# taz.de -- Istanbul, eine deutsche Fantasie
       
       > Im Ersten Weltkrieg wurde der 19-jährige Georg Steinbach nach Istanbul
       > geschickt. Nun sind seine Memoiren als Buch erschienen
       
 (IMG) Bild: Eine Postkarte aus dem Jahr 1917: Open Air-Konzert am Taksimplatz
       
       Von Verena Niepel
       
       An den Prinzessinneninseln vorbei erreichten wir am späten Nachmittag
       Istanbul. Es war ein bewegender Moment, als wir an Land gingen und ich fast
       auf dem Meter genau dort stand, wo ich damals als Soldat stand. Das war vor
       45 Jahren!“, so erinnerte sich Georg Steinbach an seine Zeit in Istanbul
       als deutscher Rekrut im Ersten Weltkrieg. Bei einer zweiten Reise an den
       Bosporus im Jahr 1963 ist die Ankunft für ihn ein bewegender Moment, den er
       in einem Brief an seinen ehemaligen Arbeitgeber Karl Levi festhält.
       
       Georg Steinbachs Urenkel Ruben Gallé las den Briefwechsel mit Levi und
       bekam erst so einen Eindruck seines 1975 verstorbenen Urgroßvaters. In
       dessen Nachlass fanden sich aber auch persönliche Erinnerungen, die Georg
       Steinbach, nach seinem fünfmonatigen Einsatz zurück in der rheinhessischen
       Provinz, festgehalten hatte. Zusammen mit dem stellvertretenden Direktor
       des Orient-Instituts in Istanbul, Richard Wittmann, hat Gallé die Memoiren
       nun als Buch herausgegeben.
       
       Die Erinnerungen führen zurück in das Jahr 1918. Deutschland führte die
       Mittelmächte im Ersten Weltkrieg und wurde seit November 1914 vom
       Osmanischen Reich mit den Deutsch-Asien-Korps, der sogenannten
       Pascha-Armee, vor Ort unterstützt. Im Alter von nur 19 Jahren hatte sich
       der angehende Textilhändler Steinbach freiwillig zum militärischen Einsatz
       im damaligen Konstantinopel gemeldet.
       
       ## Projektionsfläche Istanbul
       
       Das Osmanische Reich kannte er bislang nur aus Karl-May-Romanen, dem
       Geografieunterricht und Kinofilmen. Istanbul war eine Art Sehnsuchtsort für
       den Rekruten, der militärische Einsatz in der Türkei eine seltene
       Reisemöglichkeit. Während der Soldatenalltag an der Westfront von großem
       Leid und Schützengräben geprägt war, musste Steinbach während seines
       Aufenthalts in Istanbul nie an die Kriegsfront. Er nutzte die Zeit, um in
       das Treiben der Metropole einzutauchen.
       
       Jeden Sonntag hatte er frei und machte Ausflüge. „Jetzt bin ich oben in
       Pera! Man meint in einer Großstadt Deutschlands zu sein, denn hier ist das
       Europaviertel. Die Banken, die Geschäfte, die Lebensmanieren, alles ist auf
       das moderne Europa gestimmt“, schreibt er über die Metropole.
       
       Steinbachs Betrachtungen sind nicht frei von Klischees eines märchenhaften
       Orients, in denen sich exotistische Fantasien widerspiegeln. Istanbul wird
       zur Projektionsfläche des jungen Soldaten. So schreibt er über einen
       Besuch auf dem Großen Basar: „Dort nun ist der „grande Bazar“! In jedem von
       uns sind wohl die Märchen aus tausend und einer Nacht lebendig.“ Auch
       Überlegenheitsgefühle mischen sich in seine Aufzeichnungen, etwa wenn er
       von „diesen kleinen braunen Kerle[n]“ spricht.
       
       Damit bewegt sich Steinbach im Diskurs seiner Zeit, der über die
       Konstruktion des Anderen seine eigene überlegene Rolle festigt. „Die
       Vorstellungswelt meines Urgroßvaters war sicherlich geprägt von dem damals
       in Deutschland und Europa vorherrschenden klischeebeladenen Bild des
       Orients als exotischem Sehnsuchtsort zwischen Sinnlichkeit und Dekadenz“,
       schreibt der Urenkel in dem Vorwort der kürzlich veröffentlichten Memoiren.
       Zugleich sind Steinbachs Aufzeichnungen von Interesse für die ihm
       unbekannten kulturellen Gebräuche geprägt. Bei einem Besuch in einem
       Sufi-Kloster beschreibt er akribisch über mehrere Seiten hinweg den Tanz
       der Derwische. Auch den muslimischen „Ramasan“ nimmt er in seine
       Erinnerungen auf und vergleicht ihn mit der christlichen Weihnacht.
       
       Während seines Aufenthalts hat Steinbach auch ein paar Wörter Türkisch
       aufgeschnappt. Er kennt „Eckmeck“, weil es seine Aufgabe war, Brot an die
       Soldaten zu verteilen. Auch viele Begriffe, die ihm auf den Straßen
       Istanbuls begegnen, behält er im Kopf: „Es kommt der „Eckmecktschi,
       „Joghurttschi“, „Kaffeetschi“, „Melonentschi“ und all die anderen „Tschis“
       und alle handeln – handeln und haben ihr Auskommen.“
       
       Obwohl seine Erinnerungen an den meisten Stellen eher einem
       orientalistischen Reisebericht gleichen, muss der junge Mann durchaus auch
       in Istanbul etwas vom Kriegsgeschehen mitbekommen haben. Im Jahr 1918 war
       ein brutaler Umgang mit Minderheiten und Soldaten auch in der Metropole
       erfahrbar. Die wurden unter dem Schlachtruf des Dschihads, des islamischen
       Krieges, in die letzten Gefechte geschickt.
       
       ## Keine Trennung zwischen Realität und Fiktion
       
       Steinbach berichtet allerdings lediglich von Verwundeten, die nach Istanbul
       gebracht wurden. „Gelegentlich gab es auch Angriffe von englischen
       Flugzeugen und man hatte Angst vor der russischen Flotte, aber direktes
       Kampfgeschehen bleibt ihm erspart. Was er gesehen haben muss, hat er aber
       sehr schonend in das Tagebuch eingeführt“, erzählt Wittmann. Über den
       Völkermord an den Armeniern, der im Osmanischen Reich nur zwei Jahre zuvor
       verübt worden war, ist in Steinbachs Aufzeichnungen nichts zu lesen.
       
       Teilweise waren die Tagebücher oder Erinnerungen auch mit dem Ziel
       geschrieben, dass es die Familie eines Tages lesen würde. Aus dem Grund
       spart Georg Steinbach gewisse Details komplett aus, wie zum Beispiel das
       direkte Erleben von brutalen Szenen. Doch auch von Gewalt durfte er nicht
       nur indirekt etwas mitbekommen haben. Etwa, wenn er schreibt: „Da erzählt
       uns ein Kamerad, daß drüben am Taximplatz die fahnenflüchtigen Türken
       gehängt wurden. Ich sehe im Kasernenhof tatsächlich viele rekrutierte
       Menschen, die zu zweien mit Handschellen aneinander gefesselt sind. Sie
       sollen Soldaten werden.“ Bei diesen Passagen hinterfragt Wittmann, ob
       Steinbach sie tatsächlich selbst erlebt hat oder nur vom Hörensagen wusste.
       
       Wie kann ein solches Selbstzeugnis eingeordnet werden, wenn Fiktion und
       Realität nicht scharf zu trennen ist? Wittmann plädiert dafür, die
       Schriften auch oder vor allem danach zu untersuchen, was nicht geschrieben
       wird, und ihnen dann eine Stimme in der Wissenschaft zu geben. Während
       bisher Selbstzeugnisse vor allem für die Rekonstruktion spezifischer
       Ereignisse wie Verfolgung und Massenmord herangezogen wurden, sei es ein
       Anliegen des Projekts, Selbstzeugnisse generell als Quellen für die
       geschichtliche Forschung zu verwenden. Das Interesse an Memoiren von
       alltäglichen Erzählungen wächst. Denn manchmal sind es genau die
       Schilderungen von Menschen, die nicht in die Geschichte eingegangen sind,
       die große Ereignisse, wie den Ersten Weltkrieg, nahbar machen und zum
       Nachdenken bewegen.
       
       17 Nov 2018
       
       ## AUTOREN
       
 (DIR) Verena Niepel
       
       ## ARTIKEL ZUM THEMA