# taz.de -- Kolumne Immer bereit: Schwarzfahrer im Regionalexpress
       
       > Ein Kulturkampf im Regionalexpress zwischen spanischen Hedonisten und
       > einer deutschen Schaffnerin. Wer hat wohl gewonnen?
       
 (IMG) Bild: Immer wieder schön: die Begegnungen der 3. Art beim Zugfahren
       
       Sonntagmittag im RE 5 aus Stralsund. Eine Woche Ostsee liegt hinter uns.
       Unser erster richtiger Familienurlaub. Oder, wie meine Freundin Frieda es
       ausdrückt: „Leben mit Kind woanders“.
       
       Seit zehn Uhr sitzen wir im Zug. Je näher wir Berlin kommen, desto voller
       wird es.
       
       Wir haben das Fahrradabteil seit Stralsund mit zwei anderen Familien
       geteilt. Ein hellgelber Teppich aus Maiswaffeln bedeckt nun den Boden, der
       ohnehin zu kleine Mülleimer ist mit Windeln in drei verschiedenen Größen
       vollgestopft und an einer Stelle ist die Fensterscheibe ein bisschen blind,
       da klebte kurzzeitig mal eine Butterschrippe dran.
       
       Gerade als endlich alle Kinder schlafen, hält der Zug in Eberswalde, die
       Türen öffnen sich und mit einem herzlichen „La Puta madre“ rammelt ein
       halbes Dutzend unfrisierter, unrasierter und ungewaschener Spanier in unser
       Kinderparadies. Sie haben zwei Fahrräder dabei, die sie quietschend
       zwischen die Kinderwagen quetschen.
       
       Mörderische Elternblicke hageln auf die Erasmus-Studenten ein und
       zersplittern an den Panzern jugendlicher Fröhlichkeit zu einem Regen aus
       tausend Sternchen.
       
       Die spanischen Mädchen klettern aufs Oberdeck des Zuges, die Jungs bleiben
       bei den Fahrrädern. Und uns. Wie schön!
       
       Sie haben sich viel zu erzählen. Das Spanisch rattert wie der Marsch auf
       einem Jahrmarktsumzug aus ihren weich geschwungenen Mündern. Darram
       dadadadamm, Darram dadadadamm. Das ist der Sound von Friedrichshain. Ein
       Flair von Warschauer Brücke weht durch den Wagen.
       
       Die Schaffnerin kommt. Eine resolut-freundliche Person, die wahnsinnig
       schnell herrlichsten Berliner Dialekt sprechen kann. Zumindest in meinen
       Urlaubsohren. Ich muss meine Wahrnehmung erst wieder auf Großstadtniveau
       hochfahren.
       
       „Die Fahrkarten bitte!“, sagt die Schaffnerin.
       
       Einer der Jungs fummelt ein zerknittertes Stück Papier aus seiner
       Hosentasche, das aussieht, als ob es seit gestern viel erlebt hätte.
       
       Die Schaffnerin wirft einen Blick drauf und sagt: „Ja, ditt is von
       jestern.“
       
       Die Jungs gucken sich an und reden dann gleichzeitig auf die Schaffnerin
       ein. Sie bleibt seelenruhig und sagt: „Ick versteh keen Wort. Sie brauchen
       ein Ticket. Spricht jemand Deutsch?“
       
       Eines der Mädchen kommt mit wehenden schwarzen Locken die Treppe
       heruntergepoltert.
       
       „Sie wollen nicht bezahlen“, beginnt sie zu erklären.
       
       Die Schaffnerin lacht. „Ditt gloob ick ihnen“, sagt sie fröhlich. „Müssen
       se aber. Ditt is nemich keen Wunschkonzert.“
       
       „Sie haben Tickets“, erklärt das Mädchen. Der größere der beiden Jungs
       wedelt mit dem Fahrschein.
       
       „Ditt Ticket is von jestern“, erklärt die Schaffnerin mit Engelsgeduld.
       „Sie brauchen aber eens von heute.“
       
       „Aber gestern nicht kontrolliert“, wendet das Mädchen ein.
       
       Ach, daher weht der Wind, murmele ich.
       
       Die Schaffnerin versteht jetzt auch.
       
       Sie holt tief Luft, strafft sich ein wenig, spricht ein stilles
       Entspannungsmantra und beginnt zu erklären.
       
       Ein Schwall aus deutschen zusammengesetzten Substantiven in allerfeinster
       Berliner Aussprache prasselt auf die spanisch sprechenden Hedonisten
       nieder.
       
       Beförderungsentgelt, Gruppenticket, Länderticket, Fahrradmitnahme.
       Nahverkehr.
       
       Die Spanier stehen eingeschüchtert da und verstehen kein Wort.
       
       „Sie kaufen ditt Ticket ja nich für mich“, sagt sie, „sondern damit Sie
       befördert werden. Davon bezahlen wir den Ausbau der Schienen, die
       rollstuhlgerechten Toiletten, die Reinigungskräfte, die Wartung der
       Fahrkartenautomaten. Sie kaufen ditt doch nich für mich.“
       
       Am Ende erwerben die Spanier brav ihre Tickets, sogar für die Fahrräder.
       Der Poesie deutschen Bürokratenvokabulars haben sie schlicht nichts
       entgegenzusetzen.
       
       8 Jun 2019
       
       ## AUTOREN
       
 (DIR) Lea Streisand
       
       ## TAGS
       
 (DIR) Kolumne Immer bereit
 (DIR) Kolumne Immer bereit
 (DIR) DDR
 (DIR) Kolumne Immer bereit
 (DIR) Pioniere
       
       ## ARTIKEL ZUM THEMA
       
 (DIR) Von ICE-Auslegware und Kleinkindabteil: Schaffnerin kennt kein Erbarmen
       
       Achtung, diese Kolumne ist während der Zugfahrt von Bochum nach Berlin
       entstanden. Es geht um kleine Kinder und größere Sorgen.
       
 (DIR) Kolumne „Immer bereit“: Invasive Familien
       
       Was hat die Treuhandanstalt aus Nachwendejahren mit dem diesjährigen
       Osterfest zu tun? Kommt auf den Gesprächsstoff beim Familienbesuch an.
       
 (DIR) Kolumne Immer bereit: Berlin gehört allen
       
       Eigentlich irre, dass sich überhaupt noch irgendjemand Wohnungen in Berlin
       leisten kann. Oder?
       
 (DIR) Kolumne Immer bereit: Pioniere mit Löchern im Herzen
       
       Bei der Recherche für ihren neuen Roman taucht die Kolumnistin in
       spätrealsozialistische Erinnerungen ab.