Post B22SxKeRHbeYmM6Tmy by stephanie@ottawa.place
(DIR) More posts by stephanie@ottawa.place
(DIR) Post #B22Q9rNv6f0TueevNA by bortzmeyer@mastodon.gougere.fr
2026-01-07T09:59:36Z
0 likes, 0 repeats
@Natasha_Jay Never heard "Ink drinker (Buveur d'encre)" in France. More common is "Library rat" (Rat de bibliothèque)".
(DIR) Post #B22SxKeRHbeYmM6Tmy by stephanie@ottawa.place
2026-01-06T22:08:30Z
0 likes, 0 repeats
@Natasha_Jay In Québec French: Rat de bibliothèque (library rat)
(DIR) Post #B22SxLvqWNAgkdFtYm by bortzmeyer@mastodon.gougere.fr
2026-01-07T10:30:57Z
0 likes, 0 repeats
@stephanie @Natasha_Jay Same in France.