Post B22SxKeRHbeYmM6Tmy by stephanie@ottawa.place
 (DIR) More posts by stephanie@ottawa.place
 (DIR) Post #B22Q9rNv6f0TueevNA by bortzmeyer@mastodon.gougere.fr
       2026-01-07T09:59:36Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @Natasha_Jay Never heard "Ink drinker (Buveur d'encre)" in France. More common is "Library rat" (Rat de bibliothèque)".
       
 (DIR) Post #B22SxKeRHbeYmM6Tmy by stephanie@ottawa.place
       2026-01-06T22:08:30Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @Natasha_Jay In Québec French: Rat de bibliothèque (library rat)
       
 (DIR) Post #B22SxLvqWNAgkdFtYm by bortzmeyer@mastodon.gougere.fr
       2026-01-07T10:30:57Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @stephanie @Natasha_Jay Same in France.