technischen Voraussetzungen des
       Schreibens. Ich will jetzt das nicht so simplifizieren, dass ich sage: ein
       gerader Satz. Man kann ja auf den geraden Satz verzichten, unter der
       Voraussetzung, dass man ihn schreiben könnte. Das heißt also, eine
       bestimmte Art und Weise, Gedanken in Sprache zu bringen. Da gibt es
       bestimmte technische Möglichkeiten, wie man bestimmte schräge Sachen
       darbietet. Wie man Manierismen vermeidet, wie man Übertreibungen vermeidet,
       wie man nicht in die Klischeelaunen hinein verfällt. Das machen wir in Form
       von Übungen. Wer im Prozess des Schreibens ist, dem unterlaufen Klischees
       und Wörter, wo wir den Rhythmus aufrecht halten, die aber nichts bedeuten –
       das weg zu bekommen und eine wirklich jeweilig authentische Sprache für
       jeden Einzelnen zu finden – das ist die Aufgabe der Schreibwerkstatt.
       
       Welche Unterschiede sehen Sie zwischen österreichischer und deutscher
       Literatur? 
       
       Die sind vielleicht so wie die Unterschiede zwischen irischer und
       englischer Literatur. In einer großen Sprachfamilie haben die Mitglieder
       der Familie, die a bissl am Rand sind und die sich schon vermischen mit
       fremden Sprachen, irgendwie eine andere Ekliptik zur Wirklichkeit, auch
       eine andere Ekliptik zur Sinnlichkeit. Das Österreichische ist
       leichtfüssiger und auch a bissl schlampiger, in der Schlampigkeit aber
       manchmal im Ungefähren auch präziser. Deswegen gibt es ja auch die Wiener
       Schule, die eine sehr geglückte Dialektdichtung hat, weil das Wienerische
       sich also sehr eignet, eine große Präzision hat – übrigens das
       Berlinerische auch – aber dann sind wir auch schon fertig mit den deutschen
       Dialekten. Die Sprache ist weicher und sie ist anschmiegsamer und hat
       natürlich auch ihre Unverbindlichkeiten manchmal, also sie hat auch
       Nachteile.
       
       Welche zeitgenössischen Autoren aus Österreich schätzen Sie? 
       
       Das ist etwas schwierig, weil wenn ich dann einen nicht nenne... Aber
       natürlich mein Freund Robert Menasse, Kampfgefährte, jüngerer Bruder im
       Geiste sozusagen, den schätze ich schon wegen seiner eminenten politischen
       Kraft und Weitsicht, seiner Klugheit und Intelligenz. Dann die Autorin
       Sabine Gruber, die eine hervorragende Romanautorin ist. Doran Rabinovici,
       auch mein jüngerer Bruder im Geiste, der von der Theamtik her auch aus dem
       Jüdischen kommt und ähnliche Themen bearbeitet wie ich. Und es gäbe noch
       viele mehr: Elfriede Jelinek, Joseph Winkler...
       
       Was sind denn Ihre absoluten Lieblingsbücher? 
       
       Das sind die Romane von Dashiell Hammett, er gilt als Krimiautor, aber er
       ist natürlich absolute Weltliteratur, sein Kampfgefährte Chandler würde
       auch noch dazu gehören, dann Isaac Babel und Wolf Biermann in einer
       legitimen Heine-Nachfolge. Ich könnte noch sehr viele nennen... Paul Celan
       ist mein Gott, was die Lyrik anlangt.
       
       Welche Philosophen haben Sie beeinflusst? 
       
       Ich bin ein hoffnungsloser Linkshegelianer. Natürlich habe ich, wie alle
       Linken, den Hegel vom Kopf auf die Füße stellen sollen, mit Hilfe von Karl
       Marx. Jetzt wäre es manchmal vielleicht nötig, Marx wieder vom Kopf auf die
       Füße zu stellen mit Hilfe von Hegel, also da gibt es eine dialektische
       Verfahrensweise mit beiden großen Denker des 19. Jahrhunderts auch ein
       bisschen so zu verfahren, dass man damit auch in der Moderne ankommt. Da
       gibt es natürlich so einige, die auf beiden fußen und Einfluss auf mich
       gehabt haben, nicht zuletzt auch die Strukturalisten und die
       weiterentwickelte Psychoanalyse, aber eigentlich war es vor allem die
       Literatur.
       
       Was werden Sie noch in Berlin anstellen? Wo halten Sie sich hier gerne auf? 
       
       Es wechselt, früher bin ich gerne im West-Einstein gewesen, das ist jetzt
       aber anders. Überall sind runde Tische gedeckt und man hat das Gefühl, man
       will dort keine Leute mehr im Kaffeehaus sitzen haben, sondern es müssen
       alle essen. Das ist nicht mehr das, was es war, finde ich, aber der Garten
       ist noch immer sehr schön. Und sonst die Parisbar a bissl, Zwiebelfisch –
       also rund um den Savignyplatz herum. Das Walden hab ich ganz gerne gehabt,
       früher den Torpedokäfer im Osten, und das Uebereck – da gibt's einige.
       
       1 Apr 2014
       
       ## AUTOREN
       
 (DIR) Moritz Holler
       
       ## TAGS
       
 (DIR) Literatur
 (DIR) Marx
 (DIR) Holocaust
 (DIR) Österreich
 (DIR) Schriftsteller
 (DIR) Hegel
 (DIR) Biografie
 (DIR) Walter Benjamin
 (DIR) Katja Petrowskaja
 (DIR) Berlin
 (DIR) Architektur
 (DIR) Imperialismus
 (DIR) Schriftsteller
 (DIR) Navid Kermani
       
       ## ARTIKEL ZUM THEMA
       
 (DIR) 20. Todestag von Patricia Highsmith: „Was zählt, sind Obsessionen“
       
       Patricia Highsmith war eine Getriebene, deren destruktive Empfindungen in
       ihren Romanen ein Ventil fanden. Nun erscheint eine neue Biographie.
       
 (DIR) Medienprojekt zu Walter Benjamin: Philosophie und Vogelrufe
       
       Das Projekt „Eingedenken“ folgt dem Fluchtweg Walter Benjamins über die
       Pyrenäen. Mit Audios und Videos regt es zum erneuten Lesen an.
       
 (DIR) Katja Petrowskaja über Erinnerung: Ich hatte zwei Großmütter
       
       In „Vielleicht Esther“ gräbt Katja Petrowskaja nach flüchtigen
       Erinnerungen. Sie fragt nach der Sprache, welche die Überlieferung spricht.
       
 (DIR) Nachruf Karin Kramer: Neugierig geblieben
       
       Sie lebte ein politisches Leben und knickte nicht ein: Karin Kramer war
       eine klassische linke Figur der siebziger Jahre, unangepasst und
       geschichtsbewusst.
       
 (DIR) Briefe von Erich Mendelsohn digitalisiert: „Front ist ruhig, mein Salat schießt“
       
       Die Briefe des Architekten Erich Mendelsohn und seiner Frau Luise schildern
       Weltkriege und Emigration. Nun kann sie jeder online lesen.
       
 (DIR) Finale der Leipziger Buchmesse 2014: Diskurs, Herkunft und Tanz
       
       Dreimal Leipzig, drei Debatten: Pankaj Mishra wettert gegen den
       „rassisch-exklusiven Klub Europas“. E-Books haben es schwer. Und die
       deutsche Literatur ist wohlauf.
       
 (DIR) Interview mit Daniel Kehlmann: „Glauben? Lieber nicht“
       
       Der Schriftsteller Daniel Kehlmann hat sonst allen Platz der Welt, um sich
       auszudrücken. Im Stichwort-Interview fasst er sich kurz. Snowden? Simpsons?
       Seitensprung?
       
 (DIR) Neuer Roman von Navid Kermani: Ichvergessen im Ornament
       
       In „Große Liebe“ lässt Navid Kermani eine Schulhofromanze und alte Mythen
       aufeinanderprallen. Der Roman mutiert zum Battle der Stereotypen
       
 (DIR) Preise der Leipziger Buchmesse: Weltgeschichte im Kleinsten
       
       Die Preisjury der Leipziger Buchmesse entschied sich für den Schriftsteller
       Sasa Stanisic, den Übersetzer Robin Detje und den Essayisten Helmut Lethen.
       
 (DIR) Leipziger Buchpreis für Pankaj Mishra: Der globalisierte Intellektuelle
       
       „Auf den Ruinen des Empires“ heißt das jüngste Werk des indischen Autors
       Pankaj Mishra. Dafür wird er jetzt auf der Leipziger Buchmesse
       ausgezeichnet.