# taz.de -- „Angekommen – Flüchtlinge erzählen“: Die meisten wissen nichts über Syrien
       
       > Ich kam mit dem Flugzeug von Syrien nach Deutschland, nicht illegal über
       > das Meer. Bin ich Auswanderer oder Flüchtling? Was wisst ihr über mich?
       
 (IMG) Bild: Ich trieb irgendwie bodenlos dahin, seit ich Syrien verließ: Aleppo im September 2015
       
       Werden wir Teil der deutschen Gesellschaft sein? 
       
       Ich kam auf legalem Weg nach Deutschland, nicht übers Meer. Zwar hatte ich
       davor in Syrien und Jordanien so einiges durchgemacht, das Meer aber habe
       ich zumindest nur aus dem Flugzeugfenster gesehen. Seinen Anblick ertrug
       ich kaum. Nach so viel Tod als Antwort auf unseren Traum von einer
       demokratischen Heimat war es schwer auszuhalten, am Horizont nur Wasser zu
       sehen – aus dem Flugzeugfenster. Zweifellos war dies leichter als der
       Seeweg. Ich war nicht der Kälte des Wassers ausgesetzt und auch nicht der
       Gefahr, zu erfrieren oder zu ertrinken. Nicht einen Moment lang befand ich
       mich in uferlosen Tiefen. Dennoch trieb ich irgendwie bodenlos dahin, seit
       ich Syrien verließ und in Deutschland ankam.
       
       „Besuchen Sie Deutschland zum ersten Mal?“, fragte mich der Beamte, als ich
       im letzten November am Flughafen Köln-Bonn landete. „Ja“, antwortete ich,
       „das erste Mal, dass ich meine Heimat verlasse.“ „Herzlich willkommen“,
       sagte er, „Deutschland ist Ihre neue Heimat.“ Damals habe ich den Satz
       nicht ernst genommen. Was ist mit den Erwartungen, die man hat? Den
       stereotypen Bildern, die einen prägen? Mit der Heimat, in der man gelebt
       hat, aber nicht einen Tag lang ein Bürger war? Die Begrüßung hat mich
       erschüttert und jede Menge Fragen aufgeworfen über das Leben hier und über
       das eigene, völlig neue Leben.
       
       Auswanderer oder Flüchtlinge? 
       
       Wir – die Syrer, die zurzeit nach Deutschland kommen – sind uns uneins über
       die Bezeichnungen, mit denen man uns klassifiziert. Was sind wir?
       „Auswanderer“? „Flüchtlinge“? Auch die Gründe, aus denen wir hier sind,
       unterscheiden sich. Die einen sind auf der Flucht vor dem Tod, suchen
       Sicherheit und ein Minimum an Grundrechten, die ihnen in ihrer Heimat
       verwehrt sind. Die anderen kommen, um neu anzufangen in einer neuen
       Gesellschaft, von der sie sich Akzeptanz für persönliche Freiheiten und
       individuelle Lebenskonzepte erhoffen. Zwischen beiden Fällen muss man
       trennen.
       
       Ersterer Gruppe passt das hiesige Ordnungssystem wie Lebensart,
       Arbeitswelt, soziale Gepflogenheiten und Sexualkunde in den Schulen
       möglicherweise nicht. Diese Menschen wollen eher nicht lange bleiben,
       sondern bald zurückkehren. Vertreter der zweiten Gruppe dagegen streben
       nach gewissen Freiheiten und Rechten, nach einer Kultur, die sich anders
       als die in ihrem Herkunftsland nicht religiös definiert. Sie sind auf der
       Suche nach einem Ort, an dem sie ihre Überzeugungen frei äußern können,
       ohne bedroht zu werden. Sie möchten deutsche Universitäten besuchen, am
       Arbeitsmarkt teilhaben, Familien gründen, ihren Kindern eine Zukunft in
       Recht und Freiheit bieten. All das sollte, so hoffe ich, die deutsche
       Regierung erkennen und dementsprechend ihre Politik ausrichten.
       
       Integration in die Gesellschaft 
       
       Die Neuankömmlinge stammen aus unterschiedlichen Ländern. Manche, in
       europäischen Ländern mit desolater Wirtschaft beheimatet, suchen hier
       Rettung aus ökonomischen Zwängen. Andere werden von Krieg, Zerstörung und
       Tod aus ihren Ländern nach Deutschland getrieben. Obwohl die Hintergründe
       und Motive herzukommen grundverschieden sind, wird auf alle Menschen die
       gleiche Integrationspolitik angewendet. Der deutsche Staat bietet jedem
       Ankömmling einen 600-stündigen Integrationskurs inklusive Sprachunterricht
       sowie 60 Stunden Einführung in die Kultur und Gesellschaft. Das mag wohl
       für Griechen oder Spanier ausreichend sein, aber für Menschen aus Eritrea
       oder Syrien etwa bei weitem nicht.
       
       Sowohl der Umfang an Sprachunterricht als auch an Gesellschaftskunde ist
       für Angehörige eines völlig anderen kulturellen Kontextes sehr knapp
       bemessen. Insbesondere Menschen aus Kriegsgebieten leiden oft an
       Konzentrationsschwäche. Gedanklich und emotional hängen sie ihrer Familie
       und den Freunden nach. Ständig verfolgen sie die Nachrichten, die sich um
       Verhaftungen, Vertreibung, Tod und Ertrinken im Meer drehen. Oft sind sie
       traumatisiert.
       
       Darauf wird im Unterricht jedoch keine Rücksicht genommen. So weigerte sich
       zum Beispiel die Lehrerin der Integrationsklasse, dem Wunsch eines
       Mitschülers nachzukommen und etwas zu erklären, das er nicht verstanden
       hatte. Aus Zeitmangel könne sie nicht alles erklären, so ihre Begründung.
       Heißt das, dass letztlich nur die physische Anwesenheit des Flüchtlings im
       Integrationskurs zählt und er im Zweifelsfall auch ohne fundierte
       Kenntnisse der deutschen Sprache in den Arbeitsmarkt und die Gesellschaft
       entlassen wird?
       
       Sprache und Schreiben 
       
       Es vergeht kaum eine Woche, in der der Flüchtling nicht Post erhält von der
       Stadtverwaltung, dem Jobcenter, der Schule, der Telefongesellschaft, dem
       Stromanbieter. Und das, noch bevor er den Integrationskurs absolviert hat,
       geschweige denn der deutschen Sprache mächtig ist. Sämtliche Schreiben sind
       auf Deutsch verfasst. Ich verlange nicht, dass man den Flüchtling in seiner
       Muttersprache anschreibt, dass man aber zumindest alternative Lösungen
       einrichtet wie etwa eine Hotline, an die sich der Empfänger solcher Briefe
       in seiner Muttersprache wenden kann. Im Wohnungsamt, im Jobcenter, in der
       Stadtverwaltung – in allen Behörden – sprechen die Mitarbeiter
       ausschließlich Deutsch. Der Flüchtling muss einen Dolmetscher mitbringen.
       Was aber, wenn er keinen Dolmetscher kennt?
       
       Nicht wenige Flüchtlinge in meinem Umfeld sind aus sprachlichen Gründen in
       Schwierigkeiten geraten. So mussten einige extra Gebühren an die
       Telefongesellschaft zahlen, da diese ihnen ungefragt schriftliche Angebote
       unterbreitet hat. Bis die Adressaten es jedoch drei Wochen später geschafft
       hatten, sich den Brief übersetzen zu lassen, war es zu spät. Rechtlich hat
       der Einspruch innerhalb von zwei Wochen zu erfolgen.
       
       Was wissen die Deutschen über uns? 
       
       Die Deutschen sind nett und hilfsbereit. Zumindest die, die ich
       kennengelernt oder im Zug getroffen habe. Eine angenehme Erfahrung, die ich
       nicht erwartet hatte. Denn wir haben gewisse Klischees von den Deutschen,
       ebenso wie sie welche von uns haben. Eine deutsche Familie hat mich in
       ihrem schönen Zuhause aufgenommen. Zwei Monate habe ich dort gewohnt und in
       vielen Angelegenheiten Unterstützung erfahren. Christina und Gereon waren
       für mich eine echte Familie. Ihre Töchter haben ihre Mutter interessiert
       nach mir befragt und aus Rücksicht auf mich versucht, Englisch zu sprechen.
       
       Wir haben viel über Politik, Religion und Kultur diskutiert. Ich konnte
       ihnen ein Bild von dem vermitteln, was in Syrien geschieht. Wobei sie sich
       gut auskannten, was ich nicht von allen behaupten kann, die ich hier
       kennengelernt habe.
       
       Die meisten wissen nichts über Syrien, nichts von der Diktatur dort, nichts
       von der friedlichen Revolution gegen das Regime und für Demokratie und
       Freiheit. Vom Islamischen Staat und seinen Verbrechen aber wissen sie sehr
       wohl. Es ist an uns Syrern, denke ich, das deutsche Volk über das zu
       informieren, was die Medien verschweigen. Nämlich, dass sich unsere
       Revolution gegen ein diktatorisches Regime wendet, das eine halbe Million
       Menschen auf dem Gewissen hat. Dass durch globale und regionale
       Interessenspiele die syrische Revolution in einen bewaffneten Kampf
       ausgeartet ist. Dass das syrische Regime friedliche Aktivisten verhaftet
       und im Gegenzug Kriminelle aus den Gefängnissen entließ, die nun die
       Führungsspitze der militant islamischen Gruppierungen bilden.
       
       All dies reduzieren die Medien auf eine Frage von zu Opfern gewordenen
       Flüchtlingen bzw. Auswanderern, ohne einen Hinweis darauf zu liefern, wer
       die Opfer zu Opfern gemacht hat.
       
       Ist Deutschland zu all dem verpflichtet? 
       
       Darauf kann ich weder mit Ja noch mit Nein antworten. Die humanitäre
       Politik, mit der die deutsche Regierung den Flüchtlingen begegnet, ist hoch
       anzuerkennen und schätzenswert. Einerseits. Andererseits aber entspricht
       diese Politik im Kern genau dem Image, das sich Deutschland kontinuierlich
       gibt. Würde sich die Bundesrepublik nicht als Land der Menschenrechte und
       Freiheit par excellence ausgeben, würden wir sie um nichts bitten. Vielmehr
       hätten wir uns ihr gegenüber so verhalten wie den anderen Ländern, in die
       sich Syrer geflüchtet haben wie Jordanien und den Libanon.
       
       Die Tatsache, dass die Bundesrepublik den Flüchtlingen die Tore öffnet,
       heißt, dass sie sich einen gewissen Nutzen davon verspricht. Das ist
       selbstverständlich und auch logisch. Andernfalls hätte sie die gleiche
       Politik an den Tag gelegt wie Großbritannien, Frankreich oder die USA. Sie
       hätte nur einer begrenzten Zahl von Flüchtlingen die Einreise erlaubt. All
       diese Menschen jedoch ihrem Schicksal zu überlassen ohne einen echten
       politischen Plan, sie in den Arbeitsmarkt, die Gesellschaft und Kultur zu
       integrieren, bedeutet neue Probleme für den Staat und die Gesellschaft.
       Daher ist es dringend erforderlich, dass die Regierung offiziell mit den
       zivilen Einrichtungen, den politischen Parteien und der Gesellschaft
       kooperiert.
       
       Aus dem Arabischen übersetzt von Leila Chammaa
       
       5 Oct 2015
       
       ## AUTOREN
       
 (DIR) Ramy al-Asheq
 (DIR) Ramy Al-Asheq
       
       ## TAGS
       
 (DIR) Flüchtlinge
 (DIR) Schwerpunkt Syrien
 (DIR) Schwerpunkt Flucht
 (DIR) Integration
 (DIR) Flüchtlinge
 (DIR) Schwerpunkt Syrien
 (DIR) USA
 (DIR) Wolfgang Schäuble
 (DIR) Flüchtlinge
 (DIR) Rollenbilder
 (DIR) Duma
 (DIR) Schwerpunkt Flucht
 (DIR) Flüchtlinge
 (DIR) Flüchtlinge
 (DIR) Schwerpunkt Flucht
 (DIR) Schwerpunkt Flucht
 (DIR) Schwerpunkt Flucht
 (DIR) Schwerpunkt Syrien
 (DIR) UN
 (DIR) Schwerpunkt Syrien
       
       ## ARTIKEL ZUM THEMA
       
 (DIR) Arabisch-deutsche Zeitung „Abwab“: Türen öffnen in der Fremde
       
       Es ist die erste arabisch-deutsche Flüchtlingszeitung. Die 45.000 Exemplare
       waren sofort vergriffen. Wer sie liest, so die Macher, der integriert sich.
       
 (DIR) Ankunft in Deutschland: Das Ende ihrer Flucht
       
       Soubhi Fallaha flog in den Sechzigern von Syrien nach Frankfurt, um zu
       studieren. Seit letztem Jahr ist auch seine Familie da. Sie kam übers Meer.
       
 (DIR) Kommentar Interventionen in Syrien: Putin mit Plan
       
       Im syrischen Stellvertreterkrieg agieren die USA ohne klares Ziel. Assads
       politisches Überleben wird damit immer wahrscheinlicher.
       
 (DIR) Weltbank plant Milliardenanleihe: Kommt der „Flüchtlings-Soli“?
       
       Weltbank und IWF beraten über finanzielle Lösungen in der Debatte um
       Flüchtlinge. Steuererhöhungen stehen dabei laut Bundesregierung noch nicht
       zur Diskussion.
       
 (DIR) „Ankommen – Flüchtlinge erzählen“: Ein langer Weg
       
       Zehn Meter trennen die Soldaten voneinander. Zehn Schüsse erschallten, es
       starb keiner! Ein Gedicht.
       
 (DIR) Schriftsteller über syrische Kultur: Zeig mir deine Freunde
       
       Nachrichten über Syrien beschäftigen sich vor allem mit Krieg und
       Flüchtlingen. Der Schriftsteller Suleman Taufiq erzählt vom Alltagsleben
       der Syrer.
       
 (DIR) „Angekommen – Flüchtlinge erzählen“: Staub und Blut
       
       Der Himmel ist klar, die Flugzeuge werfen ihre Raketen auf Duma. Der Staub
       weicht. Die Teile der Toten sind jetzt deutlicher zu sehen.
       
 (DIR) „Angekommen – Flüchtlinge erzählen“: Eigentlich Ärztin, jetzt Kellnerin
       
       Viele Intellektuelle verlassen Afghanistan. Das hat Folgen dort, aber auch
       im Asylland. Sie verlieren ihre Identität und ihren Status.
       
 (DIR) Brand in Flüchtlingsunterkunft in Saalfeld: Kein fremdenfeindlicher Anschlag
       
       Die Polizei fand im Zimmer des toten Flüchtlings Brandbeschleuniger und
       Streichhölzer. Sie geht davon aus, dass der Mann sich selbst verbrannt hat.
       
 (DIR) Brand in Flüchtlingsunterkunft: Toter nach Feuer in Saalfeld
       
       Wieder hat es in einer Flüchtlingsunterkunft in Thüringen gebrannt. Ein
       Mann aus Eritrea wurde tot aufgefunden. Die Brandursache ist noch
       ungeklärt.
       
 (DIR) Recht auf Asyl: Willkürliche Ungleichbehandlung
       
       Um seiner Abschiebung zu entgehen, flüchtete ein Eritreer ins Kirchenasyl.
       Sein Anwalt sagt: Er müsste bleiben dürfen wie derzeit ein Syrer.
       
 (DIR) „Angekommen – Flüchtlinge erzählen“: Und das ist jetzt also besser hier?
       
       Mit DVDs, einem Kulturbeutel und drei Zeitschriften landete ich in
       Deutschland. Ich habe das Gefühl, zwischen zwei Kriegen eingeklemmt zu
       sein.
       
 (DIR) „Angekommen – Flüchtlinge erzählen“: Ein bisschen Englisch – meine Rettung
       
       In Transnistrien läuft die Propagandamaschine wie geschmiert. In
       Deutschland überleben Kaninchen in Parks. Warum sind alle so nett?
       
 (DIR) Auf der Flucht: Der Speicher eines Lebens
       
       Was macht eine syrische Band, wenn ihre Mitglieder fluchtbedingt in
       verschiedenen Ländern leben? Sie proben online.
       
 (DIR) UN-Gipfel zu Flüchtlingen: Die Großzügigen vs. Viktor
       
       Auf dem Treffen der UN zum Thema Flüchtlinge geht es um Geld und
       Perspektiven. Wie üblich gibt Ungarns Premier Orbán den Rechtsaußen.
       
 (DIR) Kriegsverbrechen in Syrien: Fotograf des Horrors als Kronzeuge
       
       Frankreichs Justiz ermittelt gegen Assad. Sie stützt sich dabei auf mehr
       als 50.000 Bilder von Folterungen und Exekutionen als Beweismaterial.