The next change in manners which has been effected, in the memory of many now living, regards the habits of conviviality, or, to speak more plainly, regards the banishment of drunkenness from polite society. It is indeed a most important and blessed change. But it is a change the full extent of which many persons now alive can hardly estimate. Indeed, it is scarcely possible to realise the scenes which took place seventy or eighty years back, or even less. In many houses, when a party dined, the ladies going away was the signal for the commencement of a system of compulsory conviviality. No one was allowed to shirk--no daylight--no heeltaps--was the wretched jargon in which were expressed the propriety and the duty of seeing that the glass, when filled, must be emptied and drained. We have heard of glasses having the bottoms knocked off, so that no shuffling tricks might be played with them, and that they could only be put down--empty.
One cannot help looking back with amazement at the infatuation which could for a moment tolerate such a sore evil. To a man of sober inclinations it must have been an intolerable nuisance to join a dinner party at many houses, where he knew he should have to witness the most disgusting excesses in others, and to fight hard to preserve himself from a compliance with the example of those around him.
The scenes of excess which occurred in the houses where deep drinking was practised must have been most revolting to sober persons who were unaccustomed to such conviviality; as in the case of a drinking Angus laird, entertaining as his guest a London merchant of formal manners and temperate habits. The poor man was driven from the table when the drinking set in hard, and stole away to take refuge in his bedroom. The company, however, were determined not to let the worthy citizen off so easily, but proceeded in a body, with the laird at their head, and invaded his privacy by exhibiting bottles and glasses at his bedside, Losing all patience, the wretched victim gasped out his indignation--"Sir, your hospitality borders upon brutality." It must have had a fatal influence also on many persons to whom drinking was most injurious, and who were yet not strong-minded enough to resist the temptations to excess. Poor James Boswell, who certainly required no extraordinary urging to take a glass too much, is found in his letters, which have recently come to light, laying the blame of his excesses to "falling into a habit which still prevails in Scotland;" and then he remarks, with censorious emphasis, on the "drunken manners of his countrymen." This was about 1770.
A friend of mine, however, lately departed--Mr. Boswell of Balmuto--showed more spirit than the Londoner, when he found himself in a similar situation. Challenged by the host to drink, urged and almost forced to swallow a quantity of wine against his own inclination, he proposed a counter-challenge in the way of eating, and made the following ludicrous and original proposal to the company,--that two or three legs of mutton should be prepared, and he would then contest the point of who could devour most meat; and certainly it seems as reasonable to compel people to eat, as to compel them to drink, beyond the natural cravings of nature.
The situation of ladies, too, must frequently have been very disagreeable--when, for instance, gentlemen came up stairs in a condition most unfit for female society. Indeed they were often compelled to fly from scenes which were most unfitting for them to witness. They were expected to get out of the way at the proper time, or when a hint was given them to do so. At Glasgow sixty years ago, when the time had come for the bowl to be introduced, some jovial and thirsty members of the company proposed as a toast, "The trade of Glasgow and the outward bound!" The hint was taken, and silks and satins moved off to the drawing-room.
In my part of the country the traditionary stories of drinking prowess are quite marvellous. On Deeside there flourished a certain Saunders Paul (whom I remember an old man), an innkeeper at Banchory. He was said to have drunk whisky, glass for glass, to the claret of Mr. Maule and the Laird of Skene for a whole evening; and in those days there was a traditional story of his despatching, at one sitting, in company with a character celebrated for conviviality--one of the men employed to float rafts of timber down the Dee--three dozen of porter. Of this Mr. Paul it was recorded, that on being asked if he considered porter as a wholesome beverage, he replied, "Oh yes, if you don't take above a dozen." Saunders Paul was, as I have said, the innkeeper at Banchory: his friend and porter companion was drowned in the Dee, and when told that the body had been found down the stream below Crathes, he coolly remarked, "I am surprised at that, for I never kenn'd him pass the inn before without comin' in for a glass."
Some relatives of mine travelling in the Highlands were amused by observing in a small road-side public-house a party drinking, whose apparatus for conviviality called forth the dry quaint humour which is so thoroughly Scottish. Three drovers had met together, and were celebrating their meeting by a liberal consumption of whisky; the inn could only furnish one glass without a bottom, and this the party passed on from one to another. A queer-looking pawky chield, whenever the glass came to his turn, remarked most gravely, "I think we wadna be the waur o' some water," taking care, however, never to add any of the simple element, but quietly drank off his glass.
There was a sort of infatuation in the supposed dignity and manliness attached to powers of deep potation, and the fatal effects of drinking were spoken of in a manner both reckless and unfeeling. Thus, I have been assured that a well-known old laird of the old school expressed himself with great indignation at the charge brought against hard drinking that it had actually killed people. "Na, na, I never knew onybody killed wi' drinking, but I hae kenn'd some that dee'd in the training." A positive éclat was attached to the accomplished and well-trained consumer of claret or of whisky toddy, which gave an importance and even merit to the practice of drinking, and which had a most injurious effect. I am afraid some of the Pleydells of the old school would have looked with the most ineffable contempt on the degeneracy of the present generation in this respect, and that the temperance movement would be little short of insanity in their eyes; and this leads me to a remark.--In considering this portion of the subject, we should bear in mind a distinction. The change we now speak of involves more than a mere change of a custom or practice in social life. It is a change in men's sentiments and feelings on a certain great question of morals. Except we enter into this distinction we cannot appreciate the extent of the change which has really taken place in regard to intemperate habits.
I have an anecdote from a descendant of Principal Robertson, of an address made to him, which showed the real importance attached to all that concerned the system of drinking in his time. The Principal had been invited to spend some days in a country-house, and the minister of the parish (a jovial character) had been asked to meet him. Before dinner he went up to Dr. Robertson and addressed him confidentially--"Doctor, I understand ye are a brother of my gude freend Peter Robertson of Edinburgh, therefore I'll gie you a piece of advice,--Bend[30] weel to the Madeira at dinner, for here ye'll get little o't after." I have known persons who held that a man who could not drink must have a degree of feebleness and imbecility of character. But as this is an important point, I will adduce the higher authority of Lord Cockburn, and quote from him two examples, very different certainly in their nature, but both bearing upon the question. I refer to what he says of Lord Hermand:--"With Hermand drinking was a virtue; he had a sincere respect for drinking, indeed a high moral approbation, and a serious compassion for the poor wretches who could not indulge in it, and with due contempt of those who could but did not;" and, secondly, I refer to Lord Cockburn's pages for an anecdote which illustrates the perverted feeling I refer to, now happily no longer existing. It relates the opinion expressed by an old drunken writer of Selkirk (whose name is not mentioned) regarding his anticipation of professional success for Mr. Cranstoun, afterwards Lord Corehouse. Sir Walter Scott, William Erskine, and Cranstoun, had dined with this Selkirk writer, and Scott--of hardy, strong, and healthy frame--had matched the writer himself in the matter of whisky punch. Poor Cranstoun, of refined and delicate mental and bodily temperament, was a bad hand at such work, and was soon off the field. On the party breaking up, the Selkirk writer expressed his admiration of Scott, assuring him that he would rise high in the profession, and adding: "I'll tell ye what, Maister Walter, that lad Cranstoun may get to the tap o' the bar, if he can; but tak my word for't, it's no be by drinking."
There was a sort of dogged tone of apology for excess in drinking, which marked the hold which the practice had gained on ordinary minds. Of this we have a remarkable example in the unwilling testimony of a witness who was examined as to the fact of drunkenness being charged against a minister. The person examined was beadle, or one of the church officials. He was asked, "Did you ever see the minister the worse of drink?" "I canna say I've seen him the waur o' drink, but nae doubt I've seen him the better o't," was the evasive answer. The question, however, was pushed further; and when he was urged to say if this state of being "the better for drink" ever extended to a condition of absolute helpless intoxication, the reply was: "Indeed, afore that cam', I was blind fou mysel', and I could see nae thing."
A legal friend has told me of a celebrated circuit where Lord Hermand was judge, and Clephane depute-advocate. The party got drunk at Ayr, and so continued (although quite able for their work) till the business was concluded at Jedburgh. Some years after, my informant heard that this circuit had, at Jedburgh, acquired the permanent name of the "daft circuit."
Lord Cockburn was fond of describing a circuit scene at Stirling, in his early days at the bar, under the presidency of his friend and connection Lord Hermand. After the circuit dinner, and when drinking had gone on for some time, young Cockburn observed places becoming vacant in the social circle, but no one going out at the door. He found that the individuals had dropped down under the table. He took the hint, and by this ruse retired from the scene. He lay quiet till the beams of the morning sun penetrated the apartment. The judge and some of his staunch friends coolly walked up stairs, washed their hands and faces, came down to breakfast, and went into court quite fresh and fit for work.
The feeling of importance frequently attached to powers of drinking was formally attested by a well-known western baronet of convivial habits and convivial memory. He was desirous of bearing testimony to the probity, honour, and other high moral qualities of a friend whom he wished to commend. Having fully stated these claims to consideration and respect, he deemed it proper to notice also his convivial attainments: he added accordingly, with cautious approval on so important a point--"And he is a fair drinker[31]."
The following anecdote is an amusing example of Scottish servant humour and acuteness in measuring the extent of consumption by a convivial party in Forfarshire. The party had met at a farmer's house not far from Arbroath, to celebrate the reconciliation of two neighbouring farmers who had long been at enmity. The host was pressing and hospitable; the party sat late, and consumed a vast amount of whisky toddy. The wife was penurious, and grudged the outlay. When at last, at a morning hour, the party dispersed, the lady, who had not slept in her anxiety, looked over the stairs and eagerly asked the servant girl, "How many bottles of whisky have they used, Betty?" The lass, who had not to pay for the whisky, but had been obliged to go to the well to fetch the water for the toddy, coolly answered, "I dinna ken, mem, but they've drucken sax gang o' water."
We cannot imagine a better illustration of the general habits that prevailed in Scottish society in regard to drinking about the time we speak of than one which occurs in the recently-published "Memoirs of a Banking House," that of the late Sir William Forbes, Bart, of Pitsligo. The book comprises much that is interesting to the family, and to Scotchmen. It contains a pregnant hint as to the manners of polite society and business habits in those days. Of John Coutts, one of four brothers connected with the house, Sir William records how he was "more correct in his conduct than the others; so much so, that Sir William never but once saw him in the counting-house disguised with liquor, and incapable of transacting business."
In the Highlands this sort of feeling extended to an almost incredible extent, even so much as to obscure the moral and religious sentiments. Of this a striking proof was afforded in a circumstance which took place in my own church soon after I came into it. One of our Gaelic clergy had so far forgotten himself as to appear in the church somewhat the worse of liquor. This having happened so often as to come to the ears of the bishop, he suspended him from the performance of divine service. Against this decision the people were a little disposed to rebel, because, according to their Highland notions, "a gentleman was no the waur for being able to tak' a gude glass o' whisky." These were the notions of a people in whose eyes the power of swallowing whisky conferred distinction, and with whom inability to take the fitting quantity was a mark of a mean and futile character. Sad to tell, the funeral rites of Highland chieftains were not supposed to have been duly celebrated except there was an immoderate and often fatal consumption of whisky. It has been related that at the last funeral in the Highlands, conducted according to the traditions of the olden times, several of the guests fell victims to the usage, and actually died of the excesses.
This phase of old and happily almost obsolete Scottish intemperance at funeral solemnities must have been peculiarly revolting. Instances of this horrid practice being carried to a great extent are traditionary in every part of the country. I am assured of the truth of the following anecdote by a son of the gentleman who acted as chief mourner on the occasion:--About seventy years ago an old maiden lady died in Strathspey. Just previous to her death she sent for her grand-nephew, and said to him, "Wily, I'm deein', and as ye'll hae the charge o' a' I have, mind now that as much whisky is to be used at my funeral as there was at my baptism." Willy neglected to ask the old lady what the quantity of whisky used at the baptism was, but when the day of the funeral arrived believed her orders would be best fulfilled by allowing each guest to drink as much as he pleased. The churchyard where the body was to be deposited was about ten miles distant from where the death occurred. It was a short day in November, and when the funeral party came to the churchyard the shades of night had considerably closed in. The grave-digger, whose patience had been exhausted in waiting, was not in the least willing to accept of Captain G----'s (the chief mourner) apology for delay. After looking about him he put the anxious question, "But, Captain, whaur's Miss Ketty?" The reply was, "In her coffin, to be sure, and get it into the earth as fast as you can." There, however, was no coffin; the procession had sojourned at a country inn by the way--had rested the body on a dyke--started without it--and had to postpone the interment until next day. My correspondent very justly adds the remark, "What would be thought of indulgence in drinking habits now that could lead to such a result?"
Many scenes of a similar incongruous character are still traditionally connected with such occasions. Within the last thirty years, a laird of Dundonald, a small estate in Ross-shire, died at Inverness. There was open house for some days, and great eating and drinking. Here the corpse commenced its progress toward its appointed home on the coast, and people followed in multitudes to give it a partial convoy, all of whom had to be entertained. It took altogether a fortnight to bury poor Dundonald, and great expense must have been incurred. This, however, is looked back to at Inverness as the last of the real grand old Highland funerals. Such notions of what is due to the memory of the departed have now become unusual if not obsolete. I myself witnessed the first decided change in this matter. I officiated at the funeral of the late Duke of Sutherland. The procession was a mile long. Refreshments were provided for 7000 persons; beef, bread, and beer; but not one glass of whisky was allowed on the property that day!
It may, perhaps, be said that the change we speak of is not peculiar to Scotland; that in England the same change has been apparent; and that drunkenness has passed away in the higher circles, as a matter of course, as refinement and taste made an advancement in society. This is true. But there were some features of the question which were peculiar to Scotland, and which at one time rendered it less probable that intemperance would give way in the north. It seemed in some quarters to have taken deeper root amongst us. The system of pressing, or of compelling, guests to drink seemed more inveterate. Nothing can more powerfully illustrate the deep-rooted character of intemperate habits in families than an anecdote which was related to me, as coming from the late Mr. Mackenzie, author of the Man of Feeling. He had been involved in a regular drinking party. He was keeping as free from the usual excesses as he was able, and as he marked companions around him falling victims to the power of drink, he himself dropped off under the table among the slain, as a measure of precaution; and lying there, his attention was called to a small pair of hands working at his throat; on asking what it was, a voice replied, "Sir, I'm the lad that's to lowse the neckcloths." Here, then, was a family, where, on drinking occasions, it was the appointed duty of one of the household to attend, and, when the guests where becoming helpless, to untie their cravats in fear of apoplexy or suffocation[32]. We ought certainly to be grateful for the change which has taken place from such a system; for this change has made a great revolution in Scottish social life. The charm and the romance long attached in the minds of some of our countrymen to the whole system and concerns of hard drinking was indeed most lamentable and absurd. At tavern suppers, where, nine times out often, it was the express object of those who went to get drunk, such stuff as "regal purple stream," "rosy wine," "quaffing the goblet," "bright sparkling nectar," "chasing the rosy hours," and so on, tended to keep up the delusion, and make it a monstrous fine thing for men to sit up drinking half the night, to have frightful headaches all next day, to make maudlin idiots of themselves as they were going home, and to become brutes amongst their family when they arrived. And here I may introduce the mention of a practice connected with the convivial habits of which we have been speaking, but which has for some time passed away, at least from private tables--I mean the absurd system of calling for toasts and sentiments each time the glasses were filled. During dinner not a drop could be touched, except in conjunction with others, and with each drinking to the health of each. But toasts came after dinner. I can just remember the practice in partial operation; and my astonishment as a mere boy, when accidentally dining at table and hearing my mother called upon to "give the company a gentleman," is one of my earliest reminiscences. Lord Cockburn must have remembered them well, and I will quote his most amusing account of the effects:--"After dinner, and before the ladies retired, there generally began what was called 'Rounds' of toasts, when each gentleman named an absent lady, and each lady an absent gentleman, separately; or one person was required to give an absent lady, and another person was required to match a gentleman with that lady, and the persons named were toasted, generally, with allusions and jokes about the fitness of the union. And, worst of all, there were 'Sentiments.' These were short epigrammatic sentences, expressive of moral feelings and virtues, and were thought refined and elegant productions. A faint conception of their nauseousness may be formed from the following examples, every one of which I have heard given a thousand times, and which indeed I only recollect from their being favourites. The glasses being filled, a person was asked for his or for her sentiment, when this, or something similar, was committed:--'May the pleasures of the evening bear the reflections of the morning;' or, 'may the friends of our youth be the companions of our old age;' or, 'delicate pleasures to susceptible minds;' 'may the honest heart never feel distress;' 'may the hand of charity wipe the tear from the eye of sorrow.' The conceited, the ready, or the reckless, hackneyed in the art, had a knack of making new sentiments applicable to the passing incidents with great ease. But it was a dreadful oppression on the timid or the awkward. They used to shudder, ladies particularly; for nobody was spared when their turn in the round approached. Many a struggle and blush did it cost; but this seemed only to excite the tyranny of the masters of the craft; and compliance could never be avoided, except by more torture than yielding.... It is difficult for those who have been under a more natural system to comprehend how a sensible man, a respectable matron, a worthy old maid, and especially a girl, could be expected to go into company easily, on such conditions[33]."
This accompaniment of domestic drinking by a toast or sentiment--the practice of which is now confined to public entertainments--was then invariable in private parties, and was supposed to enliven and promote the good fellowship of the social circle. Thus Fergusson, in one of his poems, in describing a dinner, says--
"The grace is said; it's nae ower lang,
The claret reams in bells.
Quo' Deacon, 'Let the toast round gang;
Come, here's our noble sels
Weel met the day.'"
There was a great variety of these toasts, some of them exclusively Scottish. A correspondent has favoured me with a few reminiscences of such incentives to inebriety.
The ordinary form of drinking a health was in the address, "Here's t' ye."
Then such as the following were named by successive members of the company at the call of the host:--
The land o' cakes (Scotland).
Mair freens and less need o' them.
Thumping luck and fat weans.
When we're gaun up the hill o' fortune may we ne'er meet a freen' coming doun.
May ne'er waur be amang us.
May the hinges o' freendship never rust, or the wings o' luve lose a feather.
Here's to them that lo'es us, or lenns us a lift.
Here's health to the sick, stilts to the lame; claise to the back, and brose to the wame.
Here's health, wealth, wit, and meal.
The deil rock them in a creel that does na' wish us a' weel.
Horny hands and weather-beaten haffets (cheeks).
The rending o' rocks and the pu'in' doun o' auld houses.
The above two belong to the mason craft; the first implies a wish for plenty of work, and health to do it; the second, to erect new buildings and clear away old ones.
May the winds o' adversity ne'er blaw open our door.
May poortith ne'er throw us in the dirt, or gowd into the high saddle[34].
May the mouse ne'er leave our meal-pock wi' the tear in its e'e.
Blythe may we a' be.
Ill may we never see.
Breeks and brochan (brose).
May we ne'er want a freend, or a drappie to gie him.
Gude een to you a', an' tak your nappy.
A willy-waught's a gude night cappy[35].
May we a' be canty an' cosy,
An' ilk hae a wife in his bosy.
A cosy but, and a canty ben,
To couthie[36] women and trusty men.
The ingle neuk wi' routh[37] o' bannoch and bairns.
Here's to him wha winna beguile ye.
Mair sense and mair siller.
Horn, corn, wool, an' yarn[38].
Sometimes certain toasts were accompanied by Highland honours. This was a very exciting, and to a stranger a somewhat alarming, proceeding. I recollect my astonishment the first time I witnessed the ceremony--the company, from sitting quietly drinking their wine, seemed to assume the attitude of harmless maniacs, allowed to amuse themselves. The moment the toast was given, and proposed to be drunk with Highland honours, the gentlemen all rose, and with one foot on their chair and another on the table, they drank the toast with Gaelic shrieks, which were awful to hear, the cheering being under the direction of a toast-master appointed to direct the proceedings. I am indebted to the kindness of the Rev. Duncan Campbell, the esteemed minister of Moulin, for the form used on such occasions. Here it is in the Gaelic and the Saxon:--
Gaelic. Translation. So! Prepare! Nish! Nish! Now! Now! Sud ris! Sud ris! Yon again! Yon again! Thig ris! Thig ris! At it again! At it again! A on uair eile! Another time, or one cheer more!
The reader is to imagine these words uttered with yells and vociferations, and accompanied with frantic gestures.
The system of giving toasts was so regularly established, that collections of them were published to add brilliancy to the festive board. By the kindness of the librarian, I have seen a little volume which is in the Signet Library of Edinburgh. It is entitled, "The Gentleman's New Bottle Companion," Edinburgh, printed in the year MDCCLXXVII. It contains various toasts and sentiments which the writer considered to be suitable to such occasions. Of the taste and decency of the companies where some of them could be made use of, the less said the better.
I have heard also of large traditionary collections of toasts and sentiments, belonging to old clubs and societies, extending back above a century, but I have not seen any of them, and I believe my readers will think they have had quite enough.
The favourable reaction which has taken place in regard to the whole system of intemperance may very fairly, in the first place, be referred to an improved moral feeling. But other causes have also assisted; and it is curious to observe how the different changes in the modes of society bear upon one another. The alteration in the convivial habits which we are noticing in our own country may be partly due to alteration of hours. The old plan of early dining favoured a system of suppers, and after supper was a great time for convivial songs and sentiments. This of course induced drinking to a late hour. Most drinking songs imply the night as the season of conviviality--thus in a popular madrigal:--
"By the gaily circling glass
We can tell how minutes pass;
By the hollow cask we're told
How the waning night grows old."
And Burns thus marks the time:--
"It is the moon, I ken her horn,
That's blinkin' in the lift sae hie;
She shines sae bright, to wyle us hame,
But by my sooth she'll wait a wee."
The young people of the present day have no idea of the state of matters in regard to the supper system when it was the normal condition of society. The late dining hours may make the social circle more formal, but they have been far less favourable to drinking propensities. After such dinners as ours are now, suppers are clearly out of the question. One is astonished to look back and recall the scenes to which were attached associations of hilarity, conviviality, and enjoyment. Drinking parties were protracted beyond the whole Sunday, having begun by a dinner on Saturday; imbecility and prostrate helplessness were a common result of these bright and jovial scenes; and by what perversion of language, or by what obliquity of sentiment, the notions of pleasure could be attached to scenes of such excess--to the nausea, the disgust of sated appetite, and the racking headache--it is not easy to explain. There were men of heads so hard, and of stomachs so insensible, that, like my friend Saunders Paul, they could stand anything in the way of drink. But to men in general, and to the more delicate constitutions, such a life must have been a cause of great misery. To a certain extent, and up to a certain point, wine may be a refreshment and a wholesome stimulant; nay, it is a medicine, and a valuable one, and as such, comes recommended on fitting occasions by the physician. Beyond this point, as sanctioned and approved by nature, the use of wine is only degradation. Well did the sacred writer call wine, when thus taken in excess, "a mocker." It makes all men equal, because it makes them all idiotic. It allures them into a vicious indulgence, and then mocks their folly, by depriving them of any sense they may ever have possessed.
It has, I fear, been injurious to the cause of temperance, that emotions of true friendship, and the outpouring of human affections, should so frequently be connected with the obligation that the parties should get drunk together. Drunkenness is thus made to hold too close an association in men's minds with some of the best and finest feelings of their nature.
"Friend of my soul, this goblet sip,"
is the constant acknowledged strain of poetical friendship: our own Robert Burns calls upon the dear companion of his early happy days, with whom he had "paidl't i' the burn, frae mornin' sun till dine," and between whom "braid seas had roar'd sin auld lang syne," to commemorate their union of heart and spirit, and to welcome their meeting after years of separation, by each one joining his pint-stoup, and by each taking a mutual "richt guid willie-waught," in honour of the innocent and happy times of "auld lang syne." David marks his recognition of friendship by tokens of a different character--"We took sweet counsel together, and walked in the house of God as friends."--Ps. lv. 14.
Reference has already been made to Lord Hermand's opinion of drinking, and to the high estimation in which he held a staunch drinker, according to the testimony of Lord Cockburn, There is a remarkable corroboration of this opinion in a current anecdote which is traditionary regarding the same learned judge. A case of some great offence was tried before him, and the counsel pleaded extenuation for his client in that he was drunk when he committed the offence. "Drunk!" exclaimed Lord Hermand, in great indignation; "if he could do such a thing when he was drunk, what might he not have done when he was sober!" evidently implying that the normal condition of human nature, and its most hopeful one, was a condition of intoxication.
Of the prevalence of hard drinking in certain houses as a system, a remarkable proof is given at page 102. The following anecdote still further illustrates the subject, and corresponds exactly with the story of the "loosing the cravats," which was performed for guests in a state of helpless inebriety by one of the household. There had been a carousing party at Castle Grant, many years ago, and as the evening advanced towards morning two Highlanders were in attendance to carry the guests up stairs, it being understood that none could by any other means arrive at their sleeping apartments. One or two of the guests, however, whether from their abstinence or their superior strength of head, were walking up stairs, and declined the proffered assistance. The attendants were quite astonished, and indignantly exclaimed, "Agh, it's sare cheenged times at Castle Grant, when shentlemens can gang to bed on their ain feet."
There was a practice in many Scottish houses which favoured most injuriously the national tendency to spirit-drinking, and that was a foolish and inconsiderate custom of offering a glass on all occasions as a mark of kindness or hospitality. I mention the custom only for the purpose of offering a remonstrance. It should never be done. Even now, I am assured, small jobs (carpenters' or blacksmiths', or such like) are constantly remunerated in the West Highlands of Scotland--and doubtless in many other parts of the country--not by a pecuniary payment, but by a dram; if the said dram be taken from a speerit-decanter out of the family press or cupboard, the compliment is esteemed the greater, and the offering doubly valued.
A very amusing dialogue between a landlord and his tenant on this question of the dram has been sent to me. John Colquhoun, an aged Dumbartonshire tenant, is asked by his laird on Lochlomond side, to stay a minute till he tastes. "Now, John," says the laird. "Only half a glass, Camstraddale," meekly pleads John. "Which half?" rejoins the laird, "the upper or the lower?" John grins, and turns off both--the upper and lower too.
The upper and lower portions of the glass furnish another drinking anecdote. A very greedy old lady employed another John Colquhoun to cut the grass upon the lawn, and enjoined him to cut it very close, adding, as a reason for the injunction, that one inch at the bottom was worth two at the top. Having finished his work much to her satisfaction, the old lady got out the whisky-bottle and a tapering wineglass, which she filled about half full; John suggested that it would be better to fill it up, slily adding, "Fill it up, mem, for it's no like the gress; an inch at the tap's worth twa at the boddom."
But the most whimsical anecdote connected with the subject of drink, is one traditionary in the south of Scotland, regarding an old Gallovidian lady disclaiming more drink under the following circumstances:--The old generation of Galloway lairds were a primitive and hospitable race, but their conviviality sometimes led to awkward occurrences. In former days, when roads were bad and wheeled vehicles almost unknown, an old laird was returning from a supper party, with his lady mounted behind him on horseback. On crossing the river Urr, at a ford at a point where it joins the sea, the old lady dropped off, but was not missed till her husband reached his door, when, of course, there was an immediate search made. The party who were despatched in quest of her arrived just in time to find her remonstrating with the advancing tide, which trickled into her mouth, in these words, "No anither drap; neither het nor cauld."
A lady, on one occasion, offering a dram to a porter in a rather small glass, said, "Take it off; it will do you no harm," on which the man, looking at the diminutive glass, observed, "Harm! Na, gin it were poushon" (poison).
I would now introduce, as a perfect illustration of this portion of our subject, two descriptions of clergymen, well known men in their day, which are taken from Dr. Carlyle's work, already referred to. Of Dr. Alexander Webster, a clergyman, and one of his contemporaries, he writes thus:--"Webster, leader of the high-flying party, had justly obtained much respect amongst the clergy, and all ranks indeed, for having established the Widows' Fund.... His appearance of great strictness in religion, to which he was bred under his father, who was a very popular minister of the Tolbooth Church, not acting in restraint of his convivial humour, he was held to be excellent company even by those of dissolute manners; while, being a five-bottle man, he could lay them all under the table. This had brought on him the nickname of Dr. Bonum Magnum in the time of faction. But never being indecently the worse of liquor, and a love of claret, to any degree, not being reckoned in those days a sin in Scotland, all his excesses were pardoned."
Dr. Patrick Cumming, also a clergyman and a contemporary, he describes in the following terms:--"Dr. Patrick Cumming was, at this time (1751), at the head of the moderate interest, and had his temper been equal to his talents, might have kept it long, for he had both learning and sagacity, and very agreeable conversation, with a constitution able to bear the conviviality of the times."
Now, of all the anecdotes and facts which I have collected, or of all which I have ever heard to illustrate the state of Scottish society in the past times, as regards its habits of intemperance, this assuredly surpasses them all.--Of two well-known, distinguished, and leading clergymen in the middle of the eighteenth century, one who had "obtained much respect," and "had the appearance of great strictness in religion," is described as an enormous drinker of claret; the other, an able leader of a powerful section in the church, is described as owing his influence to his power of meeting the conviviality of the times. Suppose for a moment a future biographer should write in this strain of eminent divines, and should apply to distinguished members of the Scottish Church in 1863 such description as the following:--"Dr. ---- was a man who took a leading part in all church affairs at this time, and was much looked up to by the evangelical section of the General Assembly; he could always carry off without difficulty his five bottles of claret. Dr. ---- had great influence in society, and led the opposite party in the General Assembly, as he could take his place in all companies, and drink on fair terms at the most convivial tables!!" Why, this seems to us so monstrous, that we can scarcely believe Dr. Carlyle's account of matters in his day to be possible.
There is a story which illustrates, with terrible force, the power which drinking had obtained in Scottish social life. I have been deterred from bringing it forward, as too shocking for production. But as the story is pretty well known, and its truth vouched for on high authority, I venture to give it, as affording a proof that, in those days, no consideration, not even the most awful that affects human nature, could be made to outweigh the claims of a determined conviviality. It may, I think, be mentioned also, in the way of warning men generally against the hardening and demoralising effects of habitual drunkenness. The story is this:--At a prolonged drinking bout, one of the party remarked, "What gars the laird of Garskadden look sae gash[39]?" "Ou," says his neighbour, the laird of Kilmardinny, "deil meane him! Garskadden's been wi' his Maker these twa hours; I saw him step awa, but I didna like to disturb gude company[40]!"
Before closing this subject of excess in drinking, I may refer to another indulgence in which our countrymen are generally supposed to partake more largely than their neighbours:--I mean snuff-taking. The popular southern ideas of a Scotchman and his snuff-box are inseparable. Smoking does not appear to have been practised more in Scotland than in England, and if Scotchmen are sometimes intemperate in the use of snuff, it is certainly a more innocent excess than intemperance in whisky. I recollect, amongst the common people in the north, a mode of taking snuff which showed a determination to make the most of it, and which indicated somewhat of intemperance in the enjoyment; this was to receive it not through a pinch between the fingers, but through a quill or little bone ladle, which forced it up the nose. But, besides smoking and snuffing, I have a reminiscence of a third use of tobacco, which I apprehend is now quite obsolete. Some of my readers will be surprised when I name this forgotten luxury. It was called plugging, and consisted (horresco referens) in poking a piece of pigtail tobacco right into the nostril. I remember this distinctly; and now, at a distance of more than sixty years, I recall my utter astonishment as a boy, at seeing my grand-uncle, with whom I lived in early days, put a thin piece of tobacco fairly up his nose. I suppose the plug acted as a continued stimulant on the olfactory nerve, and was, in short, like taking a perpetual pinch of snuff.
The inveterate snuff-taker, like the dram-drinker, felt severely the being deprived of his accustomed stimulant, as in the following instance:--A severe snow-storm in the Highlands, which lasted for several weeks, having stopped all communication betwixt neighbouring hamlets, the snuff-boxes were soon reduced to their last pinch. Borrowing and begging from all the neighbours within reach were first resorted to, but when these failed, all were alike reduced to the longing which unwillingly-abstinent snuff-takers alone know. The minister of the parish was amongst the unhappy number; the craving was so intense that study was out of the question, and he became quite restless. As a last resort the beadle was despatched, through the snow, to a neighbouring glen, in the hope of getting a supply; but he came back as unsuccessful as he went. "What's to be dune, John?" was the minister's pathetic inquiry. John shook his head, as much as to say that he could not tell; but immediately thereafter started up, as if a new idea had occurred to him. He came back in a few minutes, crying, "Hae!" The minister, too eager to be scrutinising, took a long, deep pinch, and then said, "Whaur did you get it?" "I soupit[41] the poupit," was John's expressive reply. The minister's accumulated superfluous Sabbath snuff now came into good use.
It does not appear that at this time a similar excess in eating accompanied this prevalent tendency to excess in drinking. Scottish tables were at that period plain and abundant, but epicurism or gluttony do not seem to have been handmaids to drunkenness. A humorous anecdote, however, of a full-eating laird, may well accompany those which appertain to the drinking lairds.--A lady in the north having watched the proceedings of a guest, who ate long and largely, she ordered the servant to take away, as he had at last laid down his knife and fork. To her surprise, however, he resumed his work, and she apologised to him, saying, "I thought, Mr. ----, you had done."
"Oh, so I had, mem; but I just fan' a doo in the redd o' my plate." He had discovered a pigeon lurking amongst the bones and refuse of his plate, and could not resist finishing it.
FOOTNOTES:
[19] Distinguished examples of these are to be found in the Old Greyfriars' Church, Edinburgh, and in the Cathedral of Glasgow; to say nothing of the beautiful specimens in St. John's Episcopal Church, Edinburgh.
[20] "This was a square enclosure in the Greyfriars' Churchyard, guarded on one side by a veteran angel without a nose, and having only one wing, who had the merit of having maintained his post for a century, while his comrade cherub, who had stood sentinel on the corresponding pedestal, lay a broken trunk, among the hemlock, burdock, and nettles, which grew in gigantic luxuriance around the walls of the mausoleum."
[21] A Shetland pony.
[22] The Lord's Supper.
[23] Bullock.
[24] Perhaps.
[25] Carefully selected.
[26] I recollect an old Scottish gentleman, who shared this horror, asking very gravely, "Were not swine forbidden under the law, and cursed under the gospel?"
[27] Lie in a grovelling attitude. See Jamieson.
[28] So pronounced in Aberdeen.
[29] Implying that there was a James Third of England, Eighth of Scotland.
[30] Old Scotch for "drink hard".
[31] A friend learned in Scottish history suggests an ingenious remark, that this might mean more than a mere full drinker. To drink "fair," used to imply that the person drank in the same proportion as the company; to drink more would be unmannerly; to drink less might imply some unfair motive. Either interpretation shows the importance attached to drinking and all that concerned it.
[32] In Burt's Letters from the North of Scotland, written about 1730, similar scenes are related as occurring in Culloden House: as the company were disabled by drink, two servants in waiting took up the invalids with short poles in their chairs as they sat (if not fallen down), and carried them off to their beds.
[33] Lord Cockburn's Memorials of his Time, p. 37, et seq.
[34] May we never be cast down by adversity, or unduly elevated by prosperity.
[35] A toast at parting or breaking up of the party.
[36] Loving
[37] Plenty
[38] Toast for agricultural dinners
[39] Ghastly.
[40] The scene is described and place mentioned in Dr. Strang's account of Glasgow Clubs, p. 104, 2d edit.
[41] Swept.
I come now to a subject on which a great change has taken place in this country during my own experience--viz. those peculiarities of intercourse which some years back marked the connection between masters and servants. In many Scottish houses a great familiarity prevailed between members of the family and the domestics. For this many reasons might have been assigned. Indeed, when we consider the simple modes of life, which discarded the ideas of ceremony or etiquette; the retired and uniform style of living, which afforded few opportunities for any change in the domestic arrangements; and when we add to these a free, unrestrained, unformal, and natural style of intercommunion, which seems rather a national characteristic, we need not be surprised to find in quiet Scottish families a sort of intercourse with old domestics which can hardly be looked for at a time when habits are so changed, and where much of the quiet eccentricity belonging to us as a national characteristic is almost necessarily softened down or driven out. Many circumstances conspired to promote familiarity with old domestics, which are now entirely changed. We take the case of a domestic coming early into service, and passing year after year in the same family. The servant grows up into old age and confirmed habits when the laird is becoming a man, a husband, father of a family. The domestic cannot forget the days when his master was a child, riding on his back, applying to him for help in difficulties about his fishing, his rabbits, his pony, his going to school. All the family know how attached he is; nobody likes to speak harshly to him. He is a privileged man. The faithful old servant of thirty, forty, or fifty years, if with a tendency to be jealous, cross, and interfering, becomes a great trouble. Still the relative position was the result of good feelings. If the familiarity sometimes became a nuisance, it was a wholesome nuisance, and relic of a simpler time gone by. But the case of the old servant, whether agreeable or troublesome, was often so fixed and established in the households of past days, that there was scarce a possibility of getting away from it. The well-known story of the answer of one of these domestic tyrants to the irritated master, who was making an effort to free himself from the thraldom, shows the idea entertained, by one of the parties at least, of the permanency of the tenure. I am assured by a friend that the true edition of the story was this:--An old Mr. Erskine of Dun had one of these retainers, under whose language and unreasonable assumption he had long groaned. He had almost determined to bear it no longer, when, walking out with his man, on crossing a field, the master exclaimed, "There's a hare." Andrew looked at the place, and coolly replied, "What a big lee, it's a cauff." The master, quite angry now, plainly told the old domestic that they must part. But the tried servant of forty years, not dreaming of the possibility of his dismissal, innocently asked, "Ay, sir; whare ye gaun? I'm sure ye're aye best at hame;" supposing that, if there were to be any disruption, it must be the master who would change the place. An example of a similar fixedness of tenure in an old servant was afforded in an anecdote related of an old coachman long in the service of a noble lady, and who gave all the trouble and annoyance which he conceived were the privileges of his position in the family. At last the lady fairly gave him notice to quit, and told him he must go. The only satisfaction she got was the quiet answer, "Na, na, my lady; I druve ye to your marriage, and I shall stay to drive ye to your burial." Indeed, we have heard of a still stronger assertion of his official position by one who met an order to quit his master's service by the cool reply, "Na, na; I'm no gangin'. If ye dinna ken whan ye've a gude servant; I ken whan I've a gude place."
It is but fair, however, to give an anecdote in which the master and the servant's position was reversed, in regard to a wish for change:--An old servant of a relation of my own with an ungovernable temper, became at last so weary of his master's irascibility, that he declared he must leave, and gave as his reason the fits of anger which came on, and produced such great annoyance that he could not stand it any longer. His master, unwilling to lose him, tried to coax him by reminding him that the anger was soon off. "Ay," replied the other very shrewdly, "but it's nae suner aff than it's on again." I remember well an old servant of the old school, who had been fifty years domesticated in a family. Indeed I well remember the celebration of the half-century service completed. There were rich scenes with Sandy and his mistress. Let me recall you both to memory. Let me think of you, the kind, generous, warm-hearted mistress; a gentlewoman by descent and by feeling; a true friend, a sincere Christian. And let me think, too, of you, Sandy, an honest, faithful, and attached member of the family. For you were in that house rather as a humble friend than a servant. But out of this fifty years of attached service there sprang a sort of domestic relation and freedom of intercourse which would surprise people in these days. And yet Sandy knew his place. Like Corporal Trim, who, although so familiar and admitted to so much familiarity with my Uncle Toby, never failed in the respectful address--never forgot to say "your honour." At a dinner party Sandy was very active about changing his mistress's plate, and whipped it off when he saw that she had got a piece of rich paté upon it. His mistress, not liking such rapid movements, and at the same time knowing that remonstrance was in vain, exclaimed, "Hout, Sandy, I'm no dune," and dabbed her fork into the "pattee" as it disappeared, to rescue a morsel. I remember her praise of English mutton was a great annoyance to the Scottish prejudices of Sandy. One day she was telling me of a triumph Sandy had upon that subject. The smell of the joint roasting had become very offensive through the house. The lady called out to Sandy to have the doors closed, and added, "That must be some horrid Scotch mutton you have got." To Sandy's delight, this was a leg of English mutton his mistress had expressly chosen; and, as she significantly told me, "Sandy never let that down upon me." On Deeside there existed, in my recollection, besides the Saunders Paul I have alluded to, a number of extraordinary acute and humorous Scottish characters amongst the lower classes. The native gentry enjoyed their humour, and hence arose a familiarity of intercourse which called forth many amusing scenes and quaint rejoinders. A celebrated character of this description bore the soubriquet of "Boaty," of whom I have already spoken. He had acted as Charon of the Dee at Banchory, and passed the boat over the river before there was a bridge. Boaty had many curious sayings recorded of him. When speaking of the gentry around, he characterised them according to their occupations and activity of habits--thus:--"As to Mr. Russell of Blackha', he just works himsell like a paid labourer; Mr. Duncan's a' the day fish, fish; but Sir Robert's a perfect gentleman--he does naething, naething." Boaty was a first-rate salmon-fisher himself, and was much sought after by amateurs who came to Banchory for the sake of the sport afforded by the beautiful Dee. He was, perhaps, a little spoiled, and presumed upon the indulgence and familiarity shown to him in the way of his craft--as, for example, he was in attendance with his boat on a sportsman who was both skilful and successful, for he caught salmon after salmon. Between each fish catching he solaced himself with a good pull from a flask, which he returned to his pocket, however, without offering to let Boaty have any participation in the refreshment. Boaty, partly a little professionally jealous, perhaps, at the success, and partly indignant at receiving less than his usual attention on such occasions, and seeing no prospect of amendment, deliberately pulled the boat to shore, shouldered the oars, rods, landing-nets, and all the fishing apparatus which he had provided, and set off homewards. His companion, far from considering his day's work to be over, and keen for more sport, was amazed, and peremptorily ordered him to come back. But all the answer made by the offended Boaty was, "Na na; them 'at drink by themsells may just fish by themsells."
The charge these old domestics used to take of the interests of the family, and the cool way in which they took upon them to protect those interests, sometimes led to very provoking, and sometimes to very ludicrous, exhibitions of importance. A friend told me of a dinner scene illustrative of this sort of interference which had happened at Airth in the last generation. Mrs. Murray, of Abercairney, had been amongst the guests, and at dinner one of the family noticed that she was looking for the proper spoon to help herself with salt. The old servant, Thomas, was appealed to, that the want might be supplied. He did not notice the appeal. It was repeated in a more peremptory manner, "Thomas, Mrs. Murray has not a salt-spoon!" to which he replied most emphatically, "Last time Mrs. Murray dined here we lost a salt-spoon." An old servant who took a similar charge of everything that went on in the family, having observed that his master thought that he had drunk wine with every lady at table, but had overlooked one, jogged his memory with the question, "What ails ye at her wi' the green gown?"
In my own family I know a case of a very long service, and where, no doubt, there was much interest and attachment; but it was a case where the temper had not softened under the influence of years, but had rather assumed that form of disposition which we denominate crusty. My grand-uncle, Sir A. Ramsay, died in 1806, and left a domestic who had been in his service since he was ten years of age; and being at the time of his master's death past fifty or well on to sixty, he must have been more than forty years a servant in the family. From the retired life my grand-uncle had been leading, Jamie Layal had much of his own way, and, like many a domestic so situated, he did not like to be contradicted, and, in fact, could not bear to be found fault with. My uncle, who had succeeded to a part of my grand-uncle's property, succeeded also to Jamie Layal, and, from respect to his late master's memory and Jamie's own services, he took him into his house, intending him to act as house servant. However, this did not answer, and he was soon kept on, more with the form than the reality of any active duty, and took any light work that was going on about the house. In this capacity it was his daily task to feed a flock of turkeys which were growing up to maturity. On one occasion, my aunt having followed him in his work, and having observed such a waste of food that the ground was actually covered with grain which they could not eat, and which would soon be destroyed and lost, naturally remonstrated, and suggested a more reasonable and provident supply. But all the answer she got from the offended Jamie was a bitter rejoinder, "Weel, then, neist time they sall get nane ava!" On another occasion a family from a distance had called whilst my uncle and aunt were out of the house. Jamie came into the parlour to deliver the cards, or to announce that they had called. My aunt, somewhat vexed at not having been in the way, inquired what message Mr. and Mrs. Innes had left, as she had expected one. "No; no message." She returned to the charge, and asked again if they had not told him anything he was to repeat. Still, "No; no message." "But did they say nothing? Are you sure they said nothing?" Jamie, sadly put out and offended at being thus interrogated, at last burst forth, "They neither said ba nor bum," and indignantly left the room, banging the door after him. A characteristic anecdote of one of these old domestics I have from a friend who was acquainted with the parties concerned. The old man was standing at the sideboard and attending to the demands of a pretty large dinner party; the calls made for various wants from the company became so numerous and frequent that the attendant got quite bewildered, and lost his patience and temper; at length he gave vent to his indignation in a remonstrance addressed to the whole company, "Cry a' thegither, that's the way to be served."
I have two characteristic and dry Scottish answers, traditional in the Lothian family, supplied to me by the late excellent and highly-gifted Marquis. A Marquis of Lothian of a former generation observed in his walk two workmen very busy with a ladder to reach a bell, on which they next kept up a furious ringing. He asked what was the object of making such a din, to which the answer was, "Oh, juist, my lord to ca' the workmen together!" "Why, how many are there?" asked his lordship. "Ou, juist Sandy and me," was the quiet rejoinder. The same Lord Lothian, looking about the garden, directed his gardener's attention to a particular plum-tree, charging him to be careful of the produce of that tree, and send the whole of it in marked, as it was of a very particular kind. "Ou," said the gardener, "I'll dae that, my lord; there's juist twa o' them."
These dry answers of Newbattle servants remind us of a similar state of communication in a Yester domestic. Lord Tweeddale was very fond of dogs, and on leaving Yester for London he instructed his head keeper, a quaint bodie, to give him a periodical report of the kennel, and particulars of his favourite dogs. Among the latter was an especial one, of the true Skye breed, called "Pickle," from which soubriquet we may form a tolerable estimate of his qualities.
It happened one day, in or about the year 1827, that poor Pickle, during the absence of his master, was taken unwell; and the watchful guardian immediately warned the Marquis of the sad fact, and of the progress of the disease, which lasted three days--for which he sent the three following laconic despatches:--
Yester, May 1st, 18--.
MY LORD,
Pickle's no weel.
Your Lordship's humble servant, etc.
Yester, May Id, 18--.
MY LORD,
Pickle will no do.
I am your Lordship's, etc.
Yester, May 3d, 18--.
MY LORD,
Pickle's dead.
I am your Lordship's, etc.
I have heard of an old Forfarshire lady who, knowing the habits of her old and spoilt servant, when she wished a note to be taken without loss of time, held it open and read it over to him, saying, "There, noo, Andrew, ye ken a' that's in't; noo dinna stop to open it, but just send it aff." Of another servant, when sorely tried by an unaccustomed bustle and hurry, a very amusing anecdote has been recorded. His mistress, a woman of high rank, who had been living in much quiet and retirement for some time, was called upon to entertain a large party at dinner. She consulted with Nichol, her faithful servant, and all the arrangements were made for the great event. As the company were arriving, the lady saw Nichol running about in great agitation, and in his shirt sleeves. She remonstrated, and said that as the guests were coming in he must put on his coat, "Indeed, my lady," was his excited reply, "indeed, there's sae muckle rinnin' here and rinnin' there, that I'm just distrackit. I hae cuist'n my coat and waistcoat, and faith I dinna ken how lang I can thole[42] my breeks." There is often a ready wit in this class of character, marked by their replies. I have the following communicated from an ear-witness:--"Weel, Peggy," said a man to an old family servant, "I wonder ye're aye single yet!" "Me marry," said she, indignantly; "I wouldna gie my single life for a' the double anes I ever saw!"
An old woman was exhorting a servant once about her ways. "You serve the deevil," said she. "Me!" said the girl; "na, na, I dinna serve the deevil; I serve ae single lady."
A baby was out with the nurse, who walked it up and down the garden. "Is't a laddie or a lassie?" said the gardener. "A laddie," said the maid. "Weel," says he, "I'm glad o' that, for there's ower mony women in the world." "Hech, man," said Jess, "div ye no ken there's aye maist sawn o' the best crap?"
The answers of servants used curiously to illustrate habits and manners of the time,--as the economical modes of her mistress's life were well touched by the lass who thus described her ways and domestic habits with her household: "She's vicious upo' the wark; but eh, she's vary mysterious o' the victualling."
A country habit of making the gathering of the congregation in the churchyard previous to and after divine service an occasion for gossip and business, which I remember well, is thoroughly described in the following:--A lady, on hiring a servant girl in the country, told her, as a great indulgence, that she should have the liberty of attending the church every Sunday, but that she would be expected to return home always immediately on the conclusion of service. The lady, however, rather unexpectedly found a positive objection raised against this apparently reasonable arrangement. "Then I canna engage wi' ye, mem; for 'deed I wadna gie the crack i' the kirk-yard for a' the sermon."
There is another story which shows that a greater importance might be attached to the crack i' the kirk-yard than was done even by the servant lass mentioned above. A rather rough subject, residing in Galloway, used to attend church regularly, as it appeared, for the sake of the crack; for on being taken to task for his absenting himself, he remarked, "There's nae need to gang to the kirk noo, for everybody gets a newspaper."
The changes that many of us have lived to witness in this kind of intercourse between families and old servants is a part of a still greater change--the change in that modification of the feudal system, the attachment of clans. This, also, from transfers of property and extinction of old families in the Highlands, as well as from more general causes, is passing away; and it includes also changes in the intercourse between landed proprietors and cottagers, and abolition of harvest-homes, and such meetings. People are now more independent of each other, and service has become a pecuniary and not a sentimental question. The extreme contrast of that old-fashioned Scottish intercourse of families with their servants and dependants, of which I have given some amusing examples, is found in the modern manufactory system. There the service is a mere question of personal interest. One of our first practical engineers, and one of the first engine-makers in England, stated that he employed and paid handsomely on an average 1200 workmen; but that they held so little feeling for him as their master, that not above half-a-dozen of the number would notice him when passing him, either in the works or out of work hours. Contrast this advanced state of dependants' indifference with the familiarity of domestic intercourse we have been describing!
It has been suggested by my esteemed friend, Dr. W. Lindsay Alexander, that Scottish anecdotes deal too exclusively with the shrewd, quaint, and pawky humour of our countrymen, and have not sufficiently illustrated the deep pathos and strong loving-kindness of the "kindly Scot,"--qualities which, however little appreciated across the Border, abound in Scottish poetry and Scottish life. For example, to take the case before us of these old retainers, although snappy and disagreeable to the last degree in their replies, and often most provoking in their ways, they were yet deeply and sincerely attached to the family where they had so long been domesticated; and the servant who would reply to her mistress's order to mend the fire by the short answer, "The fire's weel eneuch," would at the same time evince much interest in all that might assist her in sustaining the credit of her domestic economy; as, for example, whispering in her ear at dinner, "Press the jeelies; they winna keep;" and had the hour of real trial and of difficulty come to the family, would have gone to the death for them, and shared their greatest privations. Dr. Alexander gives a very interesting example of kindness and affectionate attachment in an old Scottish domestic of his own family, whose quaint and odd familiarity was charming. I give it in his own words:--"When I was a child there was an old servant at Pinkieburn, where my early days were spent, who had been all her life, I may say, in the house--for she came to it a child, and lived, without ever leaving it, till she died in it, seventy-five years of age. Her feeling to her old master, who was just two years younger than herself, was a curious compound of the deference of a servant and the familiarity and affection of a sister. She had known him as a boy, lad, man, and old man, and she seemed to have a sort of notion that without her he must be a very helpless being indeed. 'I aye keepit the hoose for him, whether he was hame or awa',' was a frequent utterance of hers; and she never seemed to think the intrusion even of his own nieces, who latterly lived with him, at all legitimate. When on her deathbed, he hobbled to her room with difficulty, having just got over a severe attack of gout, to bid her farewell. I chanced to be present, but was too young to remember what passed, except one thing, which probably was rather recalled to me afterwards than properly recollected by me. It was her last request. 'Laird,' said she (for so she always called him, though his lairdship was of the smallest), 'will ye tell them to bury me whaur I'll lie across at your feet?' I have always thought this characteristic of the old Scotch servant, and as such I send it to you."
And here I would introduce another story which struck me very forcibly as illustrating the union of the qualities referred to by Dr. Alexander. In the following narrative, how deep and tender a feeling is expressed in a brief dry sentence! I give Mr. Scott's language[43]:--"My brother and I were, during our High School vacation, some forty years ago, very much indebted to the kindness of a clever young carpenter employed in the machinery workshop of New Lanark Mills, near to which we were residing during our six weeks' holidays." It was he--Samuel Shaw, our dear companion--who first taught us to saw, and to plane, and to turn too; and who made us the bows and arrows in which we so much delighted. The vacation over, and our hearts very sore, but bound to Samuel Shaw for ever, our mother sought to place some pecuniary recompense in his hand at parting, for all the great kindness he had shown her boys. Samuel looked in her face, and gently moving her hand aside, with an affectionate look cast upon us, who were by, exclaimed, in a tone which had sorrow in it, "Noo, Mrs. Scott, ye hae spoilt a'." After such an appeal, it may be supposed no recompense, in silver or in gold, remained with Samuel Shaw.
On the subject of the old Scottish domestic, I have to acknowledge a kind communication from Lord Kinloch, which I give in his Lordship's words:--"My father had been in the counting-house of the well-known David Dale, the founder of the Lanark Mills, and eminent for his benevolence. Mr. Dale, who it would appear was a short stout man, had a person in his employment named Matthew, who was permitted that familiarity with his master which was so characteristic of the former generation. One winter day Mr. Dale came into the counting-house, and complained that he had fallen on the ice. Matthew, who saw that his master was not much hurt, grinned a sarcastic smile. 'I fell all my length,' said Mr. Dale. 'Nae great length, sir,' said Matthew. 'Indeed, Matthew, ye need not laugh,' said Mr. Dale; 'I have hurt the sma' o' my back.' 'I wunner whaur that is,' said Matthew." Indeed, specimens like Matthew, of serving-men of the former time, have latterly been fast going out, but I remember one or two such. A lady of my acquaintance had one named John in her house at Portobello. I remember how my modern ideas were offended by John's familiarity when waiting at table. "Some more wine, John," said his mistress. "There's some i' the bottle, mem," said John. A little after, "Mend the fire, John." "The fire's weel eneuch, mem," replied the impracticable John. Another "John" of my acquaintance was in the family of Mrs. Campbell of Ardnave, mother of the Princess Polignac and the Hon. Mrs. Archibald Macdonald. A young lady visiting in the family asked John at dinner for a potato. John made no response. The request was repeated; when John, putting his mouth to her ear, said, very audibly, "There's jist twa in the dish, and they maun be keepit for the strangers."
The following was sent me by a kind correspondent--a learned Professor in India--as a sample of squabbling between Scottish servants. A mistress observing something peculiar in her maid's manner, addressed her, "Dear me, Tibbie, what are you so snappish about, that you go knocking the things as you dust them?" "Ou, mem, it's Jock." "Well, what has Jock been doing?" "Ou (with an indescribable, but easily imaginable toss of the head), he was angry at me, an' misca'd me, an' I said I was juist as the Lord had made me, an'----" "Well, Tibbie?" "An' he said the Lord could hae had little to dae whan he made me." The idea of Tibbie being the work of an idle moment was one, the deliciousness of which was not likely to be relished by the lassie.
The following characteristic anecdote of a Highland servant I have received from the same correspondent. An English gentleman, travelling in the Highlands, was rather late of coming down to dinner. Donald was sent up stairs to intimate that all was ready. He speedily returned, nodding significantly, as much as to say that it was all right. "But, Donald," said the master, after some further trial of a hungry man's patience, "are ye sure ye made the gentleman understand?" "Understand?" retorted Donald (who had peeped into the room and found the guest engaged at his toilet), "I'se warrant ye he understands; he's sharping his teeth,"--not supposing the tooth-brush could be for any other use.
There have been some very amusing instances given of the matter-of-fact obedience paid to orders by Highland retainers when made to perform the ordinary duties of domestic servants; as when Mr. Campbell, a Highland gentleman, visiting in a country house, and telling Donald to bring everything out of the bedroom, found all its movable articles--fender, fire-irons, etc.--piled up in the lobby; so literal was the poor man's sense of obedience to orders! And of this he gave a still more extraordinary proof during his sojourn in Edinburgh, by a very ludicrous exploit. When the family moved into a house there, Mrs. Campbell gave him very particular instructions regarding visitors, explaining that they were to be shown into the drawing-room, and no doubt used the Scotticism, "Carry any ladies that call up stairs." On the arrival of the first visitors, Donald was eager to show his strict attention to the mistress's orders. Two ladies came together, and Donald, seizing one in his arms, said to the other, "Bide ye there till I come for ye," and, in spite of her struggles and remonstrances, ushered the terrified visitor into Mrs. Campbell's presence in this unwonted fashion.
Another case of literal obedience to orders produced a somewhat startling form of message. A servant of an old maiden lady, a patient of Dr. Poole, formerly of Edinburgh, was under orders to go to the doctor every morning to report the state of her health, how she had slept, etc., with strict injunctions always to add, "with her compliments." At length, one morning the girl brought this extraordinary message:--"Miss S----'s compliments, and she dee'd last night at aicht o'clock!"
I recollect, in Montrose (that fruitful field for old Scottish stories!), a most naïve reply from an honest lass, servant to old Mrs. Captain Fullerton. A party of gentlemen had dined with Mrs. Fullerton, and they had a turkey for dinner. Mrs. F. proposed that one of the legs should be deviled, and the gentlemen have it served up as a relish for their wine. Accordingly one of the company skilled in the mystery prepared it with pepper, cayenne, mustard, ketchup, etc. He gave it to Lizzy, and told her to take it down to the kitchen, supposing, as a matter of course, she would know that it was to be broiled, and brought back in due time. But in a little while, when it was rung for, Lizzy very innocently replied that she had eaten it up. As it was sent back to the kitchen, her only idea was that it must be for herself. But on surprise being expressed that she had eaten what was so highly peppered and seasoned, she very quaintly answered, "Ou, I liket it a' the better."
A well-known servant of the old school was John, the servant of Pitfour, Mr. Ferguson, M.P., himself a most eccentric character, long father of the House of Commons, and a great friend of Pitt. John used to entertain the tenants, on Pitfour's brief visits to his estate, with numerous anecdotes of his master and Mr. Pitt; but he always prefaced them with something in the style of Cardinal Wolsey's Ego et rex meus--with "Me, and Pitt, and Pitfour," went somewhere, or performed some exploit. The famous Duchess of Gordon once wrote a note to John (the name of this eccentric valet), and said, "John, put Pitfour into the carriage on Tuesday, and bring him up to Gordon Castle to dinner." After sufficiently scratching his head, and considering what he should do, he showed the letter to Pitfour, who smiled, and said drily, "Well, John, I suppose we must go."
An old domestic of this class gave a capital reason to his young master for his being allowed to do as he liked:--"Ye needna find faut wi' me, Maister Jeems; I hae been langer aboot the place than yersel."
It may seem ungracious to close this chapter with a communication which appears to convey an unfavourable impression of an old servant. But the truth is, real and attached domestic service does not offer its pleasures and advantages without some alloy of annoyance, and yet how much the solid benefits prevail over any occasional drawbacks!
The late Rev. Mr. Leslie of St. Andrew-Lhanbryd, a parish in Morayshire, in describing an old servant who had been with him thirty years, said, "The first ten years she was an excellent servant; the second ten she was a good mistress; but the third ten she was a perfect tyrant."
There is no class of men which stands out more prominent in the reminiscences of the last hundred years than that of our SCOTTISH JUDGES. They form, in many instances, a type or representative of the leading peculiarities of Scottish life and manners. They are mixed up with all our affairs, social and political. There are to be found in the annals of the bench rich examples of pure Scottish humour, the strongest peculiarity of Scottish phraseology, acuteness of intellect, cutting wit, eccentricity of manners, and abundant powers of conviviality. Their successors no longer furnish the same anecdotes of oddity or of intemperance. The Courts of the Scottish Parliament House, without lacking the learning or the law of those who sat there sixty years ago, lack not the refinement and the dignity that have long distinguished the Courts of Westminster Hall.
Stories still exist, traditionary in society, amongst its older members, regarding Lords Gardenstone, Monboddo, Hermand, Newton, Polkemmet, Braxfield, etc. But many younger persons do not know them. It may be interesting to some of my readers to devote a few pages to the subject, and to offer some judicial gleanings[44].
I have two anecdotes to show that, both in social and judicial life, a remarkable change must have taken place amongst the "fifteen." I am assured that the following scene took place at the table of Lord Polkemmet, at a dinner party in his house. When the covers were removed, the dinner was seen to consist of veal broth, a roast fillet of veal, veal cutlets, a florentine (an excellent old Scottish dish composed of veal), a calf's head, calf's foot jelly. The worthy judge could not help observing a surprise on the countenance of his guests, and perhaps a simper on some; so he broke out in explanation: "Ou ay, it's a cauf; when we kill a beast we just eat up ae side, and down the tither." The expressions he used to describe his own judicial preparations for the bench were very characteristic: "Ye see I first read a' the pleadings, and then, after lettin' them wamble in my wame wi' the toddy twa or three days, I gie my ain interlocutor." For a moment suppose such anecdotes to be told now of any of our high legal functionaries. Imagine the feelings of surprise that would be called forth were the present Justice-Clerk to adopt such imagery in describing the process of preparing his legal judgment on a difficult case in his court!
In regard to the wit of the Scottish bar.--It is a subject which I do not pretend to illustrate. It would require a volume for itself. One anecdote, however, I cannot resist, and I record it as forming a striking example of the class of Scottish humour which, with our dialect, has lost its distinctive characteristics. John Clerk (afterwards a judge by the title of Lord Eldin) was arguing a Scotch appeal case before the House of Lords. His client claimed the use of a mill-stream by a prescriptive right. Mr. Clerk spoke broad Scotch, and argued that "the watter had rin that way for forty years. Indeed naebody kenn'd how long, and why should his client now be deprived of the watter?" etc. The chancellor, much amused at the pronunciation of the Scottish advocate, in a rather bantering tone asked him, "Mr. Clerk, do you spell water in Scotland with two t's?" Clerk, a little nettled at this hit at his national tongue, answered, "Na, my Lord, we dinna spell watter (making the word as short as he could) wi' twa t's, but we spell mainners (making the word as long as he could) wi' twa n's."
John Clerk's vernacular version of the motto of the Celtic Club is highly characteristic of his humour and his prejudice. He had a strong dislike to the whole Highland race, and the motto assumed by the modern Celts, "Olim marte, nunc arte," Clerk translated "Formerly robbers, now thieves." Quite equal to Swift's celebrated remark on William III.'s motto--Recepit, non rapuit--"that the receiver was as bad as the thief." Very dry and pithy too was Clerk's legal opinion given to a claimant of the Annandale peerage, who, when pressing the employment of some obvious forgeries, was warned that if he persevered, nae doot he might be a peer, but it would be a peer o' anither tree!
The clever author of "Peter's Letters" gives an elaborate description of Clerk's character whilst at the bar, and speaks of him as "the plainest, the shrewdest, and the most sarcastic of men." Nor could he entirely repress these peculiarities when raised to the bench under the title of Lord Eldin.
His defence of a young friend, who was an advocate, and had incurred the displeasure of the Judges, has often been repeated. Mr. Clerk had been called upon to offer his apologies for disrespect, or implied disrespect, in his manner of addressing the Bench. The advocate had given great offence by expressing his "astonishment" at something which had emanated from their Lordships, implying by it his disapproval. He got Lord Eldin, who was connected with him, to make an apology for him. But Clerk could not resist his humorous vein by very equivocally adding, "My client has expressed his astonishment, my Lords, at what he had met with here; if my young friend had known this court as long as I have, he would have been astonished at nothing."
A kind Perthshire correspondent has sent me a characteristic anecdote, which has strong internal evidence of being genuine. When Clerk was raised to the Bench he presented his credentials to the Court, and, according to custom, was received by the presiding Judge--who, on this occasion, in a somewhat sarcastic tone, referred to the delay which had taken place in his reaching a position for which he had so long been qualified, and to which he must have long aspired. He hinted at the long absence of the Whig party from political power as the cause of this delay, which offended Clerk; and he paid it off by intimating in his pithy and bitter tone, which he could so well assume, that it was not of so much consequence--"Because," as he said, "ye see, my Lord, I was not juist sae sune doited as some o' your Lordships."
The following account of his conducting a case is also highly characteristic. Two individuals, the one a mason, the other a carpenter, both residenters in West Portsburgh, formed a copartnery, and commenced building houses within the boundaries of the burgh corporation. One of the partners was a freeman, the other not. The corporation, considering its rights invaded by a non-freeman exercising privileges only accorded to one of their body, brought an action in the Court of Session against the interloper, and his partner as aiding and abetting. Mr. John Clerk, then an advocate, was engaged for the defendants. How the cause was decided matters little. What was really curious in the affair was the naively droll manner in which the advocate for the defence opened his pleading before the Lord Ordinary. "My Lord," commenced John, in his purest Doric, at the same time pushing up his spectacles to his brow and hitching his gown over his shoulders, "I wad hae thocht naething o't (the action), had hooses been a new invention, and my clients been caught ouvertly impingin' on the patent richts o' the inventors!"
Of Lord Gardenstone (Francis Garden) I have many early personal reminiscences, as his property of Johnstone was in the Howe of the Mearns, not far from my early home. He was a man of energy, and promoted improvements in the county with skill and practical sagacity. His favourite scheme was to establish a flourishing town upon his property, and he spared no pains or expense in promoting the importance of his village of Laurencekirk. He built an excellent inn, to render it a stage for posting. He built and endowed an Episcopal chapel for the benefit of his English immigrants, in the vestry of which he placed a most respectable library; and he encouraged manufacturers of all kinds to settle in the place. Amongst others, as we have seen, came the hatter who found only three hats in the kirk. His lordship was much taken up with his hotel or inn, and for which he provided a large volume for receiving the written contributions of travellers who frequented it. It was the landlady's business to present this volume to the guests, and ask them to write in it during the evenings whatever occurred to their memory or their imagination. In the mornings it was a favourite amusement of Lord Gardenstone to look it over. I recollect Sir Walter Scott being much taken with this contrivance, and his asking me about it at Abbotsford. His son said to him, "You should establish such a book, sir, at Melrose;" upon which Sir W. replied, "No, Walter; I should just have to see a great deal of abuse of myself." On his son deprecating such a result, and on his observing my surprised look, he answered, "Well, well, I should have to read a great deal of foolish praise, which is much the same thing." An amusing account is given of the cause of Lord Gardenstone withdrawing this volume from the hotel, and of his determination to submit it no more to the tender mercies of the passing traveller. As Professor Stuart of Aberdeen was passing an evening at the inn, the volume was handed to him, and he wrote in it the following lines, in the style of the prophecies of Thomas the Rhymer:--
"Frae sma' beginnings Rome of auld
Became a great imperial city;
'Twas peopled first, as we are tauld,
By bankrupts, vagabonds, banditti.
Quoth Thamas, Then the day may come,
When Laurencekirk shall equal Rome."
These lines so nettled Lord Gardenstone, that the volume disappeared, and was never seen afterwards in the inn of Laurencekirk. There is another lingering reminiscence which I retain connected with the inn at Laurencekirk. The landlord, Mr. Cream, was a man well known throughout all the county, and was distinguished, in his later years, as one of the few men who continued to wear a pigtail. On one occasion the late Lord Dunmore (grandfather or great-grandfather of the present peer), who also still wore his queue, halted for a night at Laurencekirk. On the host leaving the room, where he had come to take orders for supper, Lord Dunmore turned to his valet and said, "Johnstone, do I look as like a fool in my pigtail as Billy Cream does?"--"Much about it, my lord," was the valet's imperturbable answer. "Then," said his lordship, "cut off mine to-morrow morning when I dress."
Lord Gardenstone seemed to have had two favourite tastes: he indulged in the love of pigs and the love of snuff. He took a young pig as a pet, and it became quite tame, and followed him about like a dog. At first the animal shared his bed, but when, growing up to advanced swinehood, it became unfit for such companionship, he had it to sleep in his room, in which he made a comfortable couch for it of his own clothes. His snuff he kept not in a box, but in a leathern waist-pocket made for the purpose. He took it in enormous quantities, and used to say that if he had a dozen noses he would feed them all. Lord Gardenstone died 1793.
Lord Monboddo (James Burnet, Esq. of Monboddo) is another of the well-known members of the Scottish Bench, who combined, with many eccentricities of opinion and habits, great learning and a most amiable disposition. From his paternal property being in the county of Kincardine, and Lord M. being a visitor at my father's house, and indeed a relation or clansman, I have many early reminiscences of stories which I have heard of the learned judge. His speculations regarding the origin of the human race have, in times past, excited much interest and amusement. His theory was that man emerged from a wild and savage condition, much resembling that of apes; that man had then a tail like other animals, but which by progressive civilisation and the constant habit of sitting, had become obsolete. This theory produced many a joke from facetious and superficial people, who had never read any of the arguments of the able and elaborate work, by which the ingenious and learned author maintained his theory[45]. Lord Kames, a brother judge, had his joke on it. On some occasion of their meeting, Lord Monboddo was for giving Lord Kames the precedency. Lord K. declined, and drew back, saying, "By no means, my lord; you must walk first, that I may see your tail." I recollect Lord Monboddo's coming to dine at Fasque caused a great excitement of interest and curiosity. I was in the nursery, too young to take part in the investigations; but my elder brothers were on the alert to watch his arrival, and get a glimpse of his tail. Lord M. was really a learned man, read Greek and Latin authors--not as a mere exercise of classical scholarship--but because he identified himself with their philosophical opinions, and would have revived Greek customs and modes of life. He used to give suppers after the manner of the ancients, and used to astonish his guests by the ancient cookery of Spartan broth, and of mulsum. He was an enthusiastical Platonist. On a visit to Oxford, he was received with great respect by the scholars of the University, who were much interested in meeting with one who had studied Plato as a pupil and follower. In accordance with the old custom at learned universities, Lord Monboddo was determined to address the Oxonians in Latin, which he spoke with much readiness. But they could not stand the numerous slips in prosody. Lord Monboddo shocked the ears of the men of Eton and of Winchester by dreadful false quantities--verse-making being, in Scotland, then quite neglected, and a matter little thought of by the learned judge.
Lord Monboddo was considered an able lawyer, and on many occasions exhibited a very clear and correct judicial discernment of intricate cases. It was one of his peculiarities that he never sat on the bench with his brother judges, but always at the clerk's table. Different reasons for this practice have been given, but the simple fact seems to have been, that he was deaf, and heard better at the lower seat. His mode of travelling was on horseback. He scorned carriages, on the ground of its being unmanly to "sit in a box drawn by brutes." When he went to London he rode the whole way. At the same period, Mr. Barclay of Ury (father of the well-known Captain Barclay), when he represented Kincardineshire in Parliament, always walked to London. He was a very powerful man, and could walk fifty miles a day, his usual refreshment on the road being a bottle of port wine, poured into a bowl, and drunk off at a draught. I have heard that George III. was much interested at these performances, and said, "I ought to be proud of my Scottish subjects, when my judges ride, and my members of Parliament walk to the metropolis."
On one occasion of his being in London, Lord Monboddo attended a trial in the Court of King's Bench. A cry was heard that the roof of the court-room was giving way, upon which judges, lawyers, and people made a rush to get to the door. Lord Monboddo viewed the scene from his corner with much composure. Being deaf and short-sighted, he knew nothing of the cause of the tumult. The alarm proved a false one; and on being asked why he had not bestirred himself to escape like the rest, he coolly answered that he supposed it was an annual ceremony, with which, as an alien to the English laws, he had no concern, but which he considered it interesting to witness as a remnant of antiquity! Lord Monboddo died 1799.
Lord Rockville (the Hon. Alexander Gordon, third son of the Earl of Aberdeen) was a judge distinguished in his day by his ability and decorum. "He adorned the bench by the dignified manliness of his appearance, and polished urbanity of his manners[46]." Like most lawyers of his time, he took his glass freely, and a whimsical account which he gave, before he was advanced to the bench, of his having fallen upon his face, after making too free with the bottle, was commonly current at the time. Upon his appearing late at a convivial club with a most rueful expression of countenance, and on being asked what was the matter, he exclaimed with great solemnity, "Gentlemen, I have just met with the most extraordinary adventure that ever occurred to a human being. As I was walking along the Grassmarket, all of a sudden the street rose up and struck me on the face." He had, however, a more serious encounter with the street after he was a judge. In 1792, his foot slipped as he was going to the Parliament House; he broke his leg, was taken home, fevered, and died.
Lord Braxfield (Robert M'Queen of Braxfield) was one of the judges of the old school, well known in his day, and might be said to possess all the qualities united, by which the class were remarkable. He spoke the broadest Scotch. He was a sound and laborious lawyer. He was fond of a glass of good claret, and had a great fund of good Scotch humour. He rose to the dignity of Justice-Clerk, and, in consequence, presided at many important political criminal trials about the year 1793-4, such as those of Muir, Palmer, Skirving, Margarot, Gerrold, etc. He conducted these trials with much ability and great firmness, occasionally, no doubt, with more appearance of severity and personal prejudice than is usual with the judges who in later times are called on to preside on similar occasions. The disturbed temper of the times and the daring spirit of the political offenders seemed, he thought, to call for a bold and fearless front on the part of the judge, and Braxfield was the man to show it, both on the bench and in common life. He met, however, sometimes with a spirit as bold as his own from the prisoners before him. When Skirving was on trial for sedition, he thought Braxfield was threatening him, and by gesture endeavouring to intimidate him; accordingly, he boldly addressed the Bench:--"It is altogether unavailing for your Lordship to menace me, for I have long learnt not to fear the face of man." I have observed that he adhered to the broadest Scottish dialect. "Hae ye ony coonsel, man?" he said to Maurice Margarot (who, I believe, was an Englishman). "No," was the reply. "Div ye want to hae ony appinted?" "No," replied Margarot; "I only want an interpreter to make me understand what your Lordship says." A prisoner, accused of stealing some linen garments, was one day brought up for trial before the old judge, but was acquitted because the prosecutor had charged him with stealing shirts, whereas the articles stolen were found to be shifts-- female apparel. Braxfield indignantly remarked that the Crown Counsel should have called them by the Scottish name of sarks, which applied to both sexes.
Braxfield had much humour, and enjoyed wit in others. He was immensely delighted at a reply by Dr. M'Cubbin, the minister of Bothwell. Braxfield, when Justice-Clerk, was dining at Lord Douglas's, and observed there was only port upon the table. In his usual off-hand brusque manner, he demanded of the noble host if "there was nae claret i' the castle." "Yes," said Lord Douglas; "but my butler tells me it is not good." "Let's pree't," said Braxfield in his favourite dialect. A bottle was produced, and declared by all present to be quite excellent. "Noo, minister," said the old judge, addressing Dr. M'Cubbin, who was celebrated as a wit in his day, "as a fama clamosa has gone forth against this wine, I propose that you absolve it,"--playing upon the terms made use of in the Scottish Church Courts. "Ay, my Lord," said the minister, "you are first-rate authority for a case of civil or criminal law, but you do not quite understand our Church Court practice. We never absolve till after three several appearances." The wit and the condition of absolution were alike relished by the judge. Lord Braxfield closed a long and useful life in 1799.
Of Lord Hermand we have already had occasion to speak, as in fact his name has become in some manner identified with that conviviality which marked almost as a characteristic the Scottish Bench of his time. He gained, however, great distinction as a judge, and was a capital lawyer. When at the bar, Lords Newton and Hermand were great friends, and many were the convivial meetings they enjoyed together. But Lord Hermand outlived all his old last-century contemporaries, and formed with Lord Balgray what we may consider the connecting links between the past and the present race of Scottish lawyers.
Lord Kames was a keen agricultural experimentalist, and in his Gentleman Farmer anticipated many modern improvements. He was, however, occasionally too sanguine. "John," said he one day to his old overseer, "I think we'll see the day when a man may carry out as much chemical manure in his waistcoat pocket as will serve for a whole field." "Weel," rejoined the other, "I am of opinion that if your lordship were to carry out the dung in your waistcoat pocket, ye might bring hame the crap in your greatcoat pocket."
We could scarcely perhaps offer a more marked difference between habits once tolerated on the bench and those which now distinguish the august seat of Senators of Justice, than by quoting, from Kay's Portraits, vol. ii. p. 278, a sally of a Lord of Session of those days, which he played off, when sitting as judge, upon a young friend whom he was determined to frighten. "A young counsel was addressing him on some not very important point that had arisen in the division of a common (or commonty, according to law phraseology), when, having made some bold averment, the judge exclaimed, 'That's a lee, Jemmie,' 'My lord!' ejaculated the amazed barrister. 'Ay, ay, Jemmie; I see by your face ye're leein'.' 'Indeed, my lord, I am not.' 'Dinna tell me that; it's no in your memorial (brief)--awa wi' you;' and, overcome with astonishment and vexation, the discomfited barrister left the bar. The judge thereupon chuckled with infinite delight; and beckoning to the clerk who attended on the occasion, he said, 'Are ye no Rabbie H----'s man?' 'Yes, my lord.' 'Wasna Jemmie----leein'?' 'Oh no, my lord.' 'Ye're quite sure?' Oh yes.' 'Then just write out what you want, and I'll sign it; my faith, but I made Jemmie stare.' So the decision was dictated by the clerk, and duly signed by the judge, who left the bench highly diverted with the fright he had given his young friend." Such scenes enacted in court now would astonish the present generation, both of lawyers and of suitors.
We should not do justice to our Scottish Reminiscences of judges and lawyers, if we omitted the once celebrated Court of Session jeu d'esprit called the "Diamond Beetle Case." This burlesque report of a judgment was written by George Cranstoun, advocate, who afterwards sat in court as judge under the title of Lord Corehouse. Cranstoun was one of the ablest lawyers of his time; he was a prime scholar, and a man of most refined taste and clear intellect. This humorous and clever production was printed in a former edition of these Reminiscences, and in a very flattering notice of the book which appeared in the North British Review, the reviewer--himself, as is well known, a distinguished member of the Scottish judicial bench--remarks: "We are glad that the whole of the 'Diamond Beetle' by Cranstoun has been given; for nothing can be more graphic, spirited, and ludicrous, than the characteristic speeches of the learned judges who deliver their opinions in the case of defamation." As copies of this very clever and jocose production are not now easily obtained, and as some of my younger readers may not have seen it, I have reprinted it in this edition. Considered in the light of a memorial of the bench, as it was known to a former generation, it is well worth preserving; for, as the editor of Kay's Portraits well observes, although it is a caricature, it is entirely without rancour, or any feeling of a malevolent nature towards those whom the author represents as giving judgment in the "Diamond Beetle" case. And in no way could the involved phraseology of Lord Bannatyne, the predilection for Latin quotation of Lord Meadowbank, the brisk manner of Lord Hermand, the anti-Gallic feeling of Lord Craig, the broad dialect of Lords Polkemmet and Balmuto, and the hesitating manner of Lord Methven, be more admirably caricatured.
FULL COPY OF THE FINDING OF THE COURT IN THE ONCE CELEBRATED "DIAMOND BEETLE CASE[47]."
Speeches taken at advising the Action of Defamation and Damages, ALEXANDER CUNNINGHAM, Jeweller in Edinburgh, against JAMES EUSSELL, Surgeon there.
"THE LORD PRESIDENT (Sir ILAY CAMPBELL).-- Your Lordships have the petition of Alexander Cunningham against Lord Bannatyne's interlocutor. It is a case of defamation and damages for calling the petitioner's Diamond Beetle an Egyptian Louse. You have the Lord Ordinary's distinct interlocutor, on pages 29 and 30 of this petition:--'Having considered the Condescendence of the pursuer, Answers for the defender,' and so on; 'Finds, in respect that it is not alleged that the diamonds on the back of the Diamond Beetle are real diamonds, or anything but shining spots, such as are found on other Diamond Beetles, which likewise occur, though in a smaller number, on a great number of other Beetles, somewhat different from the Beetle libelled, and similar to which there may be Beetles in Egypt, with shining spots on their backs, which may be termed Lice there, and may be different not only from the common Louse, but from the Louse mentioned by Moses as one of the plagues of Egypt, which is admitted to be a filthy troublesome Louse, even worse than the said Louse, which is clearly different from the Louse libelled. But that the other Louse is the same with, or similar to, the said Beetle, which is also the same with the other Beetle; and although different from the said Beetle libelled, yet, as the said Beetle is similar to the other Beetle, and the said Louse to the other Louse libelled; and the other Louse to the other Beetle, which is the same with, or similar to, the Beetle which somewhat resembles the Beetle libelled; assoilzies the defender, and finds expenses due.'
"Say away, my Lords.
"LORD MEADOWBANK.--This is a very intricate and puzzling question, my Lord. I have formed no decided opinion; but at present I am rather inclined to think the interlocutor is right, though not upon the ratio assigned in it. It appears to me that there are two points for consideration. First, whether the words libelled amount to a convicium against the Beetle; and Secondly, admitting the convicium, whether the pursuer is entitled to found upon it in this action. Now, my Lords, if there be a convicium at all, it consists in the comparatio or comparison of the Scaraboeus or Beetle with the Egyptian Pediculus or Louse. My first doubt regards this point, but it is not at all founded on what the defender alleges, that there is no such animal as an Egyptian Pediculus or Louse in rerum natura; for though it does not actually exist, it may possibly exist (if not in actio, yet in potentia--if not in actuality, yet in potentiality or capacity); and whether its existence be in esse vel posse, is the same thing to this question, provided there be termini habiles for ascertaining what it would be if it did exist. But my doubt is here:--How am I to discover what are the essentia of any Louse, whether Egyptian or not? It is very easy to describe its accidents as a naturalist would do--to say that it belongs to the tribe of Aptera (or, that is, a yellow, little, greedy, filthy, despicable reptile), but we do not learn from this what the proprium of the animal is in a logical sense, and still less what its differentia are. Now, without these it is impossible to judge whether there is a convicium or not; for, in a case of this kind, which sequitur naturam delicti, we must take them meliori sensu, and presume the comparatio to be in melioribus tantum. And here I beg that parties, and the bar in general--[interrupted by Lord Hermand: Your Lordship should address yourself to the Chair]--I say, I beg it may be understood that I do not rest my opinion on the ground that veritas convicii excusat. I am clear that although this Beetle actually were an Egyptian Louse, it would accord no relevant defence, provided the calling it so were a convicium; and there my doubt lies.
"With regard to the second point, I am satisfied that the Scaraboeus or Beetle itself has no persona standi in judicio; and therefore the pursuer cannot insist in the name of the Scaraboeus, or for his behoof. If the action lie at all, it must be at the instance of the pursuer himself, as the verus dominus of the Scaraboeus, for being calumniated through the convicium directed primarily against the animal standing in that relation to him. Now, abstracting from the qualification of an actual dominium, which is not alleged, I have great doubts whether a mere convicium is necessarily transmitted from one object to another, through the relation of a dominium subsisting between them; and if not necessarily transmissible, we must see the principle of its actual transmission here; and that has not yet been pointed out.
"LORD HERMAND.--We heard a little ago, my Lord, that there is a difficulty in this case; but I have not been fortunate enough, for my part, to find out where the difficulty lies. Will any man presume to tell me that a Beetle is not a Beetle, and that a Louse is not a Louse? I never saw the petitioner's Beetle, and what's more I don't care whether I ever see it or not; but I suppose it's like other Beetles, and that's enough for me.
"But, my Lord, I know the other reptile well. I have seen them, I have felt them, my Lord, ever since I was a child in my mother's arms; and my mind tells me that nothing but the deepest and blackest malice rankling in the human breast could have suggested this comparison, or led any man to form a thought so injurious and insulting. But, my Lord, there's more here than all that--a great deal more. One could have thought the defender would have gratified his spite to the full by comparing the Beetle to a common Louse--an animal sufficiently vile and abominable for the purpose of defamation--[Shut that door there]--but he adds the epithet Egyptian, and I know well what he means by that epithet. He means, my Lord, a Louse that has been fattened on the head of a Gipsy or Tinker, undisturbed by the comb or nail, and unmolested in the enjoyment of its native filth. He means a Louse grown to its full size, ten times larger and ten times more abominable than those with which your Lordships and I are familiar. The petitioner asks redress for the injury so atrocious and so aggravated; and, as far as my voice goes, he shall not ask it in vain.
"LORD CRAIG.--I am of the opinion last delivered. It appears to me to be slanderous and calumnious to compare a Diamond Beetle to the filthy and mischievous animal libelled. By an Egyptian Louse I understand one which has been formed on the head of a native Egyptian--a race of men who, after degenerating for many centuries, have sunk at last into the abyss of depravity, in consequence of having been subjugated for a time by the French. I do not find that Turgot, or Condorcet, or the rest of the economists, ever reckoned the combing of the head a species of productive labour; and I conclude, therefore, that wherever French principles have been propagated, Lice grow to an immoderate size, especially in a warm climate like that of Egypt. I shall only add, that we ought to be sensible of the blessings we enjoy under a free and happy Constitution, where Lice and men live under the restraint of equal laws the only equality that can exist in a well-regulated state.
"LORD POLKEMMET.--It should be observed, my Lord, that what is called a Beetle is a reptile very well known in this country. I have seen mony are o' them in Drumshorlin Muir; it is a little black beastie, about the size of my thoom-nail. The country-folks ca' them Clocks; and I believe they ca' them also Maggy-wi'-the-mony-feet; but they are not the least like any Louse that ever I saw; so that, in my opinion, though the defender may have made a blunder through ignorance, in comparing them, there does not seem to have been any animus injuriandi; therefore I am for refusing the petition, my Lords.
"LORD BALMUTO.--'Am[48] for refusing the petition. There's more Lice than Beetles in Fife. They ca' them Clocks there. What they ca' a Beetle is a thing as lang as my arm; thick at one end and sma' at the other. I thought, when I read the petition, that the Beetle or Bittle had been the thing that the women have when they are washing towels or napery with--things for dadding them with; and I see the petitioner is a jeweller till his trade; and I thought he had are o' thae Beetles, and set it all round with diamonds; and I thought it a foolish and extravagant idea; and I saw no resemblance it could have to a Louse. But I find I was mistaken, my Lord; and I find it only a Beetle-clock the petitioner has; but my opinion's the same as it was before. I say, my Lords, 'am for refusing the petition, I say--
"LORD WOODHOUSELEE.--There is a case abridged in the third volume of the Dictionary of Decisions, Chalmers v. Douglas, in which it was found that veritas convicii excusat, which may be rendered not literally, but in a free and spirited manner, according to the most approved principles of translation, 'the truth of calumny affords a relevant defence.' If, therefore, it be the law of Scotland (which I am clearly of opinion it is) that the truth of the calumny affords a relevant defence, and if it be likewise true that the Diamond Beetle is really an Egyptian Louse, I am inclined to conclude (though certainly the case is attended with difficulty) that the defender ought to be assoilzied.--Refuse.
"LORD JUSTICE-CLERK (RAE).--I am very well acquainted with the defender in this action, and have respect for him, and esteem him likewise. I know him to be a skilful and expert surgeon, and also a good man; and I would do a great deal to serve him or to be of use to him, if I had it in my power to do so. But I think on this occasion he has spoken rashly, and I fear foolishly and improperly. I hope he had no bad intention--I am sure he had not. But the petitioner (for whom I have likewise a great respect, because I knew his father, who was a very respectable baker in Edinburgh, and supplied my family with bread, and very good bread it was, and for which his accounts were regularly discharged), it seems, has a Clock or a Beetle, I think it is called a Diamond Beetle, which he is very fond of, and has a fancy for, and the defender has compared it to a Louse, or a Bug, or a Flea, or a worse thing of that kind, with a view to render it despicable or ridiculous, and the petitioner so likewise, as the proprietor or owner thereof. It is said that this is a Louse in fact, and that the veritas convicii excusat; and mention is made of a decision in the case of Chalmers v. Douglas. I have always had a great veneration for the decisions of your Lordships; and I am sure will always continue to have while I sit here; but that case was determined by a very small majority, and I have heard your Lordships mention it on various occasions, and you have always desiderated the propriety of it, and I think have departed from it in some instances. I remember the circumstances of the case well:--Helen Chalmers lived in Musselburgh, and the defender, Mrs. Douglas, lived in Fisherrow; and at that time there was much intercourse between the genteel inhabitants of Fisherrow, and Musselburgh, and Inveresk, and likewise Newbigging; and there were balls, or dances, or assemblies every fortnight, or oftener, and also sometimes I believe every week; and there were card-parties, assemblies once a fortnight, or oftener; and the young people danced there also, and others played at cards, and there were various refreshments, such as tea and coffee, and butter and bread, and I believe, but I am not sure, porter and negus, and likewise small beer. And it was at one of these assemblies that Mrs. Douglas called Mrs. Chalmers very improper names. And Mrs. Chalmers brought an action of defamation before the Commissaries, and it came by advocation into this Court, and your Lordships allowed a proof of the veritas convicii, and it lasted a very long time, and in the end answered no good purpose even to the defender herself, while it did much hurt to the pursuer's character. I am therefore for REFUSING such a proof in this case, and I think the petitioner in this case and his Beetle have been slandered, and the petition ought to be seen.
"LORD METHVEN.--If I understand this--a--a--a--interlocutor, it is not said that the--a--a--a--a--Egyptian Lice are Beetles, but that they may be, or--a--a--a--a--resemble Beetles. I am therefore for sending the process to the Ordinary to ascertain the fact, as I think it depends upon that whether there be--a--a--a--a--convicium or not. I think also the petitioner should be ordained to--a--a--a--produce his Beetle, and the defender an Egyptian Louse or Pediculus, and if he has not one, that he should take a diligence--a--a--a--against havers to recover Lice of various kinds; and these may be remitted to Dr. Monro, or Mr. Playfair, or to some other naturalist, to report upon the subject.
"Agreed to."
This is clearly a Reminiscence of a bygone state of matters in the Court of Session. I think every reader in our day, of the once famous Beetle case, will come to the conclusion that, making all due allowance for the humorous embellishment of the description, and even for some exaggeration of caricature, it describes what was once a real state of matters, which, he will be sure, is real no more. The day of Judges of the Balmuto-Hermand-Polkemmet class has passed away, and is become a Scottish Reminiscence. Having thus brought before my readers some Reminiscences of past times from the Courts of Justice, let me advert to one which belongs to, or was supposed to belong to, past days of our Scottish universities. It is now a matter of tradition. But an idea prevailed, whether correctly or incorrectly, some eighty or a hundred years ago, that at northern colleges degrees were regularly sold, and those who could pay the price obtained them, without reference to the merits or attainments of those on whom they were conferred. We have heard of divers jokes being passed on those who were supposed to have received such academical honours, as well as on those who had given them. It is said Dr Samuel Johnson joined in this sarcastic humour. But his prejudices both against Scotland and Scottish literature were well known. Colman, in his amusing play of the "Heir at Law," makes his Dr. Pangloss ludicrously describe his receiving an LL.D. degree, on the grounds of his own celebrity (as he had never seen the college), and his paying the heads one pound fifteen shillings and threepence three farthings as a handsome compliment to them on receiving his diploma. Colman certainly had studied at a northern university. But he might have gone into the idea in fun. However this may be, an anecdote is current in the east of Scotland, which is illustrative of this real or supposed state of matters, to which we may indeed apply the Italian phrase that if "non vero" it is "ben trovato." The story is this:--An East Lothian minister, accompanied by his man, who acted as betheral of his parish, went over to a northern university to purchase his degree, and on their return home he gave strict charge to his man, that as now he was invested with academical honour, he was to be sure to say, if any one asked for the minister, "O yes, the Doctor is at home, or the Doctor is in the study, or the Doctor is out, as the case might be." The man at once acquiesced in the propriety of this observance on account of his master's newly-acquired dignity. But he quietly added, "Ay, ay, minister; an' if ony are speirs for me, the servants maun be sure to say, Oh, the Doctor's in the stable, or the Doctor's in the kitchen, or the Doctor's in the garden or the field." "What do you mean, Dauvid?" exclaimed his astonished master; "what can you have to do with Doctor?" "Weel, ye see, sir," said David, looking very knowing, "when ye got your degree, I thought that as I had saved a little money, I couldna lay it out better, as being betheral of the church, than tak out a degree to mysell." The story bears upon the practice, whether a real or a supposed one; and we may fairly say that under such principals as Shairp, Tulloch, Campbell, Barclay, who now adorn the Scottish universities, we have a guarantee that such reports must continue to be Reminiscence and traditional only.
FOOTNOTES:
[42] Bear.
[43] Rev. R. Scott of Cranwell.
[44] I have derived some information from a curious book, "Kay's Portraits," 2 vols. The work is scarcely known in England, and is becoming rare in Scotland. "Nothing can be more valuable in the way of engraved portraits than these representations of the distinguished men who adorned Edinburgh in the latter part of the eighteenth century."--Chambers.
[45] Origin and Progress of Language.
[46] Douglas' Peerage, vol. i. p. 22.
[47] The version I have given of this amusing burlesque was revised by the late Mr. Pagan, Cupar-Fife, and corrected from his own manuscript copy, which he had procured from authentic sources about forty years ago.
[48] His Lordship usually pronounced I am--Aum.
We come next to Reminiscences which are chiefly connected with peculiarities of our Scottish LANGUAGE, whether contained in words or in expressions. I am quite aware that the difference between the anecdotes belonging to this division and to the last division termed "Wit and Humour" is very indistinct, and must, in fact, in many cases, be quite arbitrary. Much of what we enjoy most in Scottish stories is not on account of wit properly so called, in the speaker, but I should say rather from the odd and unexpected view which is taken of some matter, or from the quaint and original turn of the expression made use of, or from the simple and matter-of-fact reference made to circumstances which are unusual. I shall not, therefore, be careful to preserve any strict line of separation between this division and the next. Each is conversant with what is amusing and with what is Scotch. What we have now chiefly to illustrate by suitable anecdotes is peculiarities of Scottish language--its various humorous turns and odd expressions.
We have now to consider stories where words and expressions, which are peculiarly Scotch, impart the humour and the point. Sometimes they are altogether incapable of being rendered in other language. As, for example, a parishioner in an Ayrshire village, meeting his pastor, who had just returned after a considerable absence on account of ill health, congratulated him on his convalescence, and added, anticipatory of the pleasure he would have in hearing him again, "I'm unco yuckie to hear a blaud o' your gab." This is an untranslatable form of saying how glad he should be to hear his minister's voice again speaking to him the words of salvation and of peace from the pulpit.
The two following are good examples of that Scottish style of expression which has its own character. They are kindly sent by Sir Archibald Dunbar. The first illustrates Scottish acute discernment. A certain titled lady, well known around her country town for her long-continued and extensive charities, which are not withheld from those who least deserve them, had a few years since, by the unexpected death of her brother and of his only son, become possessor of a fine estate. The news soon spread in the neighbourhood, and a group of old women were overheard in the streets of Elgin discussing the fact. One of them said, "Ay, she may prosper, for she has baith the prayers of the good and of the bad."
The second anecdote is a delightful illustration of Mrs. Hamilton's Cottagers of Glenburnie, and of the old-fashioned Scottish pride in the midden. About twenty years ago, under the apprehension of cholera, committees of the most influential inhabitants of the county of Moray were formed to enforce a more complete cleansing of its towns and villages, and to induce the cottagers to remove their dunghills or dung-pits from too close a proximity to their doors or windows. One determined woman, on the outskirts of the town of Forres, no doubt with her future potato crop in view, met the M.P. who headed one of these committees, thus, "Noo, Major, ye may tak our lives, but ye'll no tak our middens."
The truth is, many of the peculiarities which marked Scottish society departed with the disuse of the Scottish dialect in the upper ranks. I recollect a familiar example of this, which I may well term a Reminiscence. At a party assembled in a county house, the Earl of Elgin (grandfather of the present Earl) came up to the tea-table, where Mrs. Forbes of Medwyn, one of the finest examples of the past Scottish lady, was sitting, evidently much engaged with her occupation. "You are fond of your tea, Mrs. Forbes?" The reply was quite a characteristic one, and a pure reminiscence of such a place and such interlocutors; "'Deed, my Lord, I wadna gie my tea for your yerldom."
My aunt, the late Lady Burnett of Leys, was one of the class of Scottish ladies I have referred to;--thoroughly a good woman and a gentlewoman, but in dialect quite Scottish. For example, being shocked at the sharp Aberdonian pronunciation adopted by her children, instead of the broader Forfarshire model in which she had been brought up, she thus adverted to their manner of calling the floor of the room where they were playing: "What gars ye ca' it 'fleer?' canna ye ca' it 'flure?' But I needna speak; Sir Robert winna let me correc' your language."
In respect of language, no doubt, a very important change has taken place in Scotland during the last seventy years, and which, I believe, influences, in a greater degree than many persons would imagine, the turn of thought and general modes and aspects of society. In losing the old racy Scottish tongue, it seems as if much originality of character was lost. I suppose at one time the two countries of England and Scotland were considered as almost speaking different languages, and I suppose also, that from the period of the union of the crowns the language has been assimilating. We see the process of assimilation going on, and ere long amongst persons of education and birth very little difference will be perceptible. With regard to that class, a great change has taken place in my own time. I recollect old Scottish ladies and gentlemen who really spoke Scotch. It was not, mark me, speaking English with an accent. No; it was downright Scotch. Every tone and every syllable was Scotch. For example, I recollect old Miss Erskine of Dun, a fine specimen of a real lady, and daughter of an ancient Scottish house, so speaking. Many people now would not understand her. She was always the lady, notwithstanding her dialect, and to none could the epithet vulgar be less appropriately applied. I speak of more than forty years ago, and yet I recollect her accost to me as well as if it were yesterday: "I didna ken ye were i' the toun." Taking word and accents together, an address how totally unlike what we now meet with in society. Some of the old Scottish words which we can remember are charming; but how strange they would sound to the ears of the present generation! Fancy that in walking from church, and discussing the sermon, a lady of rank should now express her opinion of it by the description of its being, "but a hummelcorn discourse." Many living persons can remember Angus old ladies who would say to their nieces and daughters, "Whatna hummeldoddie o' a mutch hae ye gotten?" meaning a flat and low-crowned cap. In speaking of the dryness of the soil on a road in Lanarkshire, a farmer said, "It stoors in an oor[49]." How would this be as tersely translated into English? The late Duchess of Gordon sat at dinner next an English gentleman who was carving, and who made it a boast that he was thoroughly master of the Scottish language. Her Grace turned to him and said, "Rax me a spaul o' that bubbly jock[50]." The unfortunate man was completely nonplussed. A Scottish gentleman was entertaining at his house an English cousin who professed himself as rather knowing in the language of the north side of the Tweed. He asked him what he supposed to be the meaning of the expression, "ripin the ribs[51]." To which he readily answered, "Oh, it describes a very fat man." I profess myself an out-and-out Scotchman. I have strong national partialities--call them if you will national prejudices. I cherish a great love of old Scottish language. Some of our pure Scottish ballad poetry is unsurpassed in any language for grace and pathos. How expressive, how beautiful are its phrases! You can't translate them. Take an example of power in a Scottish expression, to describe with tenderness and feeling what is in human life. Take one of our most familiar phrases; as thus:--We meet an old friend, we talk over bygone days, and remember many who were dear to us both, once bright, and young, and gay, of whom some remain, honoured, prosperous, and happy--of whom some are under a cloud of misfortune or disgrace--some are broken in health and spirits--some sunk into the grave; we recall old familiar places--old companions, pleasures, and pursuits; as Scotchmen our hearts are touched with these remembrances of
AULD LANG SYNE.
Match me the phrase in English. You can't translate it. The fitness and the beauty lie in the felicity of the language. Like many happy expressions, it is not transferable into another tongue, just like the "simplex munditiis" of Horace, which describes the natural grace of female elegance, or the [Greek: achaexithmon gelasma] of Æschylus, which describes the bright sparkling of the ocean in the sun.
I think the power of Scottish dialect was happily exemplified by the late Dr. Adam, rector of the High School of Edinburgh, in his translation of the Horatian expression "desipere in loco," which he turned by the Scotch phrase "Weel-timed daffin';" a translation, however, which no one but a Scotchman could appreciate. The following humorous Scottish translation of an old Latin aphorism has been assigned to the late Dr. Hill of St. Andrews: "Qui bene cepit dimidium facti fecit" the witty Principal expressed in Scotch, "Weel saipet (well soaped) is half shaven."
What mere English word could have expressed a distinction so well in such a case as the following? I heard once a lady in Edinburgh objecting to a preacher that she did not understand him. Another lady, his great admirer, insinuated that probably he was too "deep" for her to follow. But her ready answer was, "Na, na, he's no just deep, but he's drumly[52]"
We have a testimony to the value of our Scottish language from a late illustrious Chancellor of the University of Edinburgh, the force and authority of which no one will be disposed to question. Lord Brougham, in speaking of improvements upon the English language, makes these striking remarks:--
"The pure and classical language of Scotland must on no account be regarded as a provincial dialect, any more than French was so regarded in the reign of Henry V., or Italian in that of the first Napoleon, or Greek under the Roman Empire. Nor is it to be in any manner of way considered as a corruption of the Saxon; on the contrary, it contains much of the old and genuine Saxon, with an intermixture from the Northern nations, as Danes and Norse, and some, though a small portion, from the Celtic. But in whatever way composed, or from whatever sources arising, it is a national language, used by the whole people in their early years, by many learned and gifted persons throughout life, and in which are written the laws of the Scotch, their judicial proceedings, their ancient history; above all, their poetry.
"There can be no doubt that the English language would greatly gain by being enriched with a number both of words and of phrases, or turns of expression, now peculiar to the Scotch. It was by such a process that the Greek became the first of tongues, as well written as spoken....
"Would it not afford means of enriching and improving the English language, if full and accurate glossaries of improved Scotch words and phrases--those successfully used by the best writers, both in prose and verse--were given, with distinct explanation and reference to authorities? This has been done in France and other countries, where some dictionaries accompany the English, in some cases with Scotch synonyms, in others with varieties of expression."--Installation Address, p. 63.
The Scotch, as a people, from their more guarded and composed method of speaking, are not so liable to fall into that figure of speech for which our Irish neighbours are celebrated--usually called the Bull; some specimens, however, of that confusion of thought, very like a bull, have been recorded of Scottish interlocutors.
Of this the two following examples have been sent to me by a kind friend.
It is related of a Scottish judge (who has supplied several anecdotes of Scottish stories), that on going to consult a dentist, who, as is usual, placed him in the professional chair, and told his lordship that he must let him put his fingers into his mouth, he exclaimed, "Na! na! ye'll aiblins bite me."
A Scottish laird, singularly enough the grandson of the learned judge mentioned above, when going his round to canvass for the county, at the time when the electors were chiefly confined to resident proprietors, was asked at one house where he called if he would not take some refreshment, hesitated, and said, "I doubt it's treating, and may be ca'd bribery."
But a still more amusing specimen of this figure of speech was supplied by an honest Highlander, in the days of sedan chairs. For the benefit of my young readers I may describe the sedan chair as a comfortable little carriage fixed to two poles, and carried by two men, one behind and one before. A dowager lady of quality had gone out to dinner in one of these "leathern conveniences," and whilst she herself enjoyed the hospitality of the mansion up-stairs, her bearers were profusely entertained downstairs, and partook of the abundant refreshment offered to them. When my lady was to return, and had taken her place in the sedan, her bearers raised the chair, but she found no progress was made--she felt herself sway first to one side, then to the other, and soon came bump upon the ground, when Donald behind was heard shouting to Donald before (for the bearers of sedans were always Highlanders), "Let her down, Donald, man, for she's drunk."
I cannot help thinking that a change of national language involves to some extent change of national character. Numerous examples of great power in Scottish Phraseology, to express the picturesque, the feeling, the wise, and the humorous, might be taken from the works of Robert Burns, Ferguson, or Allan Ramsay, and which lose their charms altogether when unscottified. The speaker certainly seems to take a strength and character from his words. We must now look for specimens of this racy and expressive tongue in the more retired parts of the country. It is no longer to be found in high places. It has disappeared from the social circles of our cities. I cannot, however, omit calling my reader's attention to a charming specimen of Scottish prose and of Scottish humour of our own day, contained in a little book, entitled "Mystifications" by Clementina Stirling Graham. The scenes described in that volume are matters of pleasing reminiscence, and to some of us who still remain "will recall that blithe and winning face, sagacious and sincere, that kindly, cheery voice, that rich and quiet laugh, that mingled sense and sensibility, which met, and still to our happiness meet, in her who, with all her gifts, never gratified her consciousness of these powers so as to give pain to any human being[53]." These words, written more than ten years ago, might have been penned yesterday; and those who, like myself, have had the privilege of seeing the authoress presiding in her beautiful mansion of Duntrune, will not soon forget how happy, how gracious, and how young, old age may be.
"No fears to beat away--no strife to heal;
The past unsighed for, and the future sure."
In my early days the intercourse with the peasantry of Forfarshire, Kincardineshire, and especially Deeside, was most amusing--not that the things said were so much out of the common, as that the language in which they were conveyed was picturesque, and odd, and taking. And certainly it does appear to me that as the language grows more uniform and conventional, less marked and peculiar in its dialect and expressions, so does the character of those who speak it become so. I have a rich sample of Mid-Lothian Scotch from a young friend in the country, who describes the conversation of an old woman on the property as amusing her by such specimens of genuine Scottish raciness and humour. On one occasion, for instance, the young lady had told her humble friend that she was going to Ireland, and would have to undergo a sea voyage. "Weel, noo, ye dinna mean that! Ance I thocht to gang across to tither side o' the Queensferry wi' some ither folks to a fair, ye ken; but juist whene'er I pat my fit in the boat, the boat gae wallop, and my heart gae a loup, and I thocht I'd gang oot o' my judgment athegither; so says I, Na, na, ye gang awa by yoursells to tither side, and I'll bide here till sic times as ye come awa back." When we hear our Scottish language at home, and spoken by our own countrymen, we are not so much struck with any remarkable effects; but it takes a far more impressive character when heard amongst those who speak a different tongue, and when encountered in other lands. I recollect hearing the late Sir Robert Liston expressing this feeling in his own case. When our ambassador at Constantinople, some Scotchmen had been recommended to him for a purpose of private or of government business; and Sir Robert was always ready to do a kind thing for a countryman. He found them out in a barber's shop, waiting for being shaved in turn. One came in rather late, and seeing he had scarcely room at the end of the seat, addressed his countryman, "Neebour, wad ye sit a bit wast?" What strong associations must have been called up, by hearing in an eastern land such an expression in Scottish tones.
We may observe here, that marking the course any person is to take, or the direction in which any object is to be met with, by the points of the compass, was a prevailing practice amongst the older Scottish race. There could hardly be a more ludicrous application of the test, than was furnished by an honest Highlander in describing the direction which his medicine would not take. Jean Gumming of Altyre, who, in common with her three sisters, was a true soeur de charité, was one day taking her rounds as usual, visiting the poor sick, among whom there was a certain Donald MacQueen, who had been some time confined to his bed. Miss Gumming, after asking him how he felt, and finding that he was "no better," of course inquired if he had taken the medicine which she had sent him; "Troth no, me lady," he replied. "But why not, Donald?" she answered; "it was very wrong; how can you expect to get better if you do not help yourself with the remedies which heaven provides for you?" "Vright or Vrang," said Donald, "it wadna gang wast in spite o' me." In all the north country, it is always said, "I'm ganging east or west," etc., and it happened that Donald on his sick bed was lying east and west, his feet pointing to the latter direction, hence his reply to indicate that he could not swallow the medicine!
We may fancy the amusement of the officers of a regiment in the West Indies, at the innocent remark of a young lad who had just joined from Scotland. On meeting at dinner, his salutation to his Colonel was, "Anither het day, Cornal," as if "het days" were in Barbadoes few and far between, as they were in his dear old stormy cloudy Scotland. Or take the case of a Scottish saying, which indicated at once the dialect and the economical habits of a hardy and struggling race. A young Scotchman, who had been some time in London, met his friend recently come up from the north to pursue his fortune in the great metropolis. On discussing matters connected with their new life in London, the more experienced visitor remarked upon the greater expenses there than in the retired Scottish town which they had left. "Ay," said the other, sighing over the reflection, "when ye get cheenge for a saxpence here, it's soon slippit awa'." I recollect a story of my father's which illustrates the force of dialect, although confined to the inflections of a single monosyllable. On riding home one evening, he passed a cottage or small farm-house, where there was a considerable assemblage of people, and an evident incipient merry-making for some festive occasion. On asking one of the lasses standing about, what it was, she answered, "Ou, it's just a wedding o' Jock Thamson and Janet Frazer." To the question, "Is the bride rich?" there was a plain quiet "Na." "Is she young?" a more emphatic and decided "Naa!" but to the query, "Is she bonny?" a most elaborate and prolonged shout of "Naaa!"
It has been said that the Scottish dialect is peculiarly powerful in its use of vowels, and the following dialogue between a shopman and a customer has been given as a specimen. The conversation relates to a plaid hanging at the shop door--
Cus. (inquiring the material), Oo? (wool?)
Shop. Ay, oo (yes, of wool).
Cus. A' oo? (all wool?)
Shop. Ay, a' oo (yes, all wool).
Cus. A' ae oo? (all same wool?)
Shop. Ay a' ae oo (yes, all same wool).
An amusing anecdote of a pithy and jocular reply, comprised in one syllable, is recorded of an eccentric legal Scottish functionary of the last century. An advocate, of whose professional qualifications he had formed rather a low estimate, was complaining to him of being passed over in a recent appointment to the bench, and expressed his sense of the injustice with which he had been treated. He was very indignant at his claims and merit being overlooked in their not choosing him for the new judge, adding with much acrimony, "And I can tell you they might have got a 'waur[54].'" To which, as if merely coming over the complainant's language again, the answer was a grave "Whaur[55]?" The merit of the impertinence was, that it sounded as if it were merely a repetition of his friend's last words, waur and whaur. It was as if "echo answered whaur?" As I have said, the oddity and acuteness of the speaker arose from the manner of expression, not from the thing said. In fact, the same thing said in plain English would be mere commonplace. I recollect being much amused with a dialogue between a late excellent relative of mine and his man, the chief manager of a farm which he had just taken, and, I suspect in a good measure manager of the farmer as well. At any rate he committed to this acute overseer all the practical details; and on the present occasion had sent him to market to dispose of a cow and a pony, a simple enough transaction, and with a simple enough result. The cow was, brought back, the pony was sold. But the man's description of it forms the point. "Well, John, have you sold the cow?" "Na, but I grippit a chiel for the powny!" "Grippit" was here most expressive. Indeed, this word has a significance hardly expressed by any English one, and used to be very prevalent to indicate keen and forcible tenacity of possession; thus a character noted for avarice or sharp looking to self-interest was termed "grippy." In mechanical contrivances, anything taking a close adherence was called having a gude grip. I recollect in boyish days, when on Deeside taking wasp-nests, an old man looking on was sharply stung by one, and his description was, "Ane o' them's grippit me fine." The following had an indescribable piquancy, which arose from the Scotticism of the terms and the manners. Many years ago, when accompanying a shooting party on the Grampians, not with a gun like the rest, but with a botanical box for collecting specimens of mountain plants, the party had got very hot, and very tired, and very cross. On the way home, whilst sitting down to rest, a gamekeeper sort of attendant, and a character in his way, said, "I wish I was in the dining-room of Fasque." Our good cousin the Rev. Mr. Wilson, minister of Farnel, who liked well a quiet shot at the grouse, rather testily replied, "Ye'd soon be kickit out o' that;" to which the other replied, not at all daunted, "Weel, weel, then I wadna be far frae the kitchen." A quaint and characteristic reply I recollect from another farm-servant. My eldest brother had just been constructing a piece of machinery which was driven by a stream of water running through the home farmyard. There was a thrashing machine, a winnowing machine, and circular saw for splitting trees into paling, and other contrivances of a like kind. Observing an old man, who had long been about the place, looking very attentively at all that was going on, he said, "Wonderful things people can do now, Robby!" "Ay," said Robby; "indeed, Sir Alexander, I'm thinking gin Solomon were alive noo he'd be thocht naething o'!"
The two following derive their force entirely from the Scottish turn of the expressions. Translated into English, they would lose all point--at least, much of the point which they now have:--
At the sale of an antiquarian gentleman's effects in Roxburghshire, which Sir Walter Scott happened to attend, there was one little article, a Roman patina, which occasioned a good deal of competition, and was eventually knocked down to the distinguished baronet at a high price. Sir Walter was excessively amused during the time of bidding to observe how much it excited the astonishment of an old woman, who had evidently come there to buy culinary utensils on a more economical principle. "If the parritch-pan," she at last burst out--"If the parritch-pan gangs at that, what will the kail-pat gang for?"
An ancestor of Sir Walter Scott joined the Stuart Prince in 1715, and, with his brother, was engaged in that unfortunate adventure which ended in a skirmish and captivity at Preston. It was the fashion of those times for all persons of the rank of gentlemen to wear scarlet waistcoats. A ball had struck one of the brothers, and carried part of this dress into his body, and in this condition he was taken prisoner with a number of his companions, and stripped, as was too often the practice in those remorseless wars. Thus wounded, and nearly naked, having only a shirt on, and an old sack about him, the ancestor of the great poet was sitting, along with his brother and a hundred and fifty unfortunate gentlemen, in a granary at Preston. The wounded man fell sick, as the story goes, and vomited the scarlet cloth which the ball had passed into the wound. "O man, Wattie," cried his brother, "if you have a wardrobe in your wame, I wish you would vomit me a pair o' breeks." But, after all, it was amongst the old ladies that the great abundance of choice pungent Scottish expressions, such as you certainly do not meet with in these days, was to be sought. In their position of society, education either in England, or education conducted by English teachers, has so spread in Scottish families, and intercourse with the south has been so increased, that all these colloquial peculiarities are fast disappearing. Some of the ladies of this older school felt some indignation at the change which they lived to see was fast going on. One of them being asked if an individual whom she had lately seen was "Scotch," answered with some bitterness, "I canna say; ye a' speak sae genteel now that I dinna ken wha's Scotch." It was not uncommon to find, in young persons, examples, some years ago, of an attachment to the Scottish dialect, like that of the old lady. In the life of P. Tytler, lately published, there is an account of his first return to Scotland from a school in England. His family were delighted with his appearance, manners, and general improvement; but a sister did not share this pleasure unmixed, for being found in tears, and the remark being made, "Is he not charming?" her reply was, in great distress, "Oh yes, but he speaks English!"
The class of old Scottish ladies, marked by so many peculiarities, generally lived in provincial towns, and never dreamt of going from home. Many had never been in London, or had even crossed the Tweed. But as Lord Cockburn's experience goes back further than mine, and as he had special opportunities of being acquainted with their characteristic peculiarities, I will quote his animated description at page 57 of his Memorials. "There was a singular race of old Scotch ladies. They were a delightful set--strong-headed, warm-hearted, and high-spirited--merry even in solitude; very resolute; indifferent about the modes and habits of the modern world, and adhering to their own ways, so as to stand out like primitive rocks above ordinary society. Their prominent qualities of sense, humour, affection, and spirit, were embodied in curious outsides, for they all dressed, and spoke, and did exactly as they chose. Their language, like their habits, entirely Scotch, but without any other vulgarity than what perfect naturalness is sometimes mistaken for[56]."
This is a masterly description of a race now all but passed away. I have known several of them in my early days; and amongst them we must look for the racy Scottish peculiarities of diction and of expression which, with them, are also nearly gone. Lord Cockburn has given some illustrations of these peculiarities; and I have heard others, especially connected with Jacobite partialities, of which I say nothing, as they are in fact rather strong for such a work as this. One, however, I heard lately as coming from a Forfarshire old lady of this class, which bears upon the point of "resolute" determination referred to in the learned judge's description. She had been very positive in the disclaiming of some assertion which had been attributed to her, and on being asked if she had not written it, or something very like it, she replied, "Na, na; I never write onything of consequence--I may deny what I say, but I canna deny what I write."
Mrs. Baird of Newbyth, the mother of our distinguished countryman the late General Sir David Baird, was always spoken of as a grand specimen of the class. When the news arrived from India of the gallant but unfortunate action of '84 against Hyder Ali, in which her son, then Captain Baird, was engaged, it was stated that he and other officers had been taken prisoners and chained together two and two. The friends were careful in breaking such sad intelligence to the mother of Captain Baird. When, however, she was made fully to understand the position of her son and his gallant companions, disdaining all weak and useless expressions of her own grief, and knowing well the restless and athletic habits of her son, all she said was, "Lord pity the chiel that's chained to our Davie!"
It is only due to the memory of "our Davie," however, to add that the "chiel" to whom he was chained, had, in writing home to his friends, borne the highest testimony to the kindness and consideration of Captain Baird, which he exercised towards him in this uncomfortable alliance. General Baird was a first-rate officer, and a fine noble character. He left home for active service so soon (before he was fifteen) that his education had necessarily been very imperfect. This deficiency he had always himself through life deeply regretted. A military friend, and great admirer of Sir David, used jocularly to tell a story of him--that having finished the despatch which must carry home the news of his great action, the capture of Seringapatam, as he was preparing to sign it in great form, he deliberately took off his coat. "Why do you take off your coat?" said his friend. To which the General quietly answered, "Oh, it's to turn the muckle D in Dauvid."
The ladies of this class had certainly no affectation in speaking of those who came under their displeasure, even when life and death were concerned. I had an anecdote illustrative of this characteristic in a well-known old lady of the last century, Miss Johnstone of Westerhall. She had been extremely indignant that, on the death of her brother, his widow had proposed to sell off the old furniture of Westerhall. She was attached to it from old associations, and considered the parting with it little short of sacrilege. The event was, however, arrested by death, or, as she describes the result, "The furniture was a' to be roupit, and we couldna persuade her. But before the sale cam on, in God's gude providence she just clinkit aff hersell." Of this same Miss Johnstone another characteristic anecdote has been preserved in the family. She came into possession of Hawkhill, near Edinburgh, and died there. When dying, a tremendous storm of rain and thunder came on, so as to shake the house. In her own quaint eccentric spirit, and with no thought of profane or light allusions, she looked up, and, listening to the storm, quietly remarked, in reference to her departure, "Ech, sirs! what a nicht for me to be fleein' through the air!" Of fine acute sarcasm I recollect hearing an expression from a modern sample of the class, a charming character, but only to a certain degree answering to the description of the older generation. Conversation turning, and with just indignation, on the infidel remarks which had been heard from a certain individual, and on his irreverent treatment of Holy Scripture, all that this lady condescended to say of him was, "Gey impudent of him, I think."
A recorded reply of old Lady Perth to a French gentleman is quaint and characteristic. They had been discussing the respective merits of the cookery of each country. The Frenchman offended the old Scottish peeress by some disparaging remarks on Scottish dishes, and by highly preferring those of France. All she would answer was, "Weel, weel, some fowk like parritch and some like paddocks[57]."
Of this older race--the ladies who were, aged, fifty years ago--no description could be given in bolder or stronger outline than that which I have quoted from Lord Cockburn. I would pretend to nothing more than giving a few further illustrative details from my own experience, which may assist the representation by adding some practical realities to the picture.
Several of them whom I knew in my early days certainly answered to many of the terms made use of by his lordship. Their language and expressions had a zest and peculiarity which are gone, and which would not, I fear, do for modern life and times.
I have spoken of Miss Erskine of Dun, which is near Montrose. She, however, resided in Edinburgh. But those I knew best had lived many years in the then retired society of a country town. Some were my own relations; and in boyish days (for they had not generally much patience with boys) were looked up to with considerable awe as very formidable personages. Their characters and modes of expression in many respects remarkably corresponded with Lord Cockburn's idea of the race. There was a dry Scottish humour which we fear their successors do not inherit. One of these Montrose ladies, Miss Nelly Fullerton, had many anecdotes told of her quaint ways and sayings. Walking in the street one day, slippery from frost, she fairly fell down. A young officer with much politeness came forward and picked her up, earnestly asking her at the same time, "I hope ma'am, you are no worse?" to which she very drily answered, looking at him very steadily, "'Deed, sir, I'm just as little the better." A few days after, she met her military supporter in a shop. He was a fine tall youth, upwards of six feet high, and by way of making some grateful recognition for his late polite attention, she eyed him from head to foot, and as she was of the opinion of the old Scotch lady who declared she "aye liked bonny fowk," she viewed her young friend with much satisfaction, but which she only evinced by the quaint remark, "Od, ye're a lang lad; God gie ye grace."
I had from a relative or intimate friend of two sisters of this school, well known about Glasgow, an odd account of what it seems, from their own statement, had passed between them at a country house, where they had attended a sale by auction. As the business of the day went on, a dozen of silver spoons had to be disposed of; and before they were put up for competition, they were, according to the usual custom, handed round for inspection to the company. When returned into the hands of the auctioneer, he found only eleven. In great wrath, he ordered the door to be shut, that no one might escape, and insisted on every one present being searched to discover the delinquent. One of the sisters, in consternation, whispered to the other, "Esther, ye hae nae gotten the spune?" to which she replied, "Na; but I hae gotten Mrs. Siddons in my pocket." She had been struck by a miniature of the great actress, and had quietly pocketed it. The cautious reply of the sister was, "Then just drop her, Esther." One of the sisterhood, a connection of my own, had much of this dry Scottish humour. She had a lodging in the house of a respectable grocer; and on her niece most innocently asking, "if she was not very fond of her landlord," in reference to the excellence of her apartments and the attention he paid to her comfort, she demurred to the question on the score of its propriety, by replying, "Fond of my landlord! that would be an unaccountable fondness."
An amusing account was given of an interview and conversation between this lady and the provost of Montrose. She had demurred at paying some municipal tax with which she had been charged, and the provost, anxious to prevent her getting into difficulty on the subject, kindly called to convince her of the fairness of the claim, and the necessity of paying it. In his explanation he referred back to his own bachelor days when a similar payment had been required from him. "I assure you, ma'am," he said, "when I was in your situation I was called upon in a similar way for this tax;" to which she replied, in quiet scorn, "In my situation! an' whan were ye in my situation?--an' auld maid leevin' in a flat wi' an ae lass." But the complaints of such imposts were urged in a very humorous manner by another Montrose old lady, Miss Helen Carnegy of Craigo; she hated paying taxes, and always pretended to misunderstand their nature. One day, receiving a notice of such payment signed by the provost (Thorn), she broke out: "I dinna understand thae taxes; but I just think that when Mrs. Thorn wants a new gown, the provost sends me a tax paper!" The good lady's naïve rejection of the idea that she could be in any sense "fond of her landlord," already referred to, was somewhat in unison with a similar feeling recorded to have been expressed by the late Mr. Wilson, the celebrated Scottish vocalist. He was taking lessons from the late Mr. Finlay Dun, one of the most accomplished musicians of the day. Mr. Dun had just returned from Italy, and, impressed with admiration of the deep pathos, sentiment, and passion of the Italian school of music, he regretted to find in his pupil so lovely a voice and so much talent losing much of its effect for want of feeling. Anxious, therefore, to throw into his friend's performance something of the Italian expression, he proposed to bring it out by this suggestion: "Now, Mr. Wilson, just suppose that I am your lady love, and sing to me as you could imagine yourself doing were you desirous of impressing her with your earnestness and affection." Poor Mr. Wilson hesitated, blushed, and, under doubt how far such a personification even in his case was allowable, at last remonstrated, "Ay, Mr. Dun, ye forget I'm a married man!" A case has been reported of a country girl, however, who thought it possible there might be an excess in such scrupulous regard to appearances. On her marriage-day, the youth to whom she was about to be united said to her in a triumphant tone, "Weel, Jenny, haven't I been unco ceevil?" alluding to the fact that during their whole courtship he had never even given her a kiss. Her quiet reply was, "Ou, ay, man; senselessly ceevil."
One of these Montrose ladies and a sister lived together; and in a very quiet way they were in the habit of giving little dinner-parties, to which occasionally they invited their gentlemen friends. However, gentlemen were not always to be had; and on one occasion, when such a difficulty had occurred, they were talking over the matter with a friend. The one lady seemed to consider such an acquisition almost essential to the having a dinner at all. The other, who did not see the same necessity, quietly adding, "But, indeed, oor Jean thinks a man perfect salvation."
Very much of the same class of remarks was the following sly observation of one of the sisterhood. At a well-known tea-table in a country town in Forfarshire, the events of the day, grave and gay, had been fully discussed by the assembled sisterhood. The occasion was improved by an elderly spinster, as follows:--"Weel, weel, sirs, these are solemn events--death and marriage--but ye ken they're what we must a' come till." "Eh, Miss Jeany! ye have been lang spared," was the arch reply of a younger member.
There was occasionally a pawky semi-sarcastic humour in the replies of some of the ladies we speak of, that was quite irresistible, of which I have from a friend a good illustration in an anecdote well known at the time. A late well-known member of the Scottish bar, when a youth, was somewhat of a dandy, and, I suppose, somewhat short and sharp in his temper. He was going to pay a visit in the country, and was making a great fuss about his preparing and putting up his habiliments. His old aunt was much annoyed at all this bustle, and stopped him by the somewhat contemptuous question, "Whar's this you're gaun, Bobby, that ye mak sic a grand wark about yer claes?" The young man lost temper, and pettishly replied, "I'm going to the devil." "'Deed, Robby, then," was the quiet answer, "ye needna be sae nice, he'll juist tak' ye as ye are."
Ladies of this class had a quiet mode of expressing themselves on very serious subjects, which indicated their quaint power of description, rather than their want of feeling. Thus, of two sisters, when one had died, it was supposed that she had injured herself by an imprudent indulgence in strawberries and cream, of which she had partaken in the country. A friend was condoling with the surviving sister, and, expressing her sorrow, had added, "I had hoped your sister was to live many years." To which her relative replied--"Leeve! hoo could she leeve? she juist felled[58] hersell at Craigo wi' straeberries and 'ream!" However, she spoke with the same degree of coolness of her own decease. For when her friend was comforting her in illness, by the hopes that she would, after winter, enjoy again some of their country spring butter, she exclaimed, without the slightest idea of being guilty of any irreverence, "Spring butter! by that time I shall be buttering in heaven." When really dying, and when friends were round her bed she overheard one of them saying to another, "Her face has lost its colour; it grows like a sheet of paper." The quaint spirit even then broke out in the remark, "Then I'm sure it maun be broon paper." A very strong-minded lady of the class, and, in Lord Cockburn's language, "indifferent about modes and habits[59]," had been asking from a lady the character of a cook she was about to hire. The lady naturally entered a little upon her moral qualifications, and described her as a very decent woman; the response to which was, "Oh, d--n her decency; can she make good collops?"--an answer which would somewhat surprise a lady of Moray Place now, if engaged in a similar discussion of a servant's merits.
The Rev. Dr. Cook of Haddington supplies an excellent anecdote, of which the point is in the dry Scottish answer: An old lady of the Doctor's acquaintance, about seventy, sent for her medical attendant to consult him about a sore throat, which had troubled her for some days. Her medical man was ushered into her room, decked out with the now prevailing fashion, a mustache and flowing beard. The old lady, after exchanging the usual civilities, described her complaint to the worthy son of Æsculapius. "Well," says he, "do you know, Mrs. Macfarlane, I used to be much affected with the very same kind of sore throat, but ever since I allowed my mustache and beard to grow, I have never been troubled with it." "Aweel, aweel," said the old lady drily, "that may be the case, but ye maun prescribe some other method for me to get quit o' the sair throat; for ye ken, doctor, I canna adopt that cure."
Then how quaint the answer of old Mrs. Robison, widow of the eminent professor of natural philosophy, and who entertained an inveterate dislike to everything which she thought savoured of cant. She had invited a gentleman to dinner on a particular day, and he had accepted, with the reservation, "If I am spared."--"Weel, weel," said Mrs. Robison; "if ye're deed, I'll no expect ye."
I had two grand-aunts living at Montrose at that time--two Miss Ramsays of Balmain. They were somewhat of the severe class---Nelly especially, who was an object rather of awe than of affection. She certainly had a very awful appearance to young apprehensions, from the strangeness of her headgear. Ladies of this class Lord Cockburn has spoken of as "having their peculiarities embodied in curious outsides, as they dressed, spoke, and did exactly as they chose." As a sample of such "curious outside and dress," my good aunt used to go about the house with an immense pillow strapped over her head--warm but formidable. These two maiden grand-aunts had invited their niece to pay them a visit--an aunt of mine, who had made what they considered a very imprudent marriage, and where considerable pecuniary privations were too likely to accompany the step she had taken. The poor niece had to bear many a taunt directed against her improvident union, as for example:--One day she had asked for a piece of tape for some work she had in hand as a young wife expecting to become a mother. Miss Nelly said, with much point, "Ay, Kitty, ye shall get a bit knittin' (i.e. a bit of tape). We hae a'thing; we're no married." It was this lady who, by an inadvertent use of a term, showed what was passing in her mind in a way which must have been quite transparent to the bystanders. At a supper which she was giving, she was evidently much annoyed at the reckless and clumsy manner in which a gentleman was operating upon a ham which was at table, cutting out great lumps, and distributing them to the company. The lady said, in a very querulous tone, "Oh, Mr. Divot, will you help Mrs. So and So?"--divot being a provincial term for a turf or sod cut out of the green, and the resemblance of it to the pieces carved out by the gentleman evidently having taken possession of her imagination. Mrs. Helen Carnegy of Craigo, already mentioned, was a thorough specimen of this class. She lived in Montrose, and died in 1818, at the advanced age of ninety-one. She was a Jacobite, and very aristocratic in her feelings, but on social terms with many burghers of Montrose, or Munross as it was called. She preserved a very nice distinction of addresses, suited to the different individuals in the town, according as she placed them in the scale of her consideration. She liked a party at quadrille, and sent out her servant every morning to invite the ladies required to make up the game, and her directions were graduated thus:--"Nelly, ye'll ging to Lady Carnegy's, and mak my compliments, and ask the honour of her ladyship's company, and that of the Miss Carnegys, to tea this evening; and if they canna come, ging to the Miss Mudies, and ask the pleasure of their company; and if they canna come, ye may ging to Miss Hunter and ask the favour of her company and if she canna come, ging to Lucky Spark and bid her come."
A great confusion existed in the minds of some of those old-fashioned ladies on the subject of modern inventions and usages. A Montrose old lady protested against the use of steam-vessels, as counteracting the decrees of Providence in going against wind and tide, vehemently asserting, "I would hae naething to say to thae im-pious vessels." Another lady was equally discomposed by the introduction of gas, asking, with much earnestness, "What's to become o' the puir whales'?" deeming their interests materially affected by this superseding of their oil. A lady of this class, who had long lived in country retirement, coming up to Edinburgh, was, after an absence of many years, going along Princes Street about the time when the water-carts were introduced for preventing the dust, and seeing one of them passing, rushed from off the pavement to the driver, saying, "Man, ye're skailin' a' the water." Such being her ignorance of modern improvements.
There used to be a point and originality in expressions made use of in regard to common matters, unlike what one finds now; for example: A country minister had been invited, with his wife, to dine and spend the night at the house of one of his lairds. Their host was very proud of one of the very large beds which had just come into fashion, and in the morning asked the lady how she had slept in it. "Oh, vary well, sir; but, indeed, I thought I'd lost the minister athegither."
Nothing, however, in my opinion, comes up to the originality and point of the Montrose old maiden lady's most "exquisite reason" for not subscribing to the proposed fund for organising a volunteer corps in that town. It was at the time of expected invasion at the beginning of the century, and some of the town magistrates called upon her and solicited her subscription to raise men for the service of the king--"Indeed," she answered right sturdily, "I'll dae nae sic thing; I ne'er could raise a man for mysell, and I'm no ga'in to raise men for King George."
Some curious stories are told of ladies of this class, as connected with the novelties and excitement of railway travelling. Missing their luggage, or finding that something has gone wrong about it, often causes very terrible distress, and might be amusing, were it not to the sufferer so severe a calamity. I was much entertained with the earnestness of this feeling, and the expression of it from an old Scotch lady whose box was not forthcoming at the station where she was to stop. When urged to be patient, her indignant exclamation was--"I can bear ony pairtings that may be ca'ed for in God's providence; but I canna stan' pairtin' frae my claes."
The following anecdote from the west exhibits a curious confusion of ideas arising from the old-fashioned prejudice against Frenchmen and their language, which existed in the last generation. During the long French war, two old ladies in Stranraer were going to the kirk; the one said to the other, "Was it no a wonderfu' thing that the Breetish were aye victorious ower the French in battle?" "Not a bit," said the other old lady; "dinna ye ken the Breetish aye say their prayers before ga'in into battle?" The other replied, "But canna the French say their prayers as weel?" The reply was most characteristic, "Hoot! jabbering bodies, wha could understan' them?"
Some of these ladies, as belonging to the old county families, had very high notions of their own importance, and a great idea of their difference from the burgher families of the town. I am assured of the truth of the following naïve specimen of such family pride:--One of the olden maiden ladies of Montrose called one day on some ladies of one of the families in the neighbourhood, and on being questioned as to the news of the town, said, "News! oh, Bailie----'s eldest son is to be married." "And pray," was the reply, "and pray, Miss ----, an' fa' ever heard o' a merchant i' the toon o' Montrose ha'in an eldest son?" The good lady thought that any privilege of primogeniture belonged only to the family of laird.
It is a dangerous experiment to try passing off ungrounded claims upon characters of this description. Many a clever sarcastic reply is on record from Scottish ladies, directed against those who wished to impose upon them some false sentiment. I often think of the remark of the outspoken ancient lady, who, when told by her pastor, of whose disinterestedness in his charge she was not quite sure, that he "had a call from his Lord and Master to go," replied--"'Deed, sir, the Lord micht hae ca'ed and ca'ed to ye lang eneuch to Ouchtertoul (a very small stipend), and ye'd ne'er hae letten on that ye heard him."
At the beginning of this century, when the fear of invasion was rife, it was proposed to mount a small battery at the water-mouth by subscription, and Miss Carnegy was waited on by a deputation from the town-council. One of them having addressed her on the subject, she heard him with some impatience, and when he had finished, she said, "Are ye ane o' the toon-cooncil." He replied, "I have that honour, ma'am." To which she rejoined, "Ye may hae that profit, but honour ye hae nane;" and then to the point, she added, "But I've been tell't that ae day's wark o' twa or three men wad mount the cannon, and that it may be a' dune for twenty shillings; now there's twa punds to ye." The councillor pocketed the money and withdrew. On one occasion, as she sat in an easy chair, having assumed the habits and privileges of age, Mr. Mollison, the minister of the Established Kirk, called on her to solicit for some charity. She did not like being asked for money, and, from her Jacobite principles, she certainly did not respect the Presbyterian Kirk. When he came in she made an inclination of the head, and he said, "Don't get up, madam." She replied, "Get up! I wadna rise out o' my chair for King George himsell, let abee a whig minister."
This was plain speaking enough, but there is something quite inimitable in the matter-of-factness of the following story of an advertisement, which may tend to illustrate the Antiquary's remark to Mrs. Macleuchar, anent the starting of a coach or fly to Queensferry. A carrier, who plied his trade between Aberdeen and a village considerably to the north of it, was asked by one of the villagers, "Fan are ye gaen to the toon" (Aberdeen). To which he replied, "I'll be in on Monanday, God willin' and weather permitting an' on Tiseday, fither or no."
It is a curious subject the various shades of Scottish dialect and Scottish expressions, commonly called Scotticisms. We mark in the course of fifty years how some disappear altogether; others become more and more rare, and of all of them we may say, I think, that the specimens of them are to be looked for every year more in the descending classes of society. What was common amongst peers, judges, lairds, advocates, and people of family and education, is now found in humbler ranks of life. There are few persons perhaps who have been born in Scotland, and who have lived long in Scotland, whom a nice southern ear might not detect as from the north. But far beyond such nicer shades of distinction, there are strong and characteristic marks of a Caledonian origin, with which some of us have had practical acquaintance. I possess two curious, and now, I believe, rather scarce, publications on the prevalent Scotticisms of our speaking and writing. One is entitled "Scotticisms designed to Correct Improprieties of Speech and Writing," by Dr. Beattie of Aberdeen. The other is to the same purpose, and is entitled, "Observations on the Scottish Dialect," by the late Right Honourable Sir John Sinclair. Expressions which were common in their days, and used by persons of all ranks, are not known by the rising generation. Many amusing equivoques used to be current, arising from Scotch people in England applying terms and expressions in a manner rather surprising to southern ears. Thus, the story was told of a public character long associated with the affairs of Scotland, Henry Dundas (first Viscount Melville), applying to Mr. Pitt for the loan of a horse "the length of Highgate;" a very common expression in Scotland, at that time, to signify the distance to which the ride was to extend. Mr. Pitt good-humouredly wrote back to say that he was afraid he had not a horse in his possession quite so long as Mr. Dundas had mentioned, but he had sent the longest he had. There is a well-known case of mystification, caused to English ears by the use of Scottish terms, which took place in the House of Peers during the examination of the Magistrates of Edinburgh touching the particulars of the Porteous Mob in 1736. The Duke of Newcastle having asked the Provost with what kind of shot the town-guard commanded by Porteous had loaded their muskets, received the unexpected reply, "Ou, juist sic as ane shutes dukes and sic like fules wi'." The answer was considered as a contempt of the House of Lords, and the poor provost would have suffered from misconception of his patois, had not the Duke of Argyle (who must have been exceedingly amused) explained that the worthy magistrate's expression, when rendered into English, did not apply to Peers and Idiots but to ducks and water-fowl. The circumstance is referred to by Sir W. Scott in the notes to the Heart of Mid-Lothian. A similar equivoque upon the double meaning of "Deuk" in Scottish language supplied material for a poor woman's honest compliment to a benevolent Scottish nobleman. John, Duke of Roxburghe, was one day out riding, and at the gate of Floors he was accosted by an importunate old beggar woman. He gave her half-a-crown, which pleased her so much that she exclaimed, "Weel's me on your guse face, for Duke's ower little tae ca' ye."
A very curious list may be made of words used in Scotland in a sense which would be quite unintelligible to Southerns. Such applications are going out, but I remember them well amongst the old-fashioned people of Angus and the Mearns quite common in conversation. I subjoin some specimens:--
Bestial signifies amongst Scottish agriculturists cattle generally, the whole aggregate number of beasts on the farm. Again, a Scottish farmer, when he speaks of his "hogs" or of buying "hogs," has no reference to swine, but means young sheep, i.e. sheep before they have lost their first fleece.
Discreet does not express the idea of a prudent or cautious person so much as of one who is not rude, but considerate of the opinions of others. Such application of the word is said to have been made by Dr. Chalmers to the late Henry, Bishop of Exeter. These two eminent individuals had met for the first time at the hospitable house of the late Mr. Murray, the publisher. On the introduction taking place, the Bishop expressed himself so warmly as to the pleasure it gave him to meet so distinguished and excellent a man as Dr. Chalmers, that the Doctor, somewhat surprised at such an unexpected ebullition from an English Church dignitary, could only reply, "Oh, I am sure your lordship is very 'discreet[60].'"
Enterteening has in olden Scottish usage the sense not of amusing, but interesting. I remember an honest Dandie Dinmont on a visit to Bath. A lady, who had taken a kind charge of him, accompanied him to the theatre, and in the most thrilling scene of Kemble's acting, what is usually termed the dagger scene in Macbeth, she turned to the farmer with a whisper, "Is not that fine?" to which the confidential reply was, "Oh, mem, its verra enterteening!" Enterteening expressing his idea of the effect produced.
Pig, in old-fashioned Scotch, was always used for a coarse earthenware jar or vessel. In the Life of the late Patrick Tytler, the amiable and gifted historian of Scotland, there occurs an amusing exemplification of the utter confusion of ideas caused by the use of Scottish phraseology. The family, when they went to London, had taken with them an old Scottish servant who had no notion of any terms beside her own. She came in one day greatly disturbed at the extremely backward state of knowledge of domestic affairs amongst the Londoners. She had been to so many shops and could not get "a great broon pig to haud the butter in."
From a relative of the family I have received an account of a still worse confusion of ideas, caused by the inquiry of a Mrs. Chisholm of Chisholm, who died in London in 1825, at an advanced age. She had come from the country to be with her daughter, and was a genuine Scottish lady of the old school. She wished to purchase a table-cloth of a cheque pattern, like the squares of a chess or draught board. Now a draught-board used to be called (as I remember) by old Scotch people a "dam[61] brod[62]." Accordingly, Mrs. Chisholm entered the shop of a linen-draper, and asked to be shown table-linen a dam-brod pattern. The shopman, although, taken aback by a request, as he considered it, so strongly worded, by a respectable old lady, brought down what he assured her was the largest and widest made. No; that would not do. She repeated her wish for a dam-brod pattern, and left the shop surprised at the stupidity of the London shopman not having the pattern she asked for.
Silly has in genuine old Scottish use reference to weakness of body only, and not of mind. Before knowing the use of the word, I remember being much astonished at a farmer of the Mearns telling me of the strongest-minded man in the county that he was "uncommon silly," not insinuating any decline of mental vigour, but only meaning that his bodily strength was giving way.
Frail, in like manner, expresses infirmity of body, and implies no charge of any laxity in moral principle; yet I have seen English persons looking with considerable consternation when an old-fashioned Scottish lady, speaking of a young and graceful female, lamented her being so frail.
Fail is another instance of different use of words. In Scotland it used to be quite common to say of a person whose health and strength had declined, that he had failed. To say this of a person connected with mercantile business has a very serious effect upon southern ears, as implying nothing short of bankruptcy and ruin. I recollect many years ago at Monmouth, my dear mother creating much consternation in the mind of the mayor, by saying of a worthy man, the principal banker in the town, whom they both concurred in praising, that she was "sorry to find he was failing."
Honest has in Scotch a peculiar application, irrespective of any integrity of moral character. It is a kindly mode of referring to an individual, as we would say to a stranger, "Honest man, would you tell me the way to ----?" or as Lord Hermand, when about to sentence a woman for stealing, began remonstratively, "Honest woman, whatever garr'd ye steal your neighbour's tub?"
Superstitious: A correspondent informs me that in some parts of Mid-Lothian the people constantly use the word "superstitious" for "bigoted;" thus, speaking of a very keen Free Church person, they will say, "He is awfu' supperstitious."
Kail in England simply expresses cabbage, but in Scotland represents the chief meal of the day. Hence the old-fashioned easy way of asking a friend to dinner was to ask him if he would take his kail with the family. In the same usage of the word, the Scottish proverb expresses distress and trouble in a person's affairs, by saying that "he has got his kail through the reek." In like manner haddock, in Kincardineshire and Aberdeenshire, used to express the same idea, as the expression is, "Will ye tak your haddock wi' us the day?" that fish being so plentiful and so excellent that it was a standing dish. There is this difference, however, in the local usage, that to say in Aberdeen, Will you take your haddock? implies an invitation to dinner; whilst in Montrose the same expression means an invitation to supper. Differences of pronunciation also caused great confusion and misunderstanding. Novels used to be pronounced novels; envy envy; a cloak was a clock, to the surprise of an English lady, to whom the maid said, on her leaving the house, "Mem, winna ye tak the clock wi' ye?"
The names of children's diseases were a remarkable item in the catalogue of Scottish words:--Thus, in 1775, Mrs. Betty Muirheid kept a boarding-school for young ladies in the Trongate of Glasgow, near the Tron steeple. A girl on her arrival was asked whether she had had smallpox. "Yes, mem, I've had the sma'pox, the nirls[63], the blabs[64], the scaw[65], the kinkhost[66], and the fever, the branks[67] and the worm[68]."
There is indeed a case of Scottish pronunciation which adds to the force and copiousness of our language, by discriminating four words, which, according to English speaking, are undistinguishable in mere pronunciation. The words are--wright (a carpenter), to write (with a pen), right (the reverse of wrong), rite (a ceremony). The four are, however, distinguished in old-fashioned Scotch pronunciation thus--1, He's a wiricht; 2, to wireete; 3, richt; 4, rite.
I can remember a peculiar Scottish phrase very commonly used, which now seems to have passed away. I mean the expression "to let on," indicating the notice or observation of something, or of some person.--For example, "I saw Mr. ---- at the meeting, but I never let on that I knew he was present." A form of expression which has been a great favourite in Scotland in my recollection has much gone out of practice--I mean the frequent use of diminutives, generally adopted either as terms of endearment or of contempt. Thus it was very common to speak of a person whom you meant rather to undervalue, as a mannie, a boddie, a bit boddie, or a wee bit mannie. The Bailie in Rob Roy, when he intended to represent his party as persons of no importance, used the expression, "We are bits o' Glasgow bodies."
An admirable Scotch expression I recollect from one of the Montrose ladies before referred to. Her niece was asking a great many questions on some point concerning which her aunt had been giving her information, and coming over and over the ground, demanding an explanation how this had happened, and why something else was so and so. The old lady lost her patience, and at last burst forth: "I winna be back-speired noo, Pally Fullerton." Back-speired! how much more pithy and expressive than cross-examined! "He's not a man to ride the water on," expresses your want of confidence and of trust in the character referred to. Another capital expression to mark that a person has stated a point rather under than over the truth, is, "The less I lee," as in Guy Mannering, where the precentor exclaims to Mrs. MacCandlish, "Aweel, gudewife, then the less I lee." We have found it a very amusing task collecting together a number of these phrases, and forming them into a connected epistolary composition. We may imagine the sort of puzzle it would be to a young person of the present day--one of what we may call the new school. We will suppose an English young lady, or an English educated young lady, lately married, receiving such a letter as the following from the Scottish aunt of her husband. We may suppose it to be written by a very old lady, who, for the last fifty years has not moved from home, and has changed nothing of her early days. I can safely affirm that every word of it I have either seen written in a letter, or have heard in ordinary conversation:--
"Montrose, 1858[69].
"My Dear Niece--I am real glad to find my nevy has made so good a choice as to have secured you for his wife; and I am sure this step will add much to his comfort, and we behove to rejoice at it. He will now look forward to his evening at home, and you will be happy when you find you never want him. It will be a great pleasure when you hear him in the trance, and wipe his feet upon the bass. But Willy is not strong, and you must look well after him. I hope you do not let him snuff so much as he did. He had a sister, poor thing, who died early. She was remarkably clever, and well read, and most intelligent, but was always uncommonly silly[70] In the autumn of '40 she had a sair host, and was aye speaking through a cold, and at dinner never did more than to sup a few family broth. I am afraid she did not change her feet when she came in from the wet one evening. I never let on that I observed anything to be wrong; but I remember asking her to come and sit upon the fire. But she went out, and did not take the door with her. She lingered till next spring, when she had a great income[71], and her parents were then too poor to take her south, and she died. I hope you will like the lassie Eppie we have sent you. She is a discreet girl, and comes of a decent family. She has a sister married upon a Seceding minister at Kirkcaldy. But I hear he expects to be transported soon. She was brought up in one of the hospitals here. Her father had been a souter and a pawky chiel enough, but was doited for many years, and her mother was sair dottled. We have been greatly interested in the hospital where Eppie was educate, and intended getting up a bazaar for it, and would have asked you to help us, as we were most anxious to raise some additional funds, when one of the Bailies died and left it feuing-stances to the amount of 5000 pounds, which was really a great mortification. I am not a good hand of write, and therefore shall stop. I am very tired, and have been gantin[72] for this half-hour, and even in correspondence gantin' may be smittin'[73]. The kitchen[74] is just coming in, and I feel a smell of tea, so when I get my four hours, that will refresh me and set me up again.--I am, your affectionate aunt,
ISABEL DINGWALL."
This letter, then, we suppose written by a very old Forfarshire lady to her niece in England, and perhaps the young lady who received it might answer it in a style as strange to her aunt as her aunt's is to her, especially if she belonged to that lively class of our young female friends who indulge a little in phraseology which they have imbibed from their brothers, or male cousins, who have, perhaps for their amusement, encouraged them in its use. The answer, then, might be something like this; and without meaning to be severe or satirical upon our young lady friends, I may truly say that, though I never heard from one young lady all these fast terms, I have heard the most of them separately from many:--
"My Dear Aunty--Many thanks for your kind letter and its enclosure. From my not knowing Scotch, I am not quite up to the mark, and some of the expressions I don't twig at all. Willie is absent for a few days, but when he returns home he will explain it; he is quite awake on all such things. I am glad you are pleased that Willie and I are now spliced. I am well aware that you will hear me spoken of in some quarters as a fast young lady. A man here had the impudence to say that when he visited my husband's friends he would tell them so. I quietly and civilly replied, 'You be blowed!' So don't believe him. We get on famously at present. Willie comes home from the office every afternoon at five. We generally take a walk before dinner, and read and work if we don't go out; and I assure you we are very jolly. We don't know many people here yet. It is rather a swell neighbourhood; and if we can't get in with the nobs, depend upon it we will never take up with any society that is decidedly snobby. I daresay the girl you are sending will be very useful to us; our present one is an awful slow coach. In fact, the sending her to us was a regular do. But we hope some day to sport buttons. My father and mother paid us a visit last week. The governor is well, and, notwithstanding years and infirmities, comes out quite a jolly old cove. He is, indeed, if you will pardon the partiality of a daughter, a regular brick. He says he will help us if we can't get on, and I make no doubt will in due time fork out the tin. I am busy working a cap for you, dear aunty; it is from a pretty German pattern, and I think when finished will be quite a stunner. There is a shop in Regent Street where I hire patterns, and can get six of them for five bob. I then return them without buying them, which I think a capital dodge. I hope you will sport it for my sake at your first tea and turn out.
"I have nothing more to say particular, but am always
"Your affectionate niece,
"ELIZA DINGWALL."
"P.S.--I am trying to break Willie off his horrid habit of taking snuff. I had rather see him take his cigar when we are walking. You will be told, I daresay, that I sometimes take a weed myself. It is not true, dear aunty."
Before leaving the question of change in Scottish expressions, it may be proper to add a few words on the subject of Scottish dialects--i.e., on the differences which exist in different counties or localities in the Scottish tongue itself. These differences used to be as marked as different languages; of course they still exist amongst the peasantry as before. The change consists in their gradual vanishing from the conversation of the educated and refined. The dialects with which I am most conversant are the two which present the greatest contrast, viz. the Angus and the Aberdeen, or the slow and broad Scotch--the quick and sharp Scotch. Whilst the one talks of "Buuts and shoon," the other calls the same articles "beets and sheen." With the Aberdonian "what" is always "fat" or "fatten;" "music" is "meesic;" "brutes" are "breets;" "What are ye duin'?" of southern Scotch, in Aberdeen would be "Fat are ye deein'?" Fergusson, nearly a century ago, noted this peculiarity of dialect in his poem of The Leith Races:--