Post AddRmX7hLgMzTOhWNc by chlopmarcin@101010.pl
 (DIR) More posts by chlopmarcin@101010.pl
 (DIR) Post #Adc3gsRmYteJoRuBtI by chlopmarcin@101010.pl
       2024-01-07T19:55:05Z
       
       0 likes, 3 repeats
       
       Mało znany fakt. Słowo "randomowy" nie występuje w j. polskim. Słowo "losowy" w sformułowaniach typu "losowy przechodzień" też jest niepoprawne. Mamy w polszczyźnie piękne słowo "przypadkowy", które pasuje w większości przypadków, gdy ludzie mówią "randomowy" lub "losowy". Słowo "losowy" odnosi się albo do wyniku jakiegoś losowania (i w tym znaczeniu może być poprawne sformułowanie "losowy przechodzień" - jeśli go w jakiś sposób losowaliśmy), albo do wyniku działania losu - czyli tej siły, którą niektórzy uważają za kierującą przeznaczeniem ludzi (np. w sformułowaniu "sytuacja losowa"). Dlaczego to ważne? Bo dla niektórych ludzi #polszczyzna to duchowa ojczyzna, którą szczerze kochają. Nie trzeba podzielać tego uczucia, żeby je szanować u innych. To kwestia empatii, kultury, wrażliwości na to, co drogie drugiemu człowiekowi.
       
 (DIR) Post #Adc4EAbO5Dj1fwH0Pw by saddie@101010.pl
       2024-01-07T20:01:06Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @chlopmarcin To tłumaczenie upchane na siłę pod tezę. Losowe jest to,  co jest skutkiem działania czynników poza naszą kontrolą, a nie losowania.
       
 (DIR) Post #Adc4J7YUq0pJfsHX28 by chlopmarcin@101010.pl
       2024-01-07T20:02:00Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @saddie To jest to drugie znaczenie z mojego wpisu ☝️
       
 (DIR) Post #Adc4wAJeVYT7WuxMW0 by szkodnix@mk.szkod.ovh
       2024-01-07T20:09:02.225Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @chlopmarcin@101010.pl Z drugiej strony czy język nie powinien cały czas się rozwijać?Problem języka polskiego jest taki, że dalej nie nadąża za wieloma sprawami i nowymi pojęciami. Nie ma co się dziwić, że ludzie sobie ułatwiają życie.
       
 (DIR) Post #Adc5GHzFhHgr730gz2 by saddie@101010.pl
       2024-01-07T20:12:42Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @chlopmarcin Nieprawda.  Żadna tam siła dla niektórych.
       
 (DIR) Post #Adc5jlle3KyHsChdZ2 by kojot@101010.pl
       2024-01-07T20:18:00Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @chlopmarcin Też nie lubię nadużywania zapożyczeń, ale w żywym języku trudno ich uniknąć :)Na stałe weszły już określenia takie jak grill, biznes, dżinsy, puzzle, serwer, komputer, weekend i wiele innych... Poza tym niektóre z tych zapożyczonych słów po przetłumaczeniu brzmiałyby komicznie lub byłyby zbyt długie
       
 (DIR) Post #Adc6xuMiyxAmY2Ltey by jamoteusz@mastodon.pl
       2024-01-07T20:31:46Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @chlopmarcin takie dociekanie stanowi już margineś. Dla wielu, to oczywisce - tak rozumiałem, że RANDOMOWY, to coś jak SUPEROWY, on się jednak przyjął wśród "wyższych" swer językowych [radio, telewizja - choć to osobny temat, swery]. Ciekawa informacja.
       
 (DIR) Post #AdcCzJriG8sbeHu2cq by Zenek73@101010.pl
       2024-01-07T21:39:16Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @chlopmarcin na losowego człowieka mówi sie też "random" :)
       
 (DIR) Post #AdcmBzGXejUHv9IBe4 by mgorny@pol.social
       2024-01-08T04:13:40Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @chlopmarcin, pamiętajmy jednak, że neologizmy mogą przenosić niuansy znaczeniowe, których polskim "odpowiednikom" brak.
       
 (DIR) Post #AdctLDJXUe1JmC2bUu by SceNtriC@101010.pl
       2024-01-08T05:33:50Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @mgorny @chlopmarcin Jak też jestem fanem poprawnej polszczyzny (mimo że trudno mi to przychodzi), o tyle zgadzam się z Michałem i @Zenek73, że w tym przypadku szczególnie "random" jest określeniem oznaczającym nie tylko "przypadkową osobę" (najczęściej w grze online), ale również zwykle ma znaczenie pejoratywne. Trzeba zachować balans pomiędzy czystością języka a wprowadzaniem neologizmów, choć zgadzam się, że przymiotnik "randomowy" jest nadużywany.
       
 (DIR) Post #AddDxKhYTR2Cm7jD7I by arek@mastodon.internet-czas-dzialac.pl
       2024-01-08T09:24:48Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @chlopmarcin Mea culpa!
       
 (DIR) Post #AddK87w0sdKi5e1N7Q by matti_len@mastodon.social
       2024-01-08T10:34:00Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @chlopmarcin Jak ja strasznie nie lubię, gdy ktoś mówi "takiego słowa nie ma". Bardzo bym chciał, by Polacy nauczyli się odróżniać różne rejestry języka
       
 (DIR) Post #AddQUR0vDyEtMJKzMe by chlopmarcin@101010.pl
       2024-01-08T11:45:17Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @mgorny Niektóre neologizmy - tak. Makaronizmy - nie.
       
 (DIR) Post #AddQuktDwtmsX2Hswa by chlopmarcin@101010.pl
       2024-01-08T11:50:02Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @jamoteusz Tak - dociekanie stanowi już margines. Główny nurt stanowi obecnie przewijanie. Przewińmy więc tę sprawę i zapomnijmy. ;-)
       
 (DIR) Post #AddRO9p0KcbgFrKkxk by chlopmarcin@101010.pl
       2024-01-08T11:55:21Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @kojot Wprowadzenie nowego słowa ma sens, gdy nie ma trafnego odpowiednika. Słowa "przypadek" i "los" istnieją w j. polskim i chyba nie brzmią komicznie lub są zbyt długie.
       
 (DIR) Post #AddRbCXbX4NkSAPmeu by chlopmarcin@101010.pl
       2024-01-08T11:57:42Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @saddie "Losowe jest to,  co jest skutkiem działania czynników poza naszą kontrolą"Zgadza się - to, co napisałeś jest dla poza moją kontrolą, więc... losowe. ;-)
       
 (DIR) Post #AddRmX7hLgMzTOhWNc by chlopmarcin@101010.pl
       2024-01-08T11:59:45Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @szkodnix Rozwojem nazywasz przejęcie słowa z amerykańskich gier komputerowych przez osoby, które tyle grają w gry komputerowe, że nie mają czasu żeby porządnie nauczyć się swojego języka ojczystego?
       
 (DIR) Post #AddW2iOhbB5QtDcsMK by kojot@101010.pl
       2024-01-08T12:47:29Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @chlopmarcin jeśli mówimy tylko o tych dwóch konkretach, to tak. Moja wypowiedź dotyczyła ogólnego podejścia do języka, który jest żywy. Jak zaczniesz analizować, to geneza każdego słowa oparta jest na jakichś zapożyczeniach. I to nie tylko anglicyzmach typowych dla współczesności. Nasza historia i położenie geograficzne zapewniło nam wiele różnych naleciałości językowych.
       
 (DIR) Post #Addh1JXvbmBZ1NTZeS by chlopmarcin@101010.pl
       2024-01-08T14:50:30Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @kojot Nie jest tak, że się z Tobą w tej sprawie nie zgadzam...
       
 (DIR) Post #Addi9bmpm5YXrby0vY by kojot@101010.pl
       2024-01-08T15:03:11Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @chlopmarcin ale... 🙂
       
 (DIR) Post #AdfSIuJyihnkekVWVM by didek@101010.pl
       2024-01-09T11:15:01Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @chlopmarcin Postaram się pamiętać :P
       
 (DIR) Post #AdgGV0VSXqUz1RqBZg by dung_eater@fedi.bapril.pl
       2024-01-09T16:11:55.700274Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @chlopmarcin Trochę nie widzę problemu. Język stałe ewoluuje, nie jest czymś co da się w ten sposób trzymać w ryzach. Jeśli słowo to weszło do powszechnego użytku i ludzie chętnie po nie sięgają, to znaczy że zapełniło niszę której najwyraźniej nie zapełniały tradycyjne słowa.
       
 (DIR) Post #AdgGV1Be10F78HZsKO by chlopmarcin@101010.pl
       2024-01-09T20:37:26Z
       
       0 likes, 0 repeats
       
       @dung_eater Tak - napisałeś, że nie widzisz problemu. Nie czuję, żeby moją rolą było obarczać Cię jakimiś tam problemami językowymi.