# taz.de -- Literatur aus Rumänien: Lakonisch in Bukarest
       
       > Lavinia Braniște erzählt von Weihnachtsfeiern, Anpassung und einem Leben
       > im ständigen Hader in Rumänien: „Null Komma Irgendwas“.
       
 (IMG) Bild: Bukarest im Jahr 2018
       
       Es komme einem Lotteriegewinn gleich, wenn ein rumänisches Buch im Ausland
       übersetzt werde, so formulierte es Lavinia Braniște in einem Gespräch mit
       einem Schriftstellerkollegen vergangenes Jahr. Zeitgenössische rumänische
       Literatur habe es außerhalb des eigenen Landes sehr schwer. Ob die
       34-Jährige da schon von ihrem Glückslos wusste? Soeben ist ihr Debütroman
       „Null Komma Irgendwas“ im kleinen mikrotext Verlag erschienen.
       Glücksfördernd war sicher die Tatsache, dass Rumänien Schwerpunktland der
       Leipziger Buchmesse ist.
       
       Lavinia Braniște ist in ihrem Heimatland eine angesehene Autorin. Die
       Anerkennung, die sie sich mit zwei Erzählungsbänden, ihrem Roman – der 2016
       als bester rumänischer Roman ausgezeichnet wurde – und drei eigenwilligen
       Kinderbüchern erschrieben hat, ist kein Ergebnis willkürlicher glücklicher
       Fügungen.
       
       Cristina heißt die Icherzählerin in „Nulla Komma Irgendwas“, die nur wenig
       jünger als die Autorin ist. Und wie sie in einer der ersten Szenen des
       Romans ums Gleichgewicht ringend fast im Schlamm einer Baustelle versinkt,
       sich dabei beobachtet fühlt und daher am liebsten unsichtbar sein möchte,
       offenbart viel über ihr Hadern mit sich und ihren Mitmenschen: „Ich rutsche
       durch den weichen Schlamm – mittlerweile habe ich ihn auch auf meiner Jeans
       – schaue, wo ich hintreten kann, und merke, wie mir der Helm von meiner
       Kopfmitte ins Gesicht rutscht. Die Mütze folgt. (…) Plötzlich habe ich die
       Gewissheit, dass irgendwo, sehr nahe, ein Weg sein wird. Aufgrund meiner
       unermesslichen Naivität, die Welt und die Wahrscheinlichkeitstheorien
       betreffend, habe ich sicherlich nicht ausreichend danach geguckt. Ich bin
       von meiner Einsamkeit auf diesem schlammigen Planeten, dieser Baustelle,
       überwältigt.“
       
       Cristina, studierte Übersetzerin, hat bei einer Baufirma angeheuert, denn
       im Kulturbereich sind die Honorare so miserabel, dass sie sich nicht mal
       ihre bescheidene, im Badezimmer schimmelige Einzimmerwohnung in einer
       Hochhaussiedlung am Rande des Bukarester Stadtzentrums leisten könnte. Sie
       verabscheut ihre Arbeit, die sie als sinnentleert wahrnimmt.
       
       ## Entfremdung von der Arbeit
       
       In einer nüchternen, lakonischen Sprache, die sich scheinbar gerade nicht
       um Literarizität bemüht, tatsächlich aber genau gearbeitet ist, schildert
       Braniște das berufliche Milieu ihrer Protagonistin: die um Anerkennung
       buhlende, machtbewusste Chefin, die sich mal freundlich gibt, nur um dann
       umso schärfer die Hierarchie in der Firma auszuspielen. Die Rituale auf
       Weihnachtsfeiern und an Geburtstagen, das krampfige Suchen nach
       Gesprächsthemen am Buffet, das peinliche Schweigen.
       
       Doch während alle anderen gut damit klarzukommen scheinen, empfindet
       Cristina die Entfremdung von der Arbeit und den Kolleg*innen stark.
       Obgleich sie sich für die Vernunft, die Anpassung entschieden hat, bleibt
       sie empfindsam, mit sich und ihrem Leben im ständigen Kampf.
       
       Schön eigensinnig ist der Ton, den die Autorin dafür gefunden hat. Ohne die
       Selbstzweifel und die Traurigkeit ihrer Figur zu verflachen, stattet sie
       sie mit einem lakonischen, selbstironischen Humor aus und vermeidet so die
       Gefahr einer ermüdenden Selbstumkreisung. Zudem erhält Cristina durch die
       besondere Beziehung zu ihrer Mutter eine weitere Facette. Diese ist schon
       früh zum Arbeiten nach Spanien gegangen. Einmal im Jahr kommt sie zu
       Besuch, so aufgestaute wie hilflose Gefühle im Gepäck, die zwischen beiden
       zu Missverständnissen führen und sie doch aneinander binden.
       
       Angesichts ihrer langjährigen lauen Fernbeziehung mit Mihai möchte man
       Cristina manchmal schütteln. Trotz besseren Wissens schürft sie darin zu
       lange nach den Essenzen wahrhaftiger Gefühle. Doch ist das Verhalten beider
       Beteiligter sehr genau beobachtet.
       
       ## Weit verbreitete Korruption
       
       In vielerlei Hinsicht schreibt Braniște hier über ihre Generation, vieles
       lässt sich auf andere europäische Länder übertragen. Doch zugleich werden
       durch den miterzählten rumänischen Alltag auch die Besonderheiten
       kenntlich.
       
       Die weit verbreitete Korruption etwa wird nur angedeutet, wenn in der Firma
       die Geldflüsse als intransparent erscheinen. Die Roma werden ganz
       selbstverständlich als Zigeuner bezeichnet, von denen sich eine Kollegin
       das Auto nicht voll„stinken“ lassen will. Auf das Wort arm reagiert man
       allergisch. Und über ehemalige Mitglieder der Securitate spricht man schon
       mal „mit diesem Funkeln in den Augen, das Bewunderung für Personen, die es
       im Leben zu etwas bringen, zum Ausdruck bringt“.
       
       Braniște legt den Fokus nicht auf die Politik ihres Landes, sondern auf den
       Alltag ihrer Figuren – durch den das Politische aufscheint.
       
       18 Mar 2018
       
       ## AUTOREN
       
 (DIR) Carola Ebeling
       
       ## TAGS
       
 (DIR) Schwerpunkt Frankfurter Buchmesse 2024
 (DIR) Rumänien
 (DIR) Literatur
 (DIR) Mutter
 (DIR) Schwerpunkt Frankfurter Buchmesse 2024
 (DIR) Schwerpunkt Frankfurter Buchmesse 2024
 (DIR) Schwerpunkt Frankfurter Buchmesse 2024
 (DIR) UdSSR
       
       ## ARTIKEL ZUM THEMA
       
 (DIR) Roman über Mütter und Töchter: Verformen, verdichten, verdrängen
       
       Seelische Beschädigungen werden über Generationen weitergegeben. Das
       schreibt Nadja Spiegelman in ihrem Roman „Was nie geschehen ist“.
       
 (DIR) Politisches Buch über Eliten im NS: Der Sound der Diktatur
       
       Opportunismus, Exzentrik und ein paar kleine Dissonanzen: Helmut Lethen hat
       das Versagen der Elite im Dritten Reich untersucht.
       
 (DIR) Kommentar Neurechte Verlage: Jede Diskursverschiebung ist ein Sieg
       
       Rechtsautoritäre folgen dem simplen Konzept: Macht erlangt man durch
       kulturelle Hegemonie. Das wollen sie auch bei der Leipziger Buchmesse.
       
 (DIR) Georg Kleins Roman in Leipzig nominiert: In den Nährhöhlen
       
       Dicht, oft märchenhaft, beschreibt Georg Klein in seinem Roman „Miakro“ das
       Büro der Zukunft als dystopische Überhöhung der üblichen
       Start-up-Ausbeutung.
       
 (DIR) Für den Leipziger Buchpreis nominiert: Überwachen und straffen
       
       Matthias Senkels literarische Spielfreude in „Dunkle Zahlen“ ist
       bemerkenswert. Manch einer wird sich aber auch vor den Kopf gestoßen
       fühlen.