# taz.de -- Die Wahrheit: Murks mit Aua
       
       > Der Kalauer ist das schwarze Schaf unter den Witzen, das Schmuddelkind in
       > der Familie der gepflegten Wortspiele. Eine Ehrenrettung tut not.
       
 (IMG) Bild: „Das fängt ja trist an, i solde gleich aufhören, weiterzulesen“​: Schon Nietzsche langweilte sich wohl heftig mit Wagners Partitur der tragisch Liebenden
       
       Obwohl an den meisten Romanen etwas auszusetzen ist, verfällt kein
       Literaturwissenschaftler auf die Idee, die ganze Gattung als minderwertig
       abzutun. Gründe – zu lang, Fehler im Handlungsaufbau, schlecht gezeichnete
       Charaktere, triviale Sprache und banaler Gehalt, also alles in allem
       mangelhaft – gäbe es genug.
       
       Auch das Gedicht an sich, wenngleich nicht wenige belanglos, kunstfrei und
       wertlos sind, wird in den Definitionen der Philologen niemals abfällig
       beurteilt. Selbst das Drama, obwohl eine große Menge Murks sich auf der
       Theaterbühne angesammelt hat, wird von den Germanisten und ihren
       Fachverwandten nicht aus dem Reich des Schönen, Guten und Wahren
       ausgeschlossen. Sondern nur der Kalauer.
       
       Der ist das schwarze Schaf unter den Witzen, das Schmuddelkind in der
       Familie der gepflegten, geistreichen Wortspiele. Er gilt als „fauler
       Wortwitz“ (Gero von Wilpert und ebenso Otto F. Best), wird „als albern
       gewertet“ (Metzler Literaturlexikon) und steht „vielleicht zu Recht für die
       niedrigste Form des Humors“ (der US-Amerikaner Jim Holt in seinem von
       Martin Hielscher übersetzten Büchlein „Kennen Sie den schon? Geschichte und
       Philosophie des Witzes“). „Kalauer sind sozusagen schlechte Wortspiele“,
       fasst Ralph Müller in seinem Werk über „Die Pointe“ die gängige Lehrmeinung
       zusammen.
       
       Man kann sich billig damit trösten, dass Literaturwissenschaftler vom
       Kalauer so wenig verstehen wie von Romanen, Gedichten und Dramen. Die
       Beispiele, wenn sie welche anführen, sind jedenfalls danach: „eine Flasche
       in einem (Schnell-)Zuge austrinken“ lautet das Muster von einem Kalauer,
       mit dem das „Reallexikon der deutschen Literaturwissenschaft“ in die
       Mottenkiste greift.
       
       ## Schweinigeln statt Schnäbeln
       
       Wenig besser macht es Ralph Müller, der den betagten „Poeta Ka-Laureatus“
       auf Lager hat. Und Jim Holt gibt diesen Kalauer zum Besten: „Als ein
       Englischprofessor Vladimir Nabokov von einer Nonne erzählte, die an einem
       seiner Seminare teilnahm und sich darüber beklagt hatte, dass zwei
       Studenten hinten im Seminarraum während einer Sitzung ,geschnäbelt' hätten,
       sagte Nabokov: ,Sie hätten sagen sollen: ,Schwester, seien Sie doch froh,
       dass sie nicht ,geferkelt‘ haben.'“ Dumm nur, dass das gar kein Kalauer
       ist, der auf der Klangähnlichkeit von Wörtern unterschiedlicher Bedeutung
       fußt, ja nicht mal ein Witz – dazu müsste es statt „geschnäbelt“ nämlich
       „geschweinigelt“ heißen.
       
       Im 19. Jahrhundert waren Kalauer Mode. Die Humoristen hatten die Sprache
       als Spielfeld entdeckt, und die erstmals 1844 erschienenen Fliegenden
       Blätter wurden ihr Zentralorgan. Tief im 20. Jahrhundert dann schritt
       Robert Gernhardt zur fälligen Ehrenrettung: „Zu den wenig erfreulichen
       Erscheinungen unseres Kulturlebens gehört die Tatsache, dass der Kalauer,
       jene niedrigste Gattung des Witzes, auszusterben scheint“.
       
       Derart hebt, schön paradox allgemeines Vorurteil und persönliche
       Wertschätzung verschmelzend, sein Beitrag „Der Kalauer und seine Wirkung
       auf die deutsche Geistesgeschichte“ an, in dem er behauptet, Walther von
       der Vogelweide habe seinen Rivalen Hartmann von Aue aufgefordert, sich
       „Hartmann von Aua“ zu nennen, weil in seinen Epen so viel geprügelt werde.
       
       Während Immanuel Kant insofern in Schutz genommen wird, als er „keineswegs
       der Erfinder des Kanthakens ist, wie Herder einmal witzelte“, führt
       Gernhardt das Zerwürfnis zwischen Wagner und Nietzsche darauf zurück, dass
       Letzteren die Partitur von „Tristan und Isolde“ enttäuscht habe: „Das fängt
       ja trist an, i solde gleich aufhören, weiterzulesen.“
       
       ## Herrlich unnütz
       
       Das sind prächtige Wortwitze, die nicht unbedingt etwas über die Person
       oder die Sache, also Kants Rang beziehungsweise den der Epen oder der Oper,
       besagen. Das ist der springende Punkt: Gerade was am Kalauer verdammt wird,
       ist, was seine Qualität ausmacht. Er befreit den Witz von der Pflicht zur
       mit Anspielungen gespickten und schwerer Bedeutung befrachteten Aussage,
       die über Gott und die Welt unfassbar Tiefschürfendes zum Vorschein bringt.
       Wie herrlich unnütz sind dagegen die „Bilde mal einen Satz
       mit“-Kalauerverse, die derselbe Gernhardt, eine volkstümliche
       Scherzfragentradition aufgreifend, erfunden hat!
       
       In seinem 1981 erschienenen Gedichtband „Wörtersee“ machte er es vor und
       reimte zum Beispiel auf „Krise“: „Peter Pudding? So heißt du? / Ach, du kri
       se Tür nicht zu!“ Auf „Minister“: „Aus welchem Mund dringt dies Geplärr? /
       ,Min is ter Rachen‘, spricht der Herr.“ Oder auf „lesbisch“: „Und als die
       ersten Hörer grollten / und schon den Saal verlassen wollten, / da sprach
       der Dichter ungerührt: / ,Ich les bisch euch der Arsch abfriert.'“
       
       Im Lauf der Jahre erwuchs daraus eine Bewegung, die 2007 in dem Sammelband
       „Bilden Sie mal einen Satz mit?“ dokumentiert wurde. 555 Zwei-, Vier- und
       Vielzeiler fanden in dem Buche Platz.
       
       „Mein Gott, ist das beziehungsreich, / ich glaub‘, ich übergeb' mich
       gleich“, dichtete Gernhardt. Bei Kalauern hingegen „könnte man nur von
       einem mehr oder weniger reichen Bedeutungszusammenhang sprechen“, stellt
       der eingangs zitierte Müller fest, und wo er recht hat, hat er recht. Wenn
       er fortfährt, dass „ein Kalauer aufgrund geringer Bedeutungsbezüge nicht
       unbedingt als pointiert betrachtet werden muss“, hat er allerdings unrecht,
       wie die pointierten Scherzgedichte beweisen.
       
       Immerhin weiß Müller, was ein Kalauer ist. Die meisten wissen es nicht. So
       zitiert die taz „einen Kalauer von Frank Henkel: Linksextremismus, so
       Berlins Innensenator (CDU), sei eine im wahrsten Wortsinne gewaltige
       Herausforderung für unsere Demokratie“ – aber anders als bei einem mit dem
       Doppelsinn der Wörter spielenden Wortwitz ist festzuhalten, dass „gewaltig“
       nicht im wahrsten Wortsinne „gewalttätig“ bedeutet und das Ganze allenfalls
       ein missglückter Kalauer ist.
       
       Nicht einmal solche sind es, die Konkret bei Botho Strauß zu finden wähnt:
       „Sekundiert wird die Klang- und Bilderrutschbahn mit besinnlichen Kalauern:
       ,Alles hat seine Zeit, nur die Orte haben ihre Weile‘, ,Ihre Vernunft
       verfiel wie Geranien in einem trockenen Blumenkasten', ,Bist du ein
       Mistelzweig, dann bleibst du grün.‘“
       
       ## Wortspiel ist kein Kalauer
       
       Selbst das Fachblatt Titanic ist nicht immer sattelfest. In der Kolumne
       „Vom Fachmann für Kenner“ schildert ein Radfahrer seine Begegnung mit
       bettelnden Punks: „Ich wollte gerade ansetzen, den dekadenten Kalauer
       rauszuhauen, ich hätte kein Kleingeld, sondern nur Scheine, doch da brüllte
       es schon hinter mir: ,Und dies ist übrigens kein Radweg!'“ Richtig hätte
       der Punker brüllen müssen: „Und das wäre übrigens kein Kalauer gewesen!“
       
       Doch vor allem die taz ist eine Fundgrube: Ronald Pofalla „hatte, das ist
       so weit ein Kalauer, seinerzeit die NSA-Affäre für beendet erklärt“; im
       Fußball „ist Spanien in der Krise, der Kalauer mag erlaubt sein: Nicht weil
       da jetzt ein König abdankte, sondern weil die Monarchen des Fußballs allzu
       erschöpft waren“; und wenn in einem Theaterstück, das im vorrevolutionären
       Russland spielt, geklagt wird: „Mein kleiner Babyzar stirbt“, dann „sind
       das so die Kalauer, die die Zarin von sich geben muss“.
       
       Aber wie sollen die Leute wissen, was ein Kalauer ist, wenn sie schon nicht
       wissen, was ein Wortspiel ist! Besonders toll trieb es einst ein
       Fußballreporter im Hörfunk: „Aber Dede hat den Braten gerochen, um mal
       dieses alte Wortspiel zu benutzen.“ Warum „Wortspiel“? Warum nicht gleich
       „Bauernregel“? Oder, noch besser: „Briefroman“!
       
       10 Oct 2016
       
       ## AUTOREN
       
 (DIR) Peter Köhler
       
       ## TAGS
       
 (DIR) Sprache
 (DIR) Erkältung
 (DIR) Schach-WM
 (DIR) Studium
 (DIR) Papst Franziskus
 (DIR) Sprachkritik
 (DIR) Die Linke
       
       ## ARTIKEL ZUM THEMA
       
 (DIR) Die Wahrheit: Popel, Poren, Pollen
       
       Rhinologie heute: Die Nase an sich, für sich und auch überhaupt – inklusive
       ihrer Hauptbetätigungen Laufen, Jucken, Niesen.
       
 (DIR) Die Wahrheit: Blutgierige Bestien
       
       Bei der Schach-WM, die gerade in New York stattfindet, zerfetzt das Duell
       Carlsen gegen Karjakin die Nerven sämtlicher Beobachter.
       
 (DIR) Studie zum Alltag von Studierenden: Die Mär vom lustigen Leben
       
       Lange schlafen und Party machen? Von wegen. Volle Hörsäle, wenig Geld zum
       Leben, hohe Miete, Stress – auch das gehört zum Studium 2016.
       
 (DIR) Die Wahrheit: Der Gröpaz
       
       „Schurken, die die Welt beherrschen wollen“. Diesmal: Seine unverbeulte
       Niedlichkeit Papst „Jorge Super Mario“ Franziskus.
       
 (DIR) Die Wahrheit: Schief ist Trumpf
       
       Der Deutsche lugt nur ungern aus seinem sprachlichen Fettnapf hervor.
       Deswegen ist ihm ein schiefes Bild das liebste Stilmittel.
       
 (DIR) Die Wahrheit: Doppelpack der Kambodschaner
       
       Schurken, die die Welt beherrschen wollen: Heute in unserer beliebten Reihe
       – Katja „Rosa“ Kipping und Bernd „Wladimir Iljitsch“ Riexinger.