Post AmRiQ6b8pX27ayTXUW by ul@kanye.aiwnios.com
 (DIR) More posts by ul@kanye.aiwnios.com
 (DIR) Post #AmRhyEPMCQrLi1fjDU by teto@cawfee.club
       2024-09-28T00:53:30.617852Z
       
       1 likes, 0 repeats
       
       every time I translate chinese on here it's incoherent shit like this
       
 (DIR) Post #AmRiGgzkeViTaBUwls by coolboymew@shitposter.world
       2024-09-28T00:56:51.925260Z
       
       0 likes, 1 repeats
       
       @teto Asian languages can be translated really well, that is, if it's proper textbook text, like a news site. Anything that goes into common speak, web speak, etc. gets absolutely mangled the fuck out and it becomes worse if it needs the last response as a context
       
 (DIR) Post #AmRiQ6b8pX27ayTXUW by ul@kanye.aiwnios.com
       2024-09-28T00:55:48.064503Z
       
       1 likes, 0 repeats
       
       @teto chinese transliterates foreign words with chinese letters which each have meanings so unless the translator knows the specific combination that refers to something else it'll just try to translate individual letters
       
 (DIR) Post #AmRiUcU4DlkHe7JqL2 by pernia@cum.salon
       2024-09-28T00:59:18.012732Z
       
       0 likes, 1 repeats
       
       @ul @teto so, if individual characters each say "dog" "demon" "rape" "killer", together they would actually mean "steve jail"
       
 (DIR) Post #AmRkQhJsV4HfOSoKa8 by ul@kanye.aiwnios.com
       2024-09-28T01:07:01.206260Z
       
       1 likes, 0 repeats
       
       @pernia @teto even worse, they try to transcribe them with random letters that sound similar, so pizza hut becomes "bi sheng ke" which means "must victory customer" and pizza becomes "throw on bodhisattva" so translation engines that dont have the pattern will just give you garbled bullshit