[HN Gopher] A marriage proposal spoken in office jargon
       ___________________________________________________________________
        
       A marriage proposal spoken in office jargon
        
       Author : ohjeez
       Score  : 333 points
       Date   : 2025-01-15 18:12 UTC (4 hours ago)
        
 (HTM) web link (www.mcsweeneys.net)
 (TXT) w3m dump (www.mcsweeneys.net)
        
       | ashton314 wrote:
       | See also "Mission Statement" by Weird Al:
       | https://www.youtube.com/watch?v=GyV_UG60dD4
        
       | DesiLurker wrote:
       | here is a more direct proposal to contrast:
       | https://www.youtube.com/shorts/3GlKd5DOJLE
        
       | xxs wrote:
       | That's proper corporate speak, not so much office jargon. One
       | note: to table in the UK means to put it to vote/address, rather
       | than "put it under the rug"
        
         | AdmiralAsshat wrote:
         | See: https://en.wikipedia.org/wiki/Contronym
        
         | thomassmith65 wrote:
         | I noticed 'low hanging fruit' here is used differently than I'm
         | used to. Where I've worked it always meant 'a task that is easy
         | to get done'
        
           | kelnos wrote:
           | Not just easy to get done, but has a positive impact greater
           | than you'd expect based on how easy it is to get done.
        
         | erinaceousjones wrote:
         | Huh, I'm in the UK and certainly every time one of my workmates
         | has said "to table" something it's meant "let's stop fucking
         | talking about this now"
        
         | WorldMaker wrote:
         | In Robert's Rules (of Parliament Procedure), which are kind of
         | the "base level" in US corporate politics, "to table" means to
         | "send [back] to committee" in part coming from the idea of
         | physically collecting all the debate notes so far and setting
         | them aside on a table for the committee to collect to take to
         | their next meeting in order to (try to) address concerns.
         | 
         | In Robert's Rules to address something is to "motion" it, with
         | "call to vote" being a common sub-type of a motion to make.
         | (Generally addressed to "the chair" of the meeting, or asking
         | for wider debate from "the floor", so sometimes something might
         | be "chaired" or "floored" to imply a vote/address, but usually
         | "motion".)
         | 
         | The default vote in Robert's Rules is a show of hands or a
         | verbal "aye"/"nay"/"abstain". It takes extra work to motion for
         | a paper or ballot vote. I'm curious if the UK jargon for
         | "table" is as much a difference/switch in that default among UK
         | parliamentary procedure? More paper votes would involve more
         | tables, if that were the case, so that would maybe explain
         | things.
        
       | bravetraveler wrote:
       | Take this offline, you two
        
         | jbs789 wrote:
         | After we double click
        
       | rowenaluk wrote:
       | hahahaha. so good. so terrible.
        
       | jckahn wrote:
       | If you don't get the joke, you may be a product manager
        
       | TonyTrapp wrote:
       | See also: A PowerPoint Proposal by Don McMillan:
       | https://www.youtube.com/watch?v=WGiePuNFXwY
        
       | grumpwagon wrote:
       | Another classic in this genre:
       | https://www.newyorker.com/humor/daily-shouts/a-deep-dive-to-...
        
         | ziddoap wrote:
         | Hadn't seen this one before, it's great.
         | 
         | > _As 6:30 P.M. rolled around, she felt sick in the pit of her
         | stomach, like when she looked at a sentence that didn't contain
         | an acronym._
        
         | setgree wrote:
         | in a slightly different vein:
         | https://www.newyorker.com/humor/daily-shouts/i-work-from-hom...
         | 
         | > OPERATOR: O.K., Robert, you understand that what you just
         | described isn't really lunch, right?
         | 
         | > ROBERT: It is lunch. When there are no rules, it is lunch,
         | Cherise!
         | 
         | > OPERATOR: Did you at any point dip the green peppers in the
         | peach yogurt?
         | 
         | > ROBERT: Probably. Sorry.
        
           | Dilettante_ wrote:
           | >dip the green peppers in the peach yogurt
           | 
           | Reminds me of that Bloodhound Gang song
        
           | epiccoleman wrote:
           | Woof, this one hit a little too close to home
        
         | alonsonic wrote:
         | This is incredible. The quality of the writing is on another
         | level, it's not just about throwing corporate jargon but
         | weaving it through a nicely written piece. Thank you for
         | sharing, looking forward to reading more comments from you.
         | 
         | Regards, AA
        
       | delegate wrote:
       | Start with the 'Wedding' epic in Jira. Add a few spikes to figure
       | out the details and bring those into the current sprint.
        
       | ramon156 wrote:
       | Get a slack channel you two
        
         | nine_k wrote:
         | You mean, they did not book that conference room?
        
       | lastofthemojito wrote:
       | I have a long-time friend who, after years in fintech, now
       | sometimes speaks this way unironically in non-work situations. I
       | mean, I still think he's a good guy overall but when he
       | recommends the DND party splits up to maximize ROI on a spell
       | rather than just say "let's split up", it does make me cringe.
        
         | macinjosh wrote:
         | everyone knows you must maximize spellholder value
        
           | kfarr wrote:
           | It's your magiciary duty
        
             | eismcc wrote:
             | I'm ded
        
           | lastofthemojito wrote:
           | The swarm takes 5 rightsizing damage.
        
             | leeter wrote:
             | This makes me want to have someone make a "Consultomancer"
             | as a class just to read the spell descriptions.
        
               | WorldMaker wrote:
               | There's a whole TTRPG called "Murders & Acquisitions" as
               | a possible option to scratch that itch.
        
             | robertlagrant wrote:
             | Hah fantastic. I need to use this somewhere.
        
           | bentcorner wrote:
           | > _maximize spellholder value_
           | 
           | This is such a magnificent phrase and I don't think it will
           | ever get enough credit
        
         | mrtksn wrote:
         | It's actually a useful device when you like to pull an analogy.
         | Instead of explaining the whole idea, you throw a jargon and
         | everyone constructs the rest in their head and understand it
         | and know how to work with it. The whole point of jargon is to
         | have precise definitions, so it works as a rails and
         | compression for ideas.
        
           | JackFr wrote:
           | > The whole point of jargon is to have precise definitions
           | 
           | Well, not always. Per Webster:
           | 
           | 1: the technical terminology or characteristic idiom of a
           | special activity or group
           | 
           | 2: obscure and often pretentious language marked by
           | circumlocutions and long words
           | 
           | It would be great if it were only (1) but I'd often (2)
        
             | ffsm8 wrote:
             | These 1 and 2 are pretty much always apply at the same
             | time.
             | 
             | Wherever 1 or 2 applies just depends on how used you're to
             | the usage of said jargon.
        
             | monitorlizard wrote:
             | Jargon feels like 1 for the ingroup and 2 for the outgroup.
        
             | mrtksn wrote:
             | These are some effects of a jargon but the reason for its
             | existence is precision. You learn it in an institution and
             | then you are on the same page and there's no ambiguity over
             | its meaning. Using jargon with a layperson is useless and
             | could be stupid or pretentious.
        
               | jonahx wrote:
               | > but the reason for its existence is precision
               | 
               | In some cases yes, but the majority of the time jargon is
               | _primarily_ used as a shibboleth to establish group
               | identity, camaraderie, and a sense of exclusivity.
        
               | mrtksn wrote:
               | I don't know why is this obsession over jargon. I know
               | the cliche, it's not true at all except when you misuse
               | it. Maybe can be used as part of a fraud or some power
               | move or something like that but its intended use case is
               | a shortcut to predefined ideas. It may have side effects
               | but that doesn't mean that those side effects are the
               | reason to exist.
        
               | jonahx wrote:
               | I am making an empirical statement. The majority of its
               | actual use in life is to achieve social/political ends,
               | not to improve communication. If you want to say the
               | majority of its use is _misuse_ , fine. But the misuse is
               | intentional.
        
               | mrtksn wrote:
               | I disagree entirely, jargon use is to help us from
               | keeping defining things so we can move on to the next
               | problem. How do you even use "unsprung weight" or
               | "distributed cache" for social or political ends? Maybe
               | it can be used at some cringe encounter with layperson
               | but that's not at all what jargon is used for.
        
               | jonahx wrote:
               | Something like "distributed cache" is valid jargon. I
               | already conceded that it _can_ be useful. But the
               | majority of it (by raw numbers) is the kind of stuff of
               | the OP is lampooning -- business and office jargon. Of
               | course there is plenty of scientific and mathematical
               | jargon that 's legitimate shorthand.
               | 
               | Even there, however, the line blurs. That is, you have
               | terms with legitimate use that were poorly chosen.
               | Sometimes the poor choice is historical accident, but
               | often it's motivated by a desire to sound more impressive
               | and complicated that it is. Something like "applicative
               | functor" might fall into this category.
        
               | kelnos wrote:
               | I absolutely agree that some people use jargon as a
               | gatekeeping device or an in-group detector, and that's
               | lame.
               | 
               | But jargon does have value in communication where you
               | know the person you're talking to understands it at the
               | level you do. Jargon, when used well, can let you be
               | simultaneously more precise and more terse.
               | 
               | Think about times you've sent email or even just chat
               | messages to different professional audiences. You're
               | probably going to use different language when talking to
               | a manager vs. a sales person vs. an engineer. I'm not
               | talking about level of formality; the actual language you
               | use to describe the topic at hand will change. Some of
               | that will be a matter of the level of detail you provide,
               | but some of it will likely include jargon (when you're
               | conversing with someone in the same "group" as you), and
               | you might not even realize it.
        
           | rkagerer wrote:
           | Jargon like that in the link makes the message less precise
           | and more meaningless, in my view.
           | 
           | Just simply state what you mean. Let the other person ask
           | questions if they need clarification.
        
             | mrtksn wrote:
             | That's good when you explain something technical to a
             | layman, I'm not talking about that. I'm talking about
             | explaining non-technical issue to a technical person using
             | jargon for analogy.
             | 
             | For example you can use P2P to explain how some gossip
             | spread or you can say that your relationship with SO is
             | like UDP recently.
        
               | luke-stanley wrote:
               | So it's low latency and fast but in some contexts,
               | firewalled?
        
               | mrtksn wrote:
               | It's like can't tell if she heard you
        
               | jonahx wrote:
               | How is "like UDP" clearer than just saying that?
        
               | mrtksn wrote:
               | It's not clearer, it's deeper. It implies a state and
               | creates an image in the listeners mind. You can throw it
               | casually when explaining something and your audience now
               | has an image in their head so you can explain the actual
               | thing you are after.
               | 
               | Jargons are shortcuts to pre-agreed ideas. Just a tool.
        
               | jonahx wrote:
               | In this case, I assure you it does not add depth,
               | clarity, images. You're just using it as a kind of in-
               | group joke.
        
               | mrtksn wrote:
               | It means that you are not the intended audience because
               | you know too much or too little about UDP.
               | 
               | Once I had a physicist friend freak out over my use of
               | "exponential" to loosely explain something because he
               | instantly began thinking about edge cases and obviously
               | using "logarithmic" would have been more precise. We were
               | not on the same page with the jargon, but then again I
               | guess it requires social skills too so that you can pick
               | where the analogy starts and ends.
        
               | InitialLastName wrote:
               | My biggest pet peeve is when people use "exponential" to
               | describe an increase defined by two points (i.e.
               | "Americans are anticipated to consume exponentially more
               | cookies in 2025 than they did in 2024"). Fully
               | meaningless.
        
               | kelnos wrote:
               | I agree: it's absolutely an in-group joke. Maybe not
               | _joke_ , but a cutesy in-group way of expressing
               | something.
               | 
               | Certainly someone who gets it will, well, get it. But in
               | general it seems like a lot of effort in most cases to
               | gauge whether or not the recipient will understand at the
               | level you hope. Even the UDP example could be
               | misunderstood by someone who is well-versed. Unreliable?
               | A good low-level thing to build stuff on top of? These
               | are both plausible meanings, but would convey very
               | different things.
               | 
               | Better to just use clear language.
        
               | groby_b wrote:
               | I mean, if you describe a relationship in terms of a
               | protocol, sure, you're giving an interesting signal about
               | the relationship, but probably not what you intended to
               | say.
        
               | marky1991 wrote:
               | I think the udp example is a counterexample personally.
               | 
               | "Hmm udp, so ...unreliable and...hmm...but high
               | throughput?...hm, good to build stuff on top of?"
               | 
               | I have no idea what that is supposed to mean, yet I know
               | exactly what udp is.
               | 
               | If you just meant "unreliable", how was this better than
               | just saying that?
        
               | mrtksn wrote:
               | It means that we are not on the same page with that and
               | should not be used. With jargon, audience is everything.
               | 
               | Also, you use it in context. The jargon becomes
               | illustrative for the analogy, not precise definition.
               | After all, human can't have UDP connection.
        
               | kelnos wrote:
               | > _If you just meant "unreliable", how was this better
               | than just saying that?_
               | 
               | It's not. Well, if the person you're talking to happens
               | to get the intended meaning immediately, it's a cute in-
               | joke. To me, that's the only real (dubious) benefit.
        
             | Terr_ wrote:
             | There is no single "just simply" though. All communication
             | is based on an (inherently fallible) estimate of the
             | recipient's mental-state, priorities, and knowledge-base.
             | 
             | For example, "I would like one head of lettuce" is a kind
             | of jargon-lite for "I would like one portion of the fully-
             | grown plant known as lettuce which is found above-ground as
             | a connected unit in nature." Which one leads to a "simpler"
             | exchange will depend on your assumptions about the
             | recipient.
        
               | kelnos wrote:
               | Except that "one head of lettuce" is a widely-known
               | "measure" that most people are going to understand.
               | 
               | Most of this business-speak jargon is incomprehensible to
               | people who haven't heard it before in the workplace. It
               | seems "normal" to people like us here on HN because most
               | of us have interacted with these sorts of business types
               | (or are even one of them), but I would guess that most of
               | the people who know what a head of lettuce represents
               | would have no idea what ROI or noun-form "solve" means.
        
               | Terr_ wrote:
               | I never said the marriage satire was normal.
               | 
               | Just that "simple" is deceptive, non-universal, and
               | sometimes contradictory.
        
           | bitwize wrote:
           | Office jargon in particular fulfills a social signalling role
           | rather than a clear communication role. It's intended to tell
           | upper management: "I'm one of you guys, please look kindly
           | upon me and maybe promote me!" But there's a dynamic similar
           | to that of "U" English vs. "non-U English"[0], as upper
           | management is more likely to say things like "Just get the
           | fucking thing shipped. Our business depends on it."
           | 
           | [0] It turns out that in England, upper-class aspirants are
           | likely to use posher phrases and idioms than actual upper-
           | class people, as the latter are aware of their own and
           | others' social status and have no need for verbal
           | affectations to communicate it. See:
           | https://en.m.wikipedia.org/wiki/U_and_non-U_English
        
           | holtkam2 wrote:
           | Yeah and an "artifact" of that "compression" is the "signal"
           | that "you're a dork"
        
             | mrtksn wrote:
             | Jargon should be used only with the appropriate audience,
             | obviously.
        
           | pastaguy1 wrote:
           | Jargon is everywhere but office jargon is its own sub genre.
           | 
           | For office jargon, it's maybe not a practical matter, but I
           | could see a friend being a little put off by someone speaking
           | in office jargon to them. Office jargon is sort of impersonal
           | by design
        
             | drewcoo wrote:
             | Jargon is as much about social signaling as anything else.
             | 
             | Consider Cockney Rhyming Slang, which is intended to be
             | insider-only speech.
             | 
             | Consider the rise and then mass-adoption of Valley Girl.
        
             | mrtksn wrote:
             | IMHO office jargon is just as useful but because it's not
             | technical its harder to adjust.
             | 
             | >Office jargon is sort of impersonal by design
             | 
             | That's one of it's functions. Instead of going over each
             | time that the thing happening isn't personal and shouldn't
             | be taken as such, you can utilize the jargon to keep it
             | clean. After all, it's just a job where everyone tries to
             | play their role to produce something. It hurts much more
             | badly if you confuse the office work for a social
             | interaction and things don't pan out at some point.
        
           | PakistaniDenzel wrote:
           | it only works with other white collar people who have heard
           | the same jargon, normal people in the real world just won't
           | understand what you're saying, so it's just bad communication
        
             | mrtksn wrote:
             | That's right, with jargons the audience is the key.
        
             | stavros wrote:
             | Yeah, and then you sound like a jargoff.
        
         | ozten wrote:
         | At least post-mortems are filled with dead carcass.
        
         | a12k wrote:
         | Is ROI pronounced "roy" or "are oh eye"?
        
           | tony_cannistra wrote:
           | Actually it's "uh-voyd youz-ing in so-shul si-tu-a-shuns"
        
           | HWR_14 wrote:
           | "are oh eye"
        
           | CornishFlameHen wrote:
           | "wah"
        
             | dredmorbius wrote:
             | est mort
        
         | lr4444lr wrote:
         | I un-ironically do that too in my personal relationships after
         | many years in start-ups.
         | 
         | Sorry if it's offensive!
        
         | teaearlgraycold wrote:
         | I think ROI is getting into standard vernacular. I've had
         | someone use the term in the bedroom regarding certain
         | positions.
        
           | Dilettante_ wrote:
           | It's all fun and games until they bring out the scrum board
        
             | stevenAthompson wrote:
             | I'm not sure I'm Agile enough for that.
        
         | ericmcer wrote:
         | This happens to engineers too, it sucks. I say throughput way
         | too often in casual conversation.
        
       | mrandish wrote:
       | I recently retired early from a large, F100 valley tech company
       | and there are a few things I miss. But this is definitely
       | something I will never miss!
        
       | throw7 wrote:
       | I imagined Gary as Ira Glass and Cindy as Jen Psaki. I could make
       | it only about halfway before I threw up a little.
        
       | ChrisMarshallNY wrote:
       | Here's a classic: https://professionalsuperhero.com
        
       | remoquete wrote:
       | It reads like a script from Succession.
        
       | storf45 wrote:
       | Sounds like a pair of Corporate SEALs!
       | https://www.youtube.com/watch?v=SUtL6IS7wcY
        
       | throw4847285 wrote:
       | Reminds me of a George Saunders story, though it's missing the
       | horror element.
        
         | mbowcut2 wrote:
         | oh, I think the horror element is there.
        
           | throw4847285 wrote:
           | Really? Nobody is getting kicked to death.
        
       | EGreg wrote:
       | I thought they were going to show this:
       | 
       | https://www.youtube.com/watch?v=y-yGUSRdNG4
        
         | dredmorbius wrote:
         | That's what first came to mind as well.
         | 
         | For those not familiar / context, _NewsRadio_ , Negotiation,
         | S2E8 1995:
         | 
         | <https://www.imdb.com/title/tt0660208/quotes/>
         | 
         | <https://breezewiki.pussthecat.org/newsradio/wiki/Negotiation>
        
       | carimura wrote:
       | Solid but could have double-clicked on Excel and Powerpoint more
       | to complete the roadmap.
        
       | uptownhr wrote:
       | GARY: Hey Cindy, remember last week when we were debugging that
       | system design issue?
       | 
       | CINDY: Yeah, we got some pretty elegant solutions out of that
       | sprint.
       | 
       | GARY: Exactly. That got me thinking: our relationship feels like
       | a system that's not just functional--it's optimized.
       | 
       | CINDY: Oh? I'd like to hear your use case for that.
       | 
       | GARY: Well, I've run some simulations, and the output is
       | consistent. You're my primary key, Cindy. The stability and
       | scalability of our relationship are off the charts.
       | 
       | CINDY: That's a strong endorsement, Gary. I've been analyzing our
       | feedback loops, and I feel the same way. You've really reduced my
       | latency and maximized my throughput.
       | 
       | GARY: So I figured it's time to push to production. In addition
       | to all the features we've developed, I'd like to add one more.
       | (He takes a knee and pulls out a ring.) Cindy, will you marry me?
       | 
       | CINDY: I will, Gary! This takes our architecture to the next
       | level.
       | 
       | GARY: Marriage is a big commit, but I think we've got the
       | bandwidth to make it work.
       | 
       | CINDY: Absolutely. But we need to stay agile, especially during
       | our onboarding phase.
       | 
       | GARY: Agreed. I'll make sure to stay in sync during our sprints.
       | 
       | CINDY: Good. Because I have one non-negotiable: we need to
       | maintain a clean codebase.
       | 
       | GARY: Let's unpack that.
       | 
       | CINDY: My last relationship had too many tech debts. Every time I
       | tried to refactor, there was pushback. It was impossible to
       | iterate.
       | 
       | GARY: Sounds like a monolithic mess.
       | 
       | CINDY: It was. But with you, it's different. You're modular,
       | efficient, and your logic is rock-solid. I just want to make sure
       | we keep things lightweight and maintainable.
       | 
       | GARY: I couldn't agree more. We'll keep our dependencies up-to-
       | date and document everything thoroughly.
       | 
       | CINDY: Perfect. Let's set up a shared repository to start
       | planning our roadmap.
       | 
       | GARY: Done. I'll draft an RFC tonight so we can align on our
       | deliverables.
       | 
       | CINDY: Great. Just flag me if you hit any blockers.
       | 
       | GARY: Will do. And Cindy? Thank you for being my forever stack
       | overflow.
       | 
       | CINDY: And thank you for being the solution to all my edge cases.
        
         | frereubu wrote:
         | C'mon, don't just paste the content into the comments. The site
         | doesn't have a paywall and from what I can see with a fresh
         | browser window without ad blocker turned on there's no adverts
         | aside from a request for subscriptions / becoming a patron.
        
           | las_balas_tres wrote:
           | That's not the original content on the site
        
           | rkagerer wrote:
           | It's not the linked article content. It's an even more
           | audience-tailored version that I assume they made up, for our
           | amusement.
        
       | stuff4ben wrote:
       | I have queries and doubts on the proposed union. See attached
       | ticket. Please do the needful.
        
         | reaperducer wrote:
         | Ticket includes one (1) proposal of conjugal union. Action
         | this.
        
         | koolba wrote:
         | You joke, but I know an actual couple that has a "family" Jira
         | instance. They have tickets for household todo items like
         | "Paint fence".
         | 
         | I'm not sure about performance reporting but I think overall
         | velocity has gone down despite their team size growing in
         | recent years. I think the new members aren't contributing much
         | yet in the way of story points.
        
           | i_love_retros wrote:
           | Does that couple also work at the same company as product
           | managers?
        
           | hokumguru wrote:
           | I find in this situation that new member onboarding can
           | unfortunately take years
        
           | ElevenLathe wrote:
           | I worked with a sysadmin that did this for his kids, and even
           | moved chore assignments around automatically based on grades
           | (which he scraped from some school portal). Get a D and
           | you'll have to do your sister's chores!
        
       | kmoser wrote:
       | Brilliant! But two phrases I was hoping to see weren't there:
       | "reach out" and "embrace."
        
         | Applejinx wrote:
         | That would be subsequent to presenting a clearer ROI case
         | across foreseeable quarters
        
       | jbl0ndie wrote:
       | This is ripe for a Krazam adaptation.
       | 
       | https://youtu.be/1RAMRukKqQg?si=CrRUbA3Ktsm5v7Kk
        
         | the_af wrote:
         | This is one of those Krazam clips I simply must watch again
         | every time someone links to it.
         | 
         | Another is the one about Omega Star (whose team _still_ haven
         | 't got their shit together and implemented ISO dates like they
         | said they would!).
        
       | the_af wrote:
       | It's funny, but it sounds more like corporate/management speak
       | than office jargon.
       | 
       | Employees, when no managers are present, seldom talk to each
       | other like this. Sometimes, the way we actually speak to each
       | other, would get us fired if someone from management was
       | eavesdropping.
        
         | bitwize wrote:
         | I worked at a place where line employees talked like this to
         | each other all the time. It was maddening. In particular,
         | whenever the word "use" might be used, everybody at this
         | company used the word "leverage" instead. They leveraged a
         | piece of toilet paper to wipe their ass with. Madness! I felt
         | like I was from space, like, am I the only one who sees how
         | silly this is?
         | 
         | But again, this sort of jargon serves a social signalling
         | function. It's metacommunication, not first-order
         | communication. It's intended to suggest "I'm a true and honest
         | member of the business class and should be taken seriously in
         | business affairs."
        
       | bilalq wrote:
       | I'd like to think I minimize the bleedover of
       | corporate/profession-related speech into my daily life, but
       | "orthogonal" and "non-trivial" were just not a standard part of
       | my vocabulary before college. Over a decade later, I find myself
       | saying them a lot.
        
         | JadeNB wrote:
         | > I'd like to think I minimize the bleedover of
         | corporate/profession-related speech into my daily life, but
         | "orthogonal" and "non-trivial" were just not a standard part of
         | my vocabulary before college. Over a decade later, I find
         | myself saying them a lot.
         | 
         | As a mathematician, both of those terms are common in my
         | technical and, therefore, everyday speech. If it helps, feel
         | free to think of yourself, not as using corporate speech, but
         | as using technical mathematical terms.
        
         | quietbritishjim wrote:
         | That sounds more like maths jargon that has bled into office
         | speak (to my delight, but I'm a mathematician).
        
           | cafeinux wrote:
           | Those are words I use a lot and I was starting to wonder if I
           | the office jargon was bleeding too much on my personal life.
           | Then I read your comment and realised I started using them
           | after attending a math course at the University. I loved my
           | teacher. Thanks for the memories.
        
         | pempem wrote:
         | Ways to say: 1. "that's not what we're talking about" and 2.
         | "this is fucking important you idiot"
         | 
         | are always valuable :D
        
         | treetalker wrote:
         | The use of "orthogonal" is now common in SCOTUS oral arguments,
         | both from the practitioners and the justices. Not infrequent in
         | the intermediate appellate courts either. I do an imaginary eye
         | roll whenever I hear it in those contexts.
        
           | psunavy03 wrote:
           | Why? The entire point of a court case is to settle an
           | argument over a specific case or controversy. So if something
           | is orthogonal or tangential (pick your math metaphor), that
           | means something.
        
         | bitwize wrote:
         | That makes me wary. As any mathematician knows, "trivial" means
         | solvable. "Nontrivial" means no one has solved it yet, but no
         | one knows any good reason why it _shouldn 't_ be solvable in
         | principle. And "decidedly nontrivial" means no one has a
         | fucking clue whether it's solvable or not; best not try, unless
         | you're Terence Tao or somebody, then... maybe.
         | 
         | So if I were your boss and you came to me casually describing a
         | problem as "nontrivial" I'd be like... "so is the time frame
         | gonna be years or decades?"
        
           | pc86 wrote:
           | "Trivial" in software means easy. So "non-trivial" just means
           | not easy. As such whether or not something actually is
           | trivial or not will vary person to person.
        
           | plorkyeran wrote:
           | That's pretty much exactly what it means in software too? A
           | trivial task is one that you think you know how to do. A
           | nontrivial problem is one which sounds like it should be
           | doable, but you don't immediately know what steps will be
           | required, and until you look into it further it may take
           | anywhere from days to decades.
        
       | sporkland wrote:
       | Adjacent News Radio Marriage Proposal:
       | https://www.youtube.com/watch?v=y-yGUSRdNG4
        
         | shagie wrote:
         | I was reminded of that when reading, went to look it up on
         | Youtube, clicked share, came back here to see if anyone had
         | left a comment... "search news radio" yep... glance at the
         | query... 'v=y-y...' Yep.
         | 
         | I highly recommend this clip.
        
       | VincentEvans wrote:
       | Solves, asks, learnings.
       | 
       | It was a surprise when I discovered just how much negativity and
       | frustration wells up in me when I see verbs turn into nouns when
       | there are already perfectly serviceable nouns available.
       | 
       | I am motivated to passive aggressively retaliate by turning even
       | more verbs into unnecessary nouns: seeings, helpings,
       | deliverings, discussings, respondings.
        
         | shagie wrote:
         | Calvin and Hobbes - January 25, 1993
         | https://www.gocomics.com/calvinandhobbes/1993/01/25
         | 
         | Calvin: I like to verb words.
         | 
         | Hobbes: What?
         | 
         | Calvin: I like to verb words I take nouns and adjectives and
         | use them as verbs. Remember When "Access" was a thing? Now it's
         | something you _do_. It got verbed.
         | 
         | Calvin: Verbing weirds language.
         | 
         | Hobbes: Maybe we can eventually make language a complete
         | impediment to understanding.
        
       | bitwize wrote:
       | Wow, really impactful share! I feel like I got some great take-
       | aways and learnings from this.
        
       | patrickmay wrote:
       | I threw up in my mouth a little.
        
         | tibbon wrote:
         | "I had a visceral reaction that was less than favorable"
        
       | davidw wrote:
       | [ Runs off screaming into the woods ]
        
       | jader201 wrote:
       | I think I could be alone, but one of my biggest office-speak pet
       | peeves is using verbs as nouns.
       | 
       | Like "ask" (I hear this one all the time), "(value) add", and
       | "solve" (used in this article - I cringed).
       | 
       | I see this a lot on HN too, so again, many others here will
       | obviously not agree. But I'll intentionally use "request" or
       | "question" over "ask" just in protest.
       | 
       | I know the English language has been using some verbs as nouns
       | for millennia, but there are particular ones (like the ones
       | above) that I mostly hear at the office (or outside the office,
       | but spoken by "office folk"), and it's definitely an annoy.
       | 
       | EDIT: Turns out I'm not alone. Thanks for the validate.
        
         | savanaly wrote:
         | I find that happens to me too (getting annoyed), but it's a
         | good reminder to introspect when it happens. Clearly, there's
         | nothing objectively wrong with actually using these words in
         | their new meanings-- they're completely serviceable in their
         | new usages, and clear too. There's some degree to which all
         | people get annoyed with language changing and feel a
         | conservative impulse to put a stop to it, but the annoyance
         | with office jargon in particular seems to go beyond that. The
         | source of our annoyance is thus revealed to be something else.
         | I have a feeling it comes back to, like so many things, status
         | games. Someone using new terminology that was just invented is
         | (probably incidentally) asserting some kind of status one-
         | upsmanship over you, demonstrating in passing they are more
         | familiar with cultural norms. I wonder if my annoyance is
         | actually stemming from insecurity that the other person is
         | exactly right-- I _am_ falling behind in the invisible status
         | games. I can either accept my loss, try to adapt to it by using
         | it myself, or remind myself of how little I really care about
         | these status games.
        
           | pclmulqdq wrote:
           | Most of these words seem to be intentionally ineloquent. It's
           | almost as though they were invented or first used by someone
           | who is rich but illiterate. Or that the words were invented
           | specifically to be "accessible" in some way.
           | 
           | Imagine getting a degree in English and then learning as an
           | adult that an "ask" is modern jargon for a request, that a
           | "learning" is a lesson, and an "add" is a differentiator.
           | Business English always seems to involve a narrowing of the
           | lexicon.
        
           | kelnos wrote:
           | I think what grates on me the most -- deservedly or not -- is
           | that these particular words only end up being used this way
           | in "business speak". I find business-type people to be
           | profoundly annoying (shallow, surface-level/transactional
           | relationships, etc.). For me, the fact that this is a
           | business-speak phenomenon automatically makes it eye-roll-
           | worthy by association.
        
           | bityard wrote:
           | I don't mind when language changes for a good reason. Maybe
           | we're doing (or have) a new kind of thing and the old
           | description of it was awkward. But changing the meaning or
           | context of an existing word for the sake of _style_ is
           | annoying and ought to be called out because it just adds the
           | potential for utterly pointless confusion.
        
         | dymk wrote:
         | This point come up in every thread about office speak, so rest
         | easy that you are not alone
        
         | alterom wrote:
         | >and it's definitely _an annoy_.
         | 
         | You didn't _have to_ do it to drive the point home, but boy did
         | this do the job.
        
           | el_pollo_diablo wrote:
           | > boy
           | 
           | And nouns as interjections.
        
             | bryanrasmussen wrote:
             | I think of the interjection "boy" as being some 1930s-1950s
             | movie speak for earnest young people expressing surprise or
             | excitement about something, not office related at all.
        
         | stevage wrote:
         | To me there are semantic distinctions. If I say there was a
         | request, it's neutral. If i say there was an ask, you know I
         | think it's something a bit bigger, possibly a bit unreasonable.
         | If I say there was a question, you know it's just information
         | being sought.
         | 
         | The article here points out the more annoying characteristic,
         | which is using lots of stock phrases that don't contribute
         | meaning over single words.
        
           | christophilus wrote:
           | > "There was an ask."
           | 
           | This communicates nothing to me other than that the speaker
           | probably is going to continue to annoy me.
        
             | bdangubic wrote:
             | same.
             | 
             | and actually A LOT less serious in my mind than a request.
             | If you used request I would think you are really in need of
             | my assistance and I am paying attention. I hear "ask" and I
             | think totally not important and ignorable
        
           | jader201 wrote:
           | Yeah, I'll still just say "large, possibly unreasonable
           | request". :)
           | 
           | (And I've never inferred that distinction anyway -- in all
           | the cases I've heard it, I could've replaced "ask" with
           | "request"/"question", and it would've meant the same thing,
           | especially with any additional context.)
        
           | VincentEvans wrote:
           | > If i say there was an ask, you know I think it's something
           | a bit bigger, possibly a bit unreasonable.
           | 
           | That's the point - it isn't any of those things. It's made up
           | by you (nothing personal, waving in general direction) on the
           | spot and is not in any way a part of some imagined shared
           | lingo. It's all complete and utter meaningless bs that some
           | people like to imagine to be loaded with contextual depth.
           | It's not.
        
           | dialup_sounds wrote:
           | Why waste time say lot word when few word do trick?
        
         | NoboruWataya wrote:
         | Totally agree. Before I clicked into these comments I was
         | actually just thinking about the single example that irks me
         | the most is "the understand".
        
           | jader201 wrote:
           | Oh wow, that's a new one. Have you really heard that in
           | conversation?
           | 
           | I'm so sorry.
        
         | drewcoo wrote:
         | Learnings.
         | 
         | Reminds me of Gurgi from Lloyd Alexander's Taran books (The
         | Black Cauldron). Makes me giggle.
        
           | mwigdahl wrote:
           | I always make that connection too, with just that one word.
           | Not sure why that one in particular, but it's consistent...
        
         | vikingerik wrote:
         | It goes the other way too, nouns as verbs, and just as cringy:
         | "you can solution this", "we need to action that".
         | 
         | Both ways come from subtle manipulation of language. "Ask"
         | sounds like a polite word while "request" sounds demanding, so
         | the former gets used even if it's the wrong word class.
         | "Lesson" sounds harsh while a "learning" sounds positive. The
         | word that gets used is whichever frames the speaker or
         | conversation better, making them sound more courteous or
         | cooperative and nudging the recipient towards complying.
        
           | abecedarius wrote:
           | > "request" sounds demanding
           | 
           | I wonder if this is a kind of euphemism treadmill. When the
           | feds demand the records on a user from a service, it's an
           | "access request", as if you could politely say no, I would
           | prefer not to. So connotations from "demand" leak onto
           | "request" over time?
        
         | mwigdahl wrote:
         | These are awful, but the worst one for me is referring to
         | "people" or "employees" as "resources". I feel a sharp surge of
         | irritation every time someone does that.
        
           | mongol wrote:
           | I use to say "colleagues". That should be ok I hope.
        
             | fghorow wrote:
             | I used to work as a scientist in a large research org. I
             | once had the director of HR address an email to us as
             | "Colleagues".
             | 
             | Talk about cringe.
             | 
             | (Colleagues in my world connote someone who might be
             | considered as a research collaborator. Definitely NOT HR
             | bureaucrats.)
        
           | nicoburns wrote:
           | Yes, or "talent"
        
         | kazinator wrote:
         | Almost literally every noun in English can be verbed, and verbs
         | can often be nouned.
        
         | stavros wrote:
         | My pet peeve is "utilize" when it means exactly the same thing
         | as "use".
        
         | sangnoir wrote:
         | How about nouns as verbs? "The new dashboard will _surface_
         | potential issues. If we find any ,I will _calendar_ a meeting
         | for the cross-functional group to _workshop_ the list, and
         | _task_ the relevant partner-teams to resolve "
        
           | dingnuts wrote:
           | surface as a verb isn't office jargon. Submarines and whales
           | surface.
        
           | bityard wrote:
           | "Surface" has been a verb for a long time, particularly
           | relevant to marine biologists and submariners, although
           | obviously it's just a metaphor in an office setting, like
           | "bubble up" would be.
           | 
           | The others are on firmer ground as probably not good verbs.
        
       | nottorp wrote:
       | In my former communist dictatorship country, we had a term for
       | how the party officials spoke.
       | 
       | "Wooden language".
       | 
       | Applies very much to this too.
        
       | sarchertech wrote:
       | Congratulations! I hate it. You did forget to include my person
       | pet peeve--learnings.
       | 
       | We already have a word for that--lessons.
        
         | madmountaingoat wrote:
         | There has only been one company I've worked for where
         | 'learnings' was used extensively. It was Swedish. Not sure if
         | that is relevant.
        
         | criddell wrote:
         | Mine is _performant_. People sometimes use it as a synonym for
         | _high performance_ when really it just means working about as
         | well as you would expect it to. It doesn 't imply anything
         | especially great.
        
         | kelnos wrote:
         | This is one of the very few that I'm a little -- a little! --
         | sympathetic toward. I don't know its origins, but to me,
         | "lessons" can sound kind of harsh, like in the sense of a
         | parent wagging their finger at a child, "I hope you've learned
         | your lesson!" In contrast, "learnings" sounds quite a lot more
         | friendly and less charged.
        
       | pastaguy1 wrote:
       | Is "solves" used like that in the wild? Haven't heard that one.
        
       | hyperhello wrote:
       | I give them twelve quarters...
        
       | robertlagrant wrote:
       | > we can action on our solve
       | 
       | This causes me physical pain.
        
       | guftagu wrote:
       | When I proposed to my wife, I met her after a couple of years and
       | didn't know at the time if she was seeing someone. I nudged the
       | conversation towards that topic and once I found out that she
       | isn't, I literally proposed to her in office jargon. I said, "So
       | if the vacancy is still available, can I apply?". She said yes,
       | and we got married eventually but she still isn't too happy about
       | that proposal line.
        
         | jdthedisciple wrote:
         | I was about to say I was suprised she ended up as your wife
         | after that.
         | 
         | To be frank: That is among worst possible lines you could've
         | come up with, but glad it still worked out for you XD
        
         | cafeinux wrote:
         | So, if I get it right... You didn't meet that woman for years.
         | You meet her, subtly ask if she's alone, then propose?
         | 
         | That was bold of you, but even bolder from her to accept.
        
           | saghm wrote:
           | Yeah, I'm confused by this to. Did they not even date first,
           | or was this how they asked her out?
        
             | kelnos wrote:
             | I think they meant that they'd dated in the past, but
             | hadn't seen each other in many years.
             | 
             | Still bold.
        
           | ricardobeat wrote:
           | Safe to assume this is Indian or muslim culture where it's
           | customary to set up a marriage between acquaintances, no
           | dating as we know it.
        
       | elijahbenizzy wrote:
       | Not believable, didn't read "double click"
        
       | ratherbefuddled wrote:
       | If I had to listen to this sort of shit on a daily basis I think
       | I'd begin to understand why you all over the water are upset
       | about the prospect of people taking away your big shooty guns.
        
         | drewcoo wrote:
         | > why you all over the water are upset about the prospect of
         | people taking away your big shooty guns
         | 
         | All over the water? Ducks. It's the ducks. Ducks are the enemy.
         | Unless we defend ourselves, the ducks will sap us of our
         | natural vital fluids!
        
       | wkjagt wrote:
       | I haven't worked in an office in over three years. I sometimes
       | think I miss it but now I no longer don't.
        
       | drewcoo wrote:
       | In the middle ages, all of Europe could hide behind Latin . . .
        
       | dennis_jeeves2 wrote:
       | We need a similar one for divorce.
        
       | sam_goody wrote:
       | > But I'm so sorry, I have a three-thirty.
       | 
       | I assume that means that she doesn't accept the proposal (lit.
       | she has a meeting at 3:30), but don't quite follow how that.
       | 
       | Can someone reach out and break that down for me.
        
       | grotorea wrote:
       | Lost opportunity to say "Would you accept a merger?" instead of
       | marriage.
        
       | kazinator wrote:
       | Jumps off the creativity shark at "will you marry me".
       | 
       | Should be "shall we convince the board of directors of your
       | parent corporation to underwrite a merger deal whereby we unite
       | your corporate assets with mine under a single shelter?
       | 
       | As a modern organization, you may continue to operate under the
       | same branding, if you choose, and the value of your stock shall
       | not be diluted.
        
       | ozzy6009 wrote:
       | relevant krazam: https://www.youtube.com/watch?v=1RAMRukKqQg
        
       ___________________________________________________________________
       (page generated 2025-01-15 23:01 UTC)