[Sidenote: Ballads of the Cid.] The ballads of the Cid, which number about two hundred, and some of which are of undoubted antiquity, were not committed to writing until the twelfth century, when a poem of about three thousand lines was composed. This poem, descriptive of a national hero's exploits, was probably written about half a century after his death. The earliest manuscript of it now extant bears the date either 1245 or 1345. The Cid was a real personage, named Rodrigo Diaz, or Ruy Diaz. He was born in Burgos, in the eleventh century, and won the name of "Cid" (Conqueror) by defeating five Moorish kings, when Spain had been in the hands of the Arabs for more than three centuries.
"Mighty victor, never vanquish'd, Bulwark of our native land, Shield of Spain, her boast and glory, Knight of the far-dreaded brand, Venging scourge of Moors and traitors, Mighty thunderbolt of war, Mirror bright of chivalry, Ruy, my Cid Campeador!" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
Rodrigo was still a young and untried warrior when his aged father, Diego Laynez, was grossly and publicly insulted by Don Gomez, who gave him a blow in the face. Diego was far too feeble to seek the usual redress, arms in hand; but the insult rankled deep in his heart, preventing him from either sleeping or eating, and imbittering every moment of his life.
"Sleep was banish'd from his eyelids; Not a mouthful could he taste; There he sat with downcast visage,-- Direly had he been disgrac'd.
"Never stirr'd he from his chamber; With no friends would he converse, Lest the breath of his dishonor Should pollute them with its curse." Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
[Sidenote: Don Gomez slain by Rodrigo.] At last, however, Diego confessed his shame to his son Rodrigo, who impetuously vowed to avenge him. Armed with his father's cross-hilted sword, and encouraged by his solemn blessing, Rodrigo marched into the hall of Don Gomez, and challenged him to fight. In spite of his youth, Rodrigo conducted himself so bravely in this his first encounter that he slew his opponent, and by shedding his blood washed out the stain upon his father's honor, according to the chivalric creed of the time. Then, to convince Diego that he had been duly avenged, the young hero cut off the head of Don Gomez, and triumphantly laid it before him.
"'Ne'er again thy foe can harm thee; All his pride is now laid low; Vain his hand is now to smite thee, And this tongue is silent now.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
[Sidenote: Defeat of the Moors.] Happy once more, old Diego again left home, and went to King Ferdinand's court, where he bade Rodrigo do homage to the king. The proud youth obeyed this command with indifferent grace, and his bearing was so defiant that the frightened monarch banished him from his presence. Rodrigo therefore departed with three hundred kindred spirits. He soon encountered the Moors, who were invading Castile, defeated them in battle, took five of their kings prisoners, and released them only after they had promised to pay tribute and to refrain from further warfare. They were so grateful for their liberty that they pledged themselves to do his will, and departed, calling him "Cid," the name by which he was thenceforth known.
As Rodrigo had delivered the land from a great danger, King Ferdinand now restored him to favor and gave him an honorable place among his courtiers, who, however, were all somewhat inclined to be jealous of the fame the young man had won. Shortly after his triumphant return, Doña Ximena, daughter of Don Gomez, also appeared in Burgos, and, falling at the king's feet, demanded justice. Then, seeing the Cid among the courtiers, she vehemently denounced him for having slain her father, and bade him take her life also, as she had no wish to survive a parent whom she adored.
"'Thou hast slain the best and bravest That e'er set a lance in rest; Of our holy faith the bulwark,-- Terror of each Paynim breast.
"'Traitorous murderer, slay me also! Though a woman, slaughter me! Spare not--I'm Ximena Gomez, Thine eternal enemy!
"'Here's my throat--smite, I beseech thee! Smite, and fatal be thy blow! Death is all I ask, thou caitiff,-- Grant this boon unto thy foe.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
As this denunciation and appeal remained without effect (for the king had been too well served by the Cid to listen to any accusation against him), the distressed damsel departed, only to return to court three times upon the same fruitless errand. During this time the valor and services of the Cid had been so frequently discussed in her presence that on her fifth visit to Ferdinand she consented to forego all further thoughts of vengeance, if the king would but order the young hero to marry her instead.
"'I am daughter of Don Gomez, Count of Gormaz was he hight, Him Rodrigo by his valor Did o'erthrow in mortal fight.
"'King, I come to crave a favor-- This the boon for which I pray, That thou give me this Rodrigo For my wedded lord this day.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
[Sidenote: Marriage of the Cid.] The king, who had suspected for some time past that the Cid had fallen in love with his fair foe, immediately sent for him. Rodrigo entered the city with his suite of three hundred men, proposed marriage to Ximena, and was accepted on the spot. His men then proceeded to array him richly for his wedding, and bound on him his famous sword Tizona, which he had won from the Moors. The marriage was celebrated with much pomp and rejoicing, the king giving Rodrigo the cities of Valduerna, Soldañia, Belforado, and San Pedro de Cardeña as a marriage portion. When the marriage ceremony was finished, Rodrigo, wishing to show his wife all honor, declared that he would not rest until he had won five battles, and would only then really consider himself entitled, to claim her love.
"'A man I slew--a man I give thee-- Here I stand thy will to bide! Thou, in place of a dead father, Hast a husband at thy side.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
[Sidenote: The Cid's piety.] Before beginning this war, however, the Cid remembered a vow he had made; and, accompanied by twenty brave young hidalgos, he set out for a pious pilgrimage to Santiago de Compostela, the shrine of the patron saint of Spain. On his way thither he frequently distributed alms, paused to recite a prayer at every church and wayside shrine, and, meeting a leper, ate, drank, and even slept with him in a village inn. When Rodrigo awoke in the middle of the night, he found his bedfellow gone, but was favored by a vision of St. Lazarus, who praised his charity, and promised him great temporal prosperity and eternal life.
"'Life shall bring thee no dishonor-- Thou shalt ever conqueror be; Death shall find thee still victorious, For God's blessing rests on thee.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
When his pilgrimage was ended, Rodrigo further showed his piety by setting aside a large sum of money for the establishment of a leper house, which, in honor of the saint who visited him, was called "St. Lazarus." He then hastened off to Calahorra, a frontier town of Castile and Aragon, which was a bone of contention between two monarchs.
Just before the Cid's arrival, Don Ramiro of Aragon had arranged with Ferdinand of Castile that their quarrel should be decided by a duel between two knights. Don Ramiro therefore selected as his champion Martin Gonzalez, while Ferdinand intrusted his cause to the Cid. The duel took place; and when the two champions found themselves face to face, Martin Gonzalez began to taunt Rodrigo, telling him that he would never again be able to mount his favorite steed Babieça, or see his wife, as he was doomed to die.
"'Sore, Rodrigo, must thou tremble Now to meet me in the fight, Since thy head will soon be sever'd For a trophy of my might.
"'Never more to thine own castle Wilt thou turn Babieça's rein; Never will thy lov'd Ximena See thee at her side again.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
This boasting did not in the least dismay the Cid, who fought so bravely that he defeated Martin Gonzalez, and won such plaudits that the jealousy of the Castilian knights was further excited. In their envy they even plotted with the Moors to slay Rodrigo by treachery. This plan did not succeed, however, because the Moorish kings whom he had captured and released gave him a timely warning of the threatening danger.
The king, angry at this treachery, banished the jealous courtiers, and, aided by Rodrigo, defeated the hostile Moors in Estremadura. There the Christian army besieged Coimbra in vain for seven whole months, and were about to give up in despair of securing the city, when St. James appeared to a pilgrim, promising his help on the morrow.
[Sidenote: Battle cry of the Spaniards.] When the battle began, the Christian knights were fired by the example of a radiant warrior, mounted on a snow-white steed, who led them into the thickest of the fray and helped them win a signal victory. This knight, whom no one recognized as one of their own warriors, was immediately hailed as St. James, and it was his name which the Spaniards then and there adopted as their favorite battle cry.
The city of Coimbra having been taken, Don Rodrigo was duly knighted by the king; while the queen and princesses vied with one another in helping him don the different pieces of his armor, for they too were anxious to show how highly they valued his services.
After a few more victories over his country's enemies, the triumphant Cid returned to Zamora, where Ximena, his wife, was waiting for him, and where the five Moorish kings sent not only the promised tribute, but rich gifts to their generous conqueror. Although the Cid rejoiced in these tokens, he gave all the tribute and the main part of the spoil to Ferdinand, his liege lord, for he considered the glory of success a sufficient reward for himself.
While the Cid was thus resting upon his laurels, a great council had been held at Florence, where the Emperor (Henry III.) of Germany complained to the Pope that King Ferdinand had not done him homage for his crown, and that he refused to acknowledge his superiority. The Pope immediately sent a message to King Ferdinand asking for homage and tribute, and threatening a crusade in case of disobedience. This unwelcome message greatly displeased the Spanish ruler, and roused the indignation of the Cid, who declared that his king was the vassal of no monarch, and offered to fight any one who dared maintain a contrary opinion.
"'Never yet have we done homage-- Shall we to a stranger bow? Great the honor God hath given us-- Shall we lose that honor now?
"'Send then to the Holy Father, Proudly thus to him reply-- Thou, the king, and I, Rodrigo, Him and all his power defy.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
This challenge was sent to the Pope, who, not averse to having the question settled by the judgment of God, bade the emperor send a champion to meet Rodrigo. This imperial champion was of course defeated, and all King Ferdinand's enemies were so grievously routed by the ever-victorious Cid that no further demands of homage or tribute were ever made.
Old age had now come on, and King Ferdinand, after receiving divine warning of his speedy demise, died. He left Castile to his eldest son, Don Sancho, Leon to Don Alfonso, Galicia to Don Garcia, and gave his daughters, Doña Urraca and Doña Elvira, the wealthy cities of Zamora and Toro. Of course this disposal of property did not prove satisfactory to all his heirs, and Don Sancho was especially displeased, because he coveted the whole realm. He, however, had the Cid to serve him, and selected this doughty champion to accompany him on a visit to Rome, knowing that he would brook no insult to his lord. These previsions were fully justified, for the Cid, on noticing that a less exalted seat had been prepared for Don Sancho than for the King of France, became so violent that the Pope excommunicated him. But when the seats had been made of even height, the Cid, who was a good Catholic, humbled himself before the Pope, and the latter, knowing the hero's value as a bulwark against the heathen Moors, immediately granted him full absolution.
"'I absolve thee, Don Ruy Diaz, I absolve thee cheerfully, If, while at my court, thou showest Due respect and courtesy.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
[Sidenote: The Cid Campeador.] On his return to Castile, Don Sancho found himself threatened by his namesake, the King of Navarre, and by Don Ramiro of Aragon. They both invaded Castile, but were ignominously repulsed by the Cid. As some of the Moors had helped the invaders, the Cid next proceeded to punish them, and gave up the siege of Saragossa only when the inhabitants made terms with him. This campaign won for the Cid the title of "Campeador" (Champion), which he well deserved, as he was always ready to do battle for his king.
While Don Sancho and his invaluable ally were thus engaged, Don Garcia, King of Galicia, who was also anxious to increase his kingdom, deprived his sister Doña Urraca of her city of Zamora. In her distress the infanta came to Don Sancho and made her lament, thereby affording him the long-sought pretext to wage war against his brother, and rob him of his kingdom.
This war, in which the Cid reluctantly joined, threatened at one time to have serious consequences for Sancho. He even once found himself a prisoner of Garcia's army, shortly after Garcia had been captured by his. The Cid, occupied in another part of the field, no sooner heard of this occurrence than he hastened to the Galician nobles to offer an exchange of prisoners; but, as they rejected his offer with contempt, he soon left them in anger.
"'Hie thee hence, Rodrigo Diaz, An thou love thy liberty; Lest, with this thy king, we take thee Into dire captivity.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
The wrath which the Cid Campeador experienced at this discourteous treatment so increased his usual strength that he soon put the enemy to flight, recovered possession of his king, and not only made Don Garcia a prisoner, but also secured Don Alfonso who had joined in the revolt. Don Garcia was sent in chains to the castle of Luna, where he eventually died, entreating that he might be buried, with his fetters, in the city of Leon.
[Sidenote: Alfonso at Toledo.] As for Don Alfonso, Doña Urraca pleaded his cause so successfully that he was allowed to retire into a monastery, whence he soon effected his escape and joined the Moors at Toledo. There he became the companion and ally of Alimaymon, learned all his secrets, and once, during a pretended nap, overheard the Moor state that even Toledo could be taken by the Christians, provided they had the patience to begin a seven-years' siege, and to destroy all the harvests so as to reduce the people to starvation. The information thus accidentally obtained proved invaluable to Alfonso, as will be seen, and enabled him subsequently to drive the Moors out of the city Toledo.
In the mean while Sancho, not satisfied with his triple kingdom, robbed Doña Elvira of Toro, and began to besiege Doña Urraca in Zamora, which he hoped to take also in spite of it almost impregnable position.
"'See! where on yon cliff Zamora Lifteth up her haughty brow; Walls of strength on high begird her, Duero swift and deep below.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
The king, utterly regardless of the Cid's openly expressed opinion that it was unworthy of a knight to attempt to deprive a woman of her inheritance, now bade him carry a message to Doña Urraca, summoning her to surrender at once. The hero went reluctantly, but only to be bitterly reproached by Urraca. She dismissed him after consulting her assembled people, who vowed to die ere they would surrender.
"Then did swear all her brave vassals In Zamora's walls to die, Ere unto the king they'd yield it, And disgrace their chivalry." Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
[Sidenote: Siege of Zamora.] This message so enraged Don Sancho that he banished the Cid. The latter departed for Toledo, whence he was soon recalled, however, for his monarch could do nothing without him. Thus restored to favor, the Cid began the siege of Zamora, which lasted so long that the inhabitants began to suffer all the pangs of famine.
At last a Zamoran by the name of Vellido (Bellido) Dolfos came out of the town in secret, and, under pretense of betraying the city into Don Sancho's hands, obtained a private interview with him. Dolfos availed himself of this opportunity to murder the king, and rushed back to the city before the crime was discovered. He entered the gates just in time to escape from the Cid, who had mounted hastily, without spurs, and thus could not urge Babieça on to his utmost speed and overtake the murderer.
"'Cursed be the wretch! and cursed He who mounteth without spur! Had I arm'd my heels with rowels, I had slain the treacherous cur.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
The grief in the camp at the violent death of the king was very great. Don Diego Ordoñez immediately sent a challenge to Don Arìas Gonzalo, who, while accepting the combat for his son, swore that none of the Zamorans knew of the dastardly deed, which Dolfos alone had planned.
"'Fire consume us, Count Gonzalo, If in this we guilty be! None of us within Zamora Of this deed had privity.
"'Dolfos only is the traitor; None but he the king did slay. Thou canst safely go to battle, God will be thy shield and stay.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
This oath was confirmed by the outcome of the duel, and none of the besiegers ever again ventured to doubt the honor of the Zamorans.
[Sidenote: Alfonso king.] As Don Sancho had left no children to inherit his kingdom, it came by right of inheritance to Don Alfonso, who was still at Toledo, a nominal guest, but in reality a prisoner. Doña Urraca, who was deeply attached to her brother, now managed to convey to him secret information of Don Sancho's death, and Don Alfonso cleverly effected his escape, turning his pursuers off his track by reversing his horse's shoes. When he arrived at Zamora, all were ready to do him homage except the Cid, who proudly held aloof until Don Alfonso had publicly sworn that he had not bribed Dolfos to commit the dastardly crime which had called him to the throne.
"'Wherefore, if thou be but guiltless, Straight I pray of thee to swear,-- Thou and twelve of these thy liegemen, Who with thee in exile were,-- That in thy late brother's death Thou hadst neither part nor share That none of ye to his murder Privy or consenting were.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
The king, angry at being thus called upon to answer for his conduct to a mere subject, viewed the Cid with great dislike, and only awaited a suitable occasion to take his revenge. During a war with the Moors he made use of a trifling pretext to banish him, allowing him only nine days to prepare for departure. The Cid accepted this cruel decree with dignity, hoping that the time would never come when the king would regret his absence, and his country need his right arm.
"'I obey, O King Alfonso, Guilty though in naught I be, For it doth behoove a vassal To obey his lord's decree; Prompter far am I to serve thee Than thou art to guerdon me.
"'I do pray our Holy Lady Her protection to afford, That thou never mayst in battle Need the Cid's right arm and sword.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
Amid the weeping people of Burgos, who dared not offer him help and shelter lest they should incur the king's wrath, lose all their property, and even forfeit their eyesight, the Cid slowly rode away, and camped without the city to make his final arrangements. Here a devoted follower supplied him with the necessary food, remarking that he cared "not a fig" for Alfonso's prohibitions, which is probably the first written record of the use of this now popular expression.
[Sidenote: The Cid in exile.] To obtain the necessary money the Cid pledged two locked coffers full of sand to the Jews. They, thinking that the boxes contained vast treasures, or relying upon the Cid's promise to release them for a stipulated sum, advanced him six hundred marks of gold. The Cid then took leave of his beloved wife Ximena, and of his two infant daughters, whom he intrusted to the care of a worthy ecclesiastic, and, followed by three hundred men, he rode slowly away from his native land, vowing that he would yet return, covered with glory, and bringing great spoil.
"'Comrades, should it please high Heaven That we see Castile once more,-- Though we now go forth as outcasts, Sad, dishonor'd, homeless, poor,-- We'll return with glory laden And the spellings of the Moor.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
Such success attended the little band of exiles that within the next three weeks they won two strongholds from the Moors, and much spoil, among which was the sword Colada, which was second only to Tizona. From the spoil the Cid selected a truly regal present, which he sent to Alfonso, who in return granted a general pardon to the Cid's followers, and published an edict allowing all who wished to fight against the Moors to join him. A few more victories and another present so entirely dispelled Alfonso's displeasure that he restored the Cid to favor, and, moreover, promised that thereafter thirty days should be allowed to every exile to prepare for his departure.
When Alimaymon, King of Toledo, died, leaving Toledo in the hands of his grandson Yahia, who was generally disliked, Alfonso thought the time propitious for carrying out his long-cherished scheme of taking the city. Thanks to the valor of the Cid and the destruction of all the crops, the siege of the city progressed favorably, and it finally fell into the hands of the Christian king.
A second misunderstanding, occasioned principally by the jealous courtiers, caused Alfonso to insult the Cid, who in anger left the army and made a sudden raid in Castile. During his absence, the Moors resumed courage, and became masters of Valencia. Hearing of this disaster, the Cid promptly returned, recaptured the city, and, establishing his headquarters there, asked Alfonso to send him his wife and daughters. At the same time he sent more than the promised sum of money to the Jews to redeem the chests which, as they now first learned, were filled with nothing but sand.
"'Say, albeit within the coffers Naught but sand they can espy, That the pure gold of my truth Deep beneath that sand doth lie."' Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
[Sidenote: The Counts of Carrion.] As the Cid was now master of Valencia and of untold wealth, his daughters were soon sought in marriage by many suitors. Among them were the Counts of Carrion, whose proposals were warmly encouraged by Alfonso. To please his royal master, the Cid consented to an alliance with them, and the marriage of both his daughters was celebrated with much pomp. In the "Chronicle of the Cid," compiled from all the ancient ballads, these festivities are recorded thus: "Who can tell the great nobleness which the Cid displayed at that wedding! the feasts and the bullfights, and the throwing at the target, and the throwing canes, and how many joculars were there, and all the sports which are proper at such weddings!"
Pleased with their sumptuous entertainment, the Infantes of Carrion lingered at Valencia two years, during which time the Cid had ample opportunity to convince himself that they were not the brave and upright husbands he would fain have secured for his daughters. In fact, all soon became aware of the young men's cowardice, for when a lion broke loose from the Cid's private menagerie and entered the hall where he was sleeping, while his guests were playing chess, the princes fled, one falling into an empty vat in his haste, and the other taking refuge behind the Cid's couch. Awakened by the noise, the Cid seized his sword, twisted his cloak around his arm, and, grasping the lion by its mane, thrust it back into its cage, and calmly returned to his place.
"Till the good Cid awoke; he rose without alarm; He went to meet the lion, with his mantle on his arm. The lion was abash'd the noble Cid to meet, He bow'd his mane to earth, his muzzle at his feet. The Cid by the neck and mane drew him to his den, He thrust him in at the hatch, and came to the hall again; He found his knights, his vassals, and all his valiant men. He ask'd for his sons-in-law, they were neither of them there." Chronicles of the Cid (Southey's tr.).
This cowardly conduct of the Infantes of Carrion could not fail to call forth some gibes from the Cid's followers. The young men, however, concealed their anger, biding their time to take their revenge. During the siege of Valencia, which took place shortly after this adventure, the Infantes did not manage to show much courage either; and it was only through the kindness of Felez Muñoz, a nephew of the Cid, that one of them could exhibit a war horse which he falsely claimed to have taken from the enemy.
Thanks to the valor of the Cid, the Moors were driven away from Valencia with great loss, and peace was restored. The Infantes of Carrion then asked permission to return home with their brides, and the spoil and presents the Cid had given them, among which were the swords Colada and Tizona. The Cid escorted them part way on their journey, bade farewell to his daughters with much sorrow, and returned alone to Valencia, which appeared deserted without the presence of the children he loved.
"The Cid he parted from his daughters, Naught could he his grief disguise; As he clasped them to his bosom, Tears did stream from out his eyes." Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
[Sidenote: Cruelty of Infantes of Carrion.] After journeying on for some time with their brides and Felez Muñoz, who was acting as escort, the Infantes of Carrion camped near the Douro. Early the next day they sent all their suite ahead, and, being left alone with their wives, stripped them of their garments, lashed them with thorns, kicked them with their spurs, and finally left them for dead on the blood-stained ground, and rode on to join their escort. Suspecting foul play, and fearing the worst, Felez Muñoz cleverly managed to separate himself from the party, and, riding swiftly back to the banks of the Douro, found his unhappy cousins in a sorry plight. He tenderly cared for their wounds, placed them upon his horse, and took them to the house of a poor man, whose wife and daughters undertook to nurse them, while Felez Muñoz hastened back to Valencia to tell the Cid what had occurred. The Cid Campeador then swore that he would be avenged; and as Alfonso was responsible for the marriage, he applied to him for redress.
"'Lo! my daughters have been outrag'd! For thine own, thy kingdom's sake, Look, Alfonso, to mine honor! Vengeance thou or I must take.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
The king, who had by this time learned to value the Cid's services, was very angry when he heard how the Infantes of Carrion had insulted their wives, and immediately summoned them to appear before the Cortes, the Spanish assembly, at Toledo, and justify themselves, if it were possible. The Cid was also summoned to the same assembly, where he began by claiming the two precious blades Tizona and Colada, and the large dowry he had given with his daughters. Then he challenged the young cowards to fight. When questioned, they tried to excuse themselves by declaring that the Cid's daughters, being of inferior birth, were not fit to mate with them.
[Sidenote: Embassy from Navarre.] The falseness of this excuse was shown, however, by an embassy from Navarre, asking the hands of the Cid's daughters for the Infantes of that kingdom, who were far superior in rank to the Infantes of Carrion. The Cid consented to this new alliance, and after a combat had been appointed between three champions of his selection and the Infantes of Carrion and their uncle, he prepared to return home.
As proof of his loyalty, however, he offered to give to Alfonso his favorite steed Babieça, an offer which the king wisely refused, telling him that the best of warriors alone deserved that peerless war horse.
"''Tis the noble Babieça that is fam'd for speed and force, Among the Christians nor the Moors there is not such another one, My Sovereign, Lord, and Sire, he is fit for you alone; Give orders to your people, and take him for your own.' The King replied, 'It cannot be; Cid, you shall keep your horse; He must not leave his master, nor change him for a worse; Our kingdom has been honor'd by you and by your steed-- The man that would take him from you, evil may he speed. A courser such as he is fit for such a knight, To beat down Moors in battle, and follow them in flight.'" Chronicles of the Cid (Southey's tr.).
Shortly after, in the presence of the king, the Cid, and the assembled Cortes, the appointed battle took place. The Infantes of Carrion and their uncle were defeated and banished, and the Cid returned in triumph to Valencia. Here his daughters' second marriage took place, and here he received an embassy bringing him rich gifts from the Sultan of Persia, who had heard of his fame.
Five years later the Moors returned, under the leadership of Bucar, King of Morocco, to besiege Valencia. The Cid was about to prepare to do battle against this overwhelming force when he was favored by a vision of St. Peter. The saint predicted his death within thirty days, but assured him that, even though he were dead, he would still triumph over the enemy whom he had fought against for so many years.
"'Dear art thou to God, Rodrigo, And this grace he granteth thee: When thy soul hath fled, thy body Still shall cause the Moors to flee; And, by aid of Santiago, Gain a glorious victory.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
The pious and simple-hearted warrior immediately began to prepare for the other world. He appointed a successor, gave instructions that none should bewail his death lest the news should encourage the Moors, and directed that his embalmed body should be set upon Babieça, and that, with Tizona in his hand, he should be led against the enemy on a certain day, when he promised a signal victory.
[Illustration: THE CID'S LAST VICTORY.--Rochegrosse.]
"'Saddle next my Babieça, Arm him well as for the fight; On his back then tie my body, In my well-known armor dight.
"'In my right hand place Tizona; Lead me forth unto the war; Bear my standard fast behind me, As it was my wont of yore.'" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
[Sidenote: The Cid's last battle.] When these instructions had all been given, the hero died at the appointed time, and his successor and the brave Ximena strove to carry out his every wish. A sortie was planned, and the Cid, fastened upon his war horse, rode in the van. Such was the terror which his mere presence inspired that the Moors fled before him. Most of them were slain, and Bucar beat a hasty retreat, thinking that seventy thousand Christians were about to fall upon him, led by the patron saint of Spain.
"Seventy thousand Christian warriors, All in snowy garments dight, Led by one of giant stature, Mounted on a charger white;
"On his breast a cross of crimson, In his hand a sword of fire, With it hew'd he down the Paynims, As they fled, with slaughter dire." Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
The Christians, having routed the enemy, yet knowing, as the Cid had told them, that they would never be able to hold Valencia when he was gone, now marched on into Castile, the dead hero still riding Babieça in their midst. Then Ximena sent word to her daughters of their father's demise, and they came to meet him, but could scarcely believe that he was dead when they saw him so unchanged.
By Alfonso's order the Cid's body was placed in the Church of San Pedro de Cardeña, where for ten years it remained seated in a chair of state, and in plain view of all. Such was the respect which the dead hero inspired that none dared lay a finger upon him, except a sacrilegious Jew, who, remembering the Cid's proud boast that no man had ever dared lay a hand upon his beard, once attempted to do so. Before he could touch it, however, the hero's lifeless hand clasped the sword hilt and drew Tizona a few inches out of its scabbard.
"Ere the beard his fingers touched, Lo! the silent man of death Grasp'd the hilt, and drew Tizona Full a span from out the sheath!" Ancient Spanish Ballads (Lockhart's tr.).
Of course, in the face of such a miracle, the Jew desisted, and the Cid Campeador was reverently laid in the grave only when his body began to show signs of decay. His steed Babieça continued to be held in great honor, but no one was ever again allowed to bestride him.
[Sidenote: Evacuation of Valencia.] As for the Moors, they rallied around Valencia. After hovering near for several days, wondering at the strange silence, they entered the open gates of the city, which they had not dared to cross for fear of an ambuscade, and penetrated into the court of the palace. Here they found a notice, left by the order of the Cid, announcing his death and the complete evacuation of the city by the Christian army. The Cid's sword Tizona became an heirloom in the family of the Marquis of Falies, and is said to bear the following inscriptions, one on either side of the blade: "I am Tizona, made in era 1040," and "Hail Maria, full of grace."
[Sidenote: Cycles of romance.] In the preceding chapters we have given an outline of the principal epics which formed the staple of romance literature in the middle ages. As has been seen, this style of composition was used to extol the merits and describe the great deeds of certain famous heroes, and by being gradually extended it was made to include the prowess of the friends and contemporaries of these more or less fabulous personages. All these writings, clustering thus about some great character, eventually formed the so-called "cycles of romance."
There were current in those days not only classical romances, but stories of love, adventure, and chivalry, all bearing a marked resemblance to one another, and prevailing in all the European states during the four centuries when knighthood flourished everywhere. Some of these tales, such as those of the Holy Grail, were intended, besides, to glorify the most celebrated orders of knighthood,--the Templars and Knights of St. John.
Other styles of imaginative writing were known at the same time also, yet the main feature of the literature of the age is first the metrical, and later the prose, romance, the direct outcome of the great national epics.
We have outlined very briefly, as a work of this character requires, the principal features of the Arthurian, Carolingian, and Teutonic cycles. We have also touched somewhat upon the Anglo-Danish and Scandinavian contributions to our literature.
Of the extensive Spanish cycle we have given only a short sketch of the romance, or rather the chronicle, of the Cid, leaving out entirely the vast and deservedly popular cycles of Amadis of Gaul and of the Palmerins. This omission has been intentional, however, because these romances have left but few traces in our literature. As they are seldom even alluded to, they are not of so great importance to the English student of letters as the Franco-German, Celto-Briton, and Scandinavian tales.
The stories of Amadis of Gaul and of the Palmerins are, moreover, very evident imitations of the principal romances of chivalry which we have already considered. They are formed of an intricate series of adventures and enchantments, are, if anything, more extravagant than the other mediaeval romances, and are further distinguished by a tinge of Oriental mysticism and imagery, the result of the Crusades.
The Italian cycle, which we have not treated separately because it relates principally to Charlemagne and Roland, is particularly noted for its felicity of expression and richness of description. Like the Spanish writers, the Italians love to revel in magic, as is best seen in the greatest gems of that age, the poems of "Orlando Innamorato" and "Orlando Furioso," by Boiardo and Ariosto.
Mediaeval literature includes also a very large and so-called "unaffiliated cycle" of romances. This is composed of many stories, the precursors of the novel and "short story" of the present age. We are indebted to this cycle for several well-known works of fiction, such as the tale of patient Griseldis, the gentle and meek-spirited heroine who has become the personification of long-suffering and charity. After the mediaeval writers had made much use of this tale, it was taken up in turn by Boccaccio and Chaucer, who have made it immortal.
The Norman tale of King Robert of Sicily, so beautifully rendered in verse by Longfellow in his "Tales of a Wayside Inn," also belongs to this cycle, and some authorities claim that it includes the famous animal epic "Reynard the Fox," of which we have given an outline. The story of Reynard the Fox is one of the most important mediaeval contributions to the literature of the world, and is the source from which many subsequent writers have drawn the themes for their fables.
[Sidenote: Classical cycle.] A very large class of romances, common to all European nations during the middle ages, has also been purposely omitted from the foregoing pages. This is the so-called "classical cycle," or the romances based on the Greek and Latin epics, which were very popular during the age of chivalry. They occupy so prominent a place in mediaeval literature, however, that we must bespeak a few moments' attention to their subjects.
In these classical romances the heroes of antiquity have lost many of their native characteristics, and are generally represented as knight-errants, and made to talk and act as such knights would. Christianity and mythology are jumbled up together in a most peculiar way, and history, chronology, and geography are set at defiance and treated with the same scorn of probabilities.
The classical romances forming this great general cycle are subdivided into several classes or cycles. The interest of the first is mainly centered upon the heroes of Homer and Hesiod. The best-known and most popular of these mediaeval works was the "Roman de Troie," relating the siege and downfall of Troy.
Based upon post-classical Greek and Latin writings rather than upon the great Homeric epic itself, the story, which had already undergone many changes to suit the ever-varying public taste, was further transformed by the Anglo-Norman trouvère, Benoît de Sainte-More, about 1184. He composed a poem of thirty thousand lines, in which he related not only the siege and downfall of Troy, but also the Argonautic expedition, the wanderings of Ulysses, the story of Aeneas, and many other mythological tales.
This poet, following the custom of the age, naïvely reproduced the manners, customs, and, in general, the beliefs of the twelfth century. There is plenty of local color in his work, only the color belongs to his own locality, and not to that of the heroes whose adventures he purports to relate. In his work the old classical heroes are transformed into typical mediaeval knights, and heroines such as Helen and Medea, for instance, are portrayed as damsels in distress.
This prevalent custom of viewing the ancients solely from the mediaeval point of view gave rise not only to grotesque pen pictures, but also to a number of paintings, such as Gozzoli's kidnapping of Helen. In this composition, Paris, in trunk hose, is carrying off the fair Helen pickaback, notwithstanding the evident clamor raised by the assembled court ladies, who are attired in very full skirts and mediaeval headdresses.
On account of these peculiarities, and because the customs, dress, festivities, weapons, manners, landscapes, etc., of the middle ages are so minutely described, these romances have, with much justice, been considered as really original works.
[Sidenote: The Roman de Troie.] The "Roman de Troie" was quite as popular in mediaeval Europe as the "Iliad" had been in Hellenic countries during the palmy days of Greece, and was translated into every dialect. There are still extant many versions of the romance in every European tongue, for it penetrated even into the frozen regions of Scandinavia and Iceland. It was therefore recited in every castle and town by the wandering minstrels, trouvères, troubadours, minnesingers, and scalds, who thus individually and collectively continued the work begun so many years before by the Greek rhapsodists. Thus for more than two thousand years the story which still delights us has been familiar among high and low, and has served to beguile the hours for old and young.
This cycle further includes a revised and much-transformed edition of the adventures of Aeneas and of the early history of Rome. But although all these tales were first embodied in metrical romances, these soon gave way to prose versions of equally interminable length, which each relator varied and embellished according to his taste and skill.
The extreme popularity of Benoît de Sainte-More's work induced many imitations, and the numerous chansons de gestes, constructed on the same general plan, soon became current everywhere. Sundry episodes of these tales, having been particularly liked, were worked over, added to, and elaborated, until they assumed the proportions of romances in themselves. Such was, for example, the case with the story of Troilus and Cressida, which was treated by countless mediaeval poets, and finally given the form in which we know it best, first by Chaucer in his "Canterbury Tales," and lastly by Shakespeare in his well-known play.
[Sidenote: Alexandre le Grant.] Another great romance of the classical cycle is the one known as "Alexandre le Grant." First written in verse by Lambert le Cort, in a meter which is now exclusively known as Alexandrine, because it was first used to set forth the charms and describe the deeds of this hero, it was recast by many poets, and finally turned into a prose romance also.
The first poetical version was probably composed in the eleventh century, and is said to have been twenty-two thousand six hundred lines long. Drawn from many sources,--for the Greek and Latin writers had been all more or less occupied with describing the career of the youthful conqueror and the marvels he discovered in the far East,--the mediaeval writers still further added to this heterogeneous material.
The romance of "Alexandre le Grant," therefore, purports to relate the life and adventures of the King of Macedon; but as Lambert le Cort and his numerous predecessors and successors were rather inclined to draw on imagination, the result is a very extravagant tale.
In the romance, as we know it, Alexander is described as a mediaeval rather than an ancient hero. After giving the early history of Macedon, the poet tells of the birth of Alexander,--which is ascribed to divine intervention,--and dwells eloquently upon the hero's youthful prowess. Philip's death and the consequent reign of Alexander next claim our attention. The conquest of the world is, in this romance, introduced by the siege and submission of Rome, after which the young monarch starts upon his expedition into Asia Minor, and the conquest of Persia. The war with Porus and the fighting in India are dwelt upon at great length, as are the riches and magnificence of the East. Alexander visits Amazons and cannibals, views all the possible and impossible wonders, and in his fabulous history we find the first mention, in European literature, of the marvelous "Fountain of Youth," the object of Ponce de Leon's search in Florida many years later.
When, in the course of this lengthy romance, Alexander has triumphantly reached the ends of the earth, he sighs for new worlds to conquer, and even aspires to the dominion of the realm of the air. To wish is to obtain. A magic glass cage, rapidly borne aloft by eight griffins, conveys the conqueror through the aërial kingdom, where all the birds in turn do homage to him, and where he is enabled to understand their language, thanks to the kind intervention of a magician.
But Alexander's ambition is still insatiable; and, earth and air having both submitted to his sway, and all the living creatures therein having recognized him as master and promised their allegiance, he next proposes to annex the empire of the sea. Magic is again employed to gratify this wish, and Alexander sinks to the bottom of the sea in a peculiarly fashioned diving bell. Here all the finny tribe press around to do him homage; and after receiving their oaths of fealty, and viewing all the marvels of the deep, as conceived by the mediaeval writer's fancy, Alexander returns to Babylon.
Earth, air, and sea having all been subdued, the writer, unable to follow the course of Alexander's conquests any further, now minutely describes a grand coronation scene at Babylon, where, with the usual disregard for chronology which characterizes all the productions of this age, he makes the hero participate in a solemn mass!
The story ends with a highly sensational description of the death of Alexander by poisoning, and an elaborate enumeration of the pomps of his obsequies.
[Sidenote: Rome la Grant.] A third order of romances, also belonging to this cycle, includes a lengthy poem known as "Rome la Grant." Here Virgil appears as a common enchanter. With the exception of a few well-known names, all trace of antiquity is lost. The heroes are now exposed to hairbreadth escapes; wonderful adventures succeed one another without any pause; and there is a constant series of enchantments, such as the Italian poets loved to revel in, as is shown in the works by Boiardo and Ariosto already mentioned.
These tales, and those on the same theme which had preceded them, gave rise to a generally accepted theory of European colonization subsequent to the Trojan war; and every man of note and royal family claimed to descend from the line of Priam.
[Sidenote: Story of Brutus.] As the Romans insisted that their city owed its existence to the descendants of Aeneas, so the French kings Dagobert and Charles the Bald claimed to belong to the illustrious Trojan race. The same tradition appeared in England about the third century, and from Gildas and Nennius was adopted by Geoffrey of Monmouth. It is from this historian that Wace drew the materials for the metrical tale of Brutus (Brute), the supposed founder of the British race and kingdom. This poem is twenty thousand lines long, and relates the adventures and life of Brutus, the great-grandson of Aeneas.
At the time of Brutus' birth his parents were frightened by an oracle predicting that he would be the cause of the death of both parents, and only after long wanderings would attain the highest pitch of glory. This prophecy was duly fulfilled. Brutus' mother, a niece of Lavinia, died at his birth. Fifteen years later, while hunting, he accidentally slew his father; and, expelled from Italy on account of this involuntary crime, he began his wanderings.
In the course of time Brutus went to Greece, where he found the descendants of Helenus, one of Priam's sons, languishing in captivity. Brutus headed the revolted Trojans, and after helping them to defeat Pandrasus, King of Greece, obtained their freedom, and invited them to accompany him to some distant land, where they could found a new kingdom.
Led by Brutus, who in the mean while had married the daughter of Pandrasus, the Trojans sailed away, and, landing on the deserted island of Leogecia, visited the temple of Diana, and questioned her statue, which gave the following oracle:
"'Brutus! there lies beyond the Gallic bounds An island which the western sea surrounds, By giants once possessed; now few remain To bar thy entrance, or obstruct thy reign. To reach that happy shore thy sails employ; There fate decrees to raise a second Troy, And found an empire in thy royal line, Which time shall ne'er destroy, nor bounds confine.'" GEOFFREY OF MONMOUTH (Giles's tr.).
Thus directed by miracle, Brutus sailed on, meeting with many adventures, and landed twice on the coast of Africa. The Pillars of Hercules once passed, the travelers beheld the sirens, and, landing once more, were joined by Corineus, who proposed to accompany them.
Brutus then coasted along the shores of the kingdom of Aquitaine and up the Loire, where his men quarreled with the inhabitants. He found himself involved in a fierce conflict, in which, owing to his personal valor and to the marvelous strength of Corineus, he came off victor in spite of the odds against him.
In this battle Brutus' nephew, Turonus, fell, and was buried on the spot where the city of Tours was subsequently built and named after the dead hero. After having subdued his foes, Brutus embarked again and landed on an island called Albion. Here he forced the giants to make way for him, and in the encounters with them Corineus again covered himself with glory.
We are told that the first germ of the nursery tale of Jack the Giant Killer is found in this poem, for Corineus, having chosen Corinea (Cornwall) as his own province, defeated there the giant Goëmagot, who was twelve cubits high and pulled up an oak as if it were but a weed. Corineus, after a famous wrestling bout, flung this Goëmagot into the sea, at a place long known as Lam Goëmagot, but now called Plymouth.
[Sidenote: The founding of London.] Brutus pursued his way, and finally came to the Thames, on whose banks he founded New Troy, a city whose name was changed in honor of Lud, one of his descendants, to London. Brutus called the newly won kingdom Britain, and his eldest sons, Locrine and Camber, gave their names to the provinces of Locria and Cambria when they became joint rulers of their father's kingdom, while Albanact, his third son, took possession of the northern part, which he called Albania (Scotland).
Albanact was not allowed to reign in peace, however, but was soon called upon to war against Humber, King of the Huns. The latter was defeated, and drowned in the stream which still bears his name. Locrine's daughter, Sabrina, also met with a watery death, and gave her name to the Severn.
[Sidenote: King Leir.] The posterity of Brutus now underwent many other vicissitudes. There was fighting at home and abroad; and after attributing the founding of all the principal cities to some ruler of this line, the historian relates the story of King Leir, the founder of Leicester. As this monarch's life has been used by Shakespeare for one of his dramas,--the tragedy of "King Lear,"--and is familiar to all students of English literature, there is no need to outline Geoffrey of Monmouth's version of the tale.
The chronicler then resumes the account of Brutus' illustrious descendants, enumerating them all, and relating their adventures, till we come to the reign of Cassivellaunus and the invasion of Britain by the Romans. Shortly after, under the reign of Cymbelinus, he mentions the birth of Christ, and then resumes the thread of his fabulous history, and brings it down to the reign of Uther Pendragon, where it has been taken up in the Arthurian cycle.
This chronicle, which gave rise to many romances, was still considered reliable even in Shakespeare's time, and many poets have drawn freely from it. The mediaeval poets long used it as a mental quarry, and it has been further utilized by some more recent poets, among whom we must count Drayton, who makes frequent mention of these ancient names in his poem "Polyolbion," and Spenser, who immortalizes many of the old legends in his "Faerie Queene."
There are, of course, many other mediaeval tales and romances; but our aim has been to enable the reader to gain some general idea of the principal examples, leaving him to pursue the study in its many branches if he wishes a more complete idea of the literature of the past and of the influence it has exerted and still exerts upon the writers of our own day.
Ariosto, 141, 211. Arnold, Matthew, 212, 243, 269. Beowulf, (translations by Conybeare, Keary, Longfellow, Metcalfe), 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21. Buchanan, 145, 146. Bulwer Lytton, 219. Burney, Dr. (translation), 141. Byron, 150. Chanson de Roland (translations by Rabillon), 144, 145, 147, 148. Conybeare (translations), 9, 10, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21. Cursor Mundi, 4. Death Song of Regner Lodbrock (translations by Herbert), 272, 276, 279. Dippold, G. T., (translations, Great Epics of Mediaeval Germany, Roberts Bros., Boston,), 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 33, 34, 188, 190, 195, 237, 239. Dragon of Wantley, 238. Drayton, 208, 210, 217, 218. Ellis, 207, 208, 209, 210, 227. Ettin Langshanks, The, 115, 116. Geoffrey of Monmouth, 308. Giles (translation), 308. Goethe, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 43, 44, 45, 47, 48, 49 50, 52. Gottfried von Strassburg, 237, 239, 241. Gudrun, (translations by Dippold, Great Epics of mediaeval Germany, Roberts Bros., Boston), 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 33, 34. Hartmann von Aue, 223. Head, Sir Edmund, (Ticknor's Spanish Literature, Messrs. Harper Bros., New York), 150. Heldenbuch (translations by Weber), 95, 96, 101, 105, 106, 107, 118, 119, 121. Hemans, Mrs., 278. Herbert (translations), 272, 276, 279. Hildebrand, Song of, (translation by Bayard Taylor, Studies in German Literature, G.P. Putnam's Sons, New York), 127. Ingemann, 136. Jamieson (translations), 115, 116. Jones, J.C., 17. Keary (translation), 11. King Arthur's Death, 230. Lady Alda's Dream (translation by Head), 149. Layamon, 232. Legend of King Arthur, 218. Lettsom (translations), 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 65, 66, 68, 69, 70, 71, 72, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85. Lockhart, (Ancient Spanish Ballads, G.P. Putnam's Sons, New York), 282, 283, 284, 285, 286, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300. Longfellow, (Poets and Poetry of Europe, and Poetical Works, Houghton, Mifflin & Co., Boston), 12, 13, 95, 137, 251, 253, 254, 256, 258, 265. Lord Lovel, Ballad of, 245. McDowall (translation), 200. Metcalfe (translations), 16, 21. Morris, William, 275. Nibelungenlied (translations by Lettsom), 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 65, 66, 68, 69, 70, 71, 72, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85. Niendorf, 34. Rabillon (translations), 144, 145, 147, 148. Ragnar Lodbrok Saga, (The Viking Age, by Paul du Chaillu, Charles Scribner's Sons, New York), 270. Ragnar's Sons' Saga, (The Viking Age, by Paul du Chaillu, Charles Scribner's Sons, New York), 277. Robert of Gloucester, 209. Rogers (translations), 36, 37, 38, 39, 40, 41, 43, 44, 45, 47, 48, 49, 50, 52. Roland and Ferragus, 141, 142, 143. Rose (translation), 211. Scott, Sir Walter, 235. Sir Lancelot du Lake, 220. Sir Otuel, 148. Sotheby (translations), 164, 165, 166, 167, 168, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179. Southey, 132, 133, 295, 298. Spalding (translations), 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 266, 267, 268. Spenser, 211. Swinburne, 206, 240, 241. Taylor, Bayard, (Studies in German Literature, G.P. Putnam's Sons, New York,), 127, 190, 193, 223, 241. Tegnér, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268. Tennyson, 212, 214, 215, 216, 217, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 228, 229, 231, 232. Vail, 281. Weber (translations), 95, 96, 101, 105, 106, 107, 118, 119, 121. Wieland, 164, 165, 166, 167, 168, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 177, 178, 179. Wolfram von Eschenbach, 188, 190, 193, 195, 200.
AA'CHEN. See _Aix-la-Chapelle_. AB-RA-CA-DAB'RA. Malagigi's charm, 158. A'CRE. Ogier besieges, 138. ADENET (ä-de-na') Author of an epic on Ogier, 138. AE'GIR. Northern god of the sea, 250. AE-NE'AS. In mediaeval literature, 303; adventures of, 304; Romans claim, 307. AES'CHE-RE. Seized by Grendel's mother, 15; Beowulf offers to avenge, 16. AF'RI-CA. Brutus lands in, 308. AG'NAR. Son of Ragnar and Thora, 272; a great viking, 274; fights Eystein, 276. AG'RA-VAINE. Doubts Arthur's title to throne, 216. AI-GO-LAN'DUS. Revolts against Charlemagne, 141. AIX-LA-CHA-PELLE'. Founding of, 133; Ganelon executed at, 148; Renaud's body to be taken to, 162. A'LARD. Son of Aymon, 154; Renaud's affection for, 155; plays chess with Chariot, 155; prisoner of Charlemagne, 157; freed by Malagigi, 158. AL'BA-NACT. Son of Brutus, 309; wars against Humber, 309. AL-BA'NI-A. Name for Scotland, 309. AL'BER-ICH. Dwarf guardian of treasure, 61; delivers hoard, 70; meets Ortnit under tree, 96; the father of Ortnit, 97; helps Ortnit, 97; warns Ortnit against dragons, 98; receives magic ring, 98; Wolfdietrich warned by, 107; meets Dietrich, 111. See Laurin and Elbegast. AL'BI-ON. Brutus lands in, 308. AL'BOIN. Sent in quest of armor, 86; and Rosamund, 87; cruelty of, 87; death of, 88. AL'DRI-AN. I. Father of Hagen, 75. AL'DRI-AN. II. Son of Hagen, 127; betrays Etzel, 127. AL'E-BRAND. See Hadubrand. AL-EX-AN'DER. Hero of metrical romance, 305; conquests of, 306; death of, 307. AL-EX-AN'DRE LE GRANT. Synopsis of, 305. AL-EX-AN'DRINE METER. Origin of, 305. A-LEX'IS. Angela restored to, 170. AL'FER-ICH. See Alberich. AL'FILD. First wife of Sigurd Ring, 269. AL-FON'SO, DON. King of Leon, 288; made prisoner, 290; escapes to Toledo, 290; hears of Don Sancho's death, 292; escapes from Toledo, 292; king of Castile, 292; banishes Cid, 293; restores Cid to favor, 294; makes edict in favor of exiles, 294; takes Toledo, 294; defeated by Cid, 294; encourages suit of Counts of Carrion, 295; responsible for marriage of Cid's daughters, 297; Cid seeks redress from, 297; refuses Babieça, 297; gives orders for burial of Cid, 300. AL'FRED. An ally of Ella, 279. ALF'SOL. Sigurd Ring wooes, 270; death of, 270. AL-I-MAY'MON. Reveals how Toledo can be taken, 290; death of, 294. ALMES'BUR-Y. Guinevere at, 232; Lancelot visits, 233; Guinevere dies at, 233. AL'PRIS. See Alberich. AL'TE-CLER. Sword of Oliver, 139. AM'A-DIS OF GAUL. Cycle of, 302. AM'A-LING LAND. Italy called, 121; Dietrich king of, 121; invaded by imperial army, 123; Dietrich returns to, 125. AM'A-LUNG. Son of Hornbogi, 121. A-MAN'DA. Rezia called, 175; marriage of, 175; in Titania's valley, 175; mother of Huonet, 176; loses her child, and is captured by pirates, 176; shipwreck of, 177; slave of the Sultan, 178; visits fairyland, 179; journeys to Paris, 179. AM'A-ZONS. Alexander visits, 306. AM-BRO'SI-US AU-RE-LI-A'NUS. British chief, 205. AM'E-LINGS. The, 100-109. AM'EL-RICH. Ferryman's signal, 76. AM-FOR'TAS. Son of Frimontel, 188; king of Montsalvatch, 189; wound of, 189; agony of, 193; brother of, 199; cured, 200; death of, 200; armor of, 201. AN-GAN'TYR. Helps to recover ship Ellida, 250; ruler of Orkney Islands, 250; Frithiof sent to claim tribute from, 258; Frithiof's landing seen by watchman of, 260; Frithiof's visit to, 261; purse of, 261. ANGEL. Visits Charlemagne, 130; visits Ogier, 137; visits Oliver, 139. AN'GE-LA. Huon advised by, 170; Huon delivers, 170. AN-GLO-SAX'ONS. "Beowulf" probably composed by, 9. AN-GOU-LAF'FRE. Castle of, 169; Huon's encounter with, 169; ring of, 173. AN-GUR-VA'DEL. Magic sword, 247; Thorsten receives, 249; Frithiof inherits, 253. AN'TON. See Hector. ANT'WERP. Marriage of Else and Lohengrin at, 203. AN'ZI-US. Emperor of Constantinople, 100. A-POL'LO. Marsile worships, 144. A-PU'LI-A. Part of Rother's kingdom, 89. A-QUI-TAINE'. Walther son of duke of, 124; Brutus coasts along, 308. AR'ABS. Huon defeats a band of, 166; Spain under the, 282. AR'A-GON. Calahorra cause of quarrel in, 286; Don Ramiro of, 286. ARDENNES (är-den'). Quest for robber knight of the, 134; Aymon's sons take refuge in, 160. AR-GO-NAU'TIC EXPEDITION. In mediaeval literature, 303. A'RI-AS GON-ZA'LO, DON. Receives challenge, 291. A-RIB'A-DALE. Bearer of Holy Grail, 201. A-RI-OS'TO. Version of Roland by, 130; Merlin's fountain mentioned by, 211; works of, 302, 307. AR'NOLD, MATTHEW. Treats of Arthurian legend, 204; version of Tristan and Iseult, 234. AR'THUR. Dietrich wooes daughter of, 123; Ogier joins, 138; in Avalon, 139; Parzival sets out for court of, 189; at Nantes, 191; Parzival's request to, 192; Parzival sends conquered knights to, 196; knights Parzival, 196; Gawain a knight of, 196; hears of Gawain's prowess, 198; Parzival visits, 200; vain quest for Holy Grail, 201; legend of King, 204, 214-233; Merlin serves, 205, 210; birth of, 210; Merlin makes palace and armor for, 211; adventures of, 214; brought up by Sir Hector, 214; comes to London, 215; adventure with sword, 215; overcomes Gawain, 216; secures sword Excalibur, 217; victories of, 217; marriage of with Guinevere, 217; receives Round Table, 217; welcomes Lancelot, 220; repudiates and reinstates Guinevere, 220; questions knights, 225; cannot defend Guinevere in judicial duel, 226; yearly tournaments of, 226; and Elaine, 229; quarrels with Lancelot, 229; leaves Guinevere with Mordred, 230; wars against Mordred. 230; mortal wound of. 231; disposes of Excalibur, 231; departs in barge. 232; Philip II.'s oath in favor of. 232; buried at Glastonbury. 232; Lancelot buried at feet of. 233; Tristan a contemporary of, 234; Tristan goes to court of. 243; Tristan delivers, 244; reconciles Mark and Iseult, 244. AS'CA-LON. Huon at, 174. A'SI-A. Monarch of, 179; Alexander sets out for, 306. ASK'HER. See Aeschere. AS'LAUG. Same as Krake; story of birth and childhood of, 274; prediction of, 275; sons of, 275; begs that her sons may avenge Agnar and Erik, 276. AS'PRI-AN. King of northern giants, 90; and the lion, 90; carries off Imelot, 92. AS'TO-LAT. Lancelot at, 227; Lancelot comes to, 227; Elaine the lily-maid of, 228; Gawain comes to, 228. AT'LÉ. Challenges Frithiof, 260. AT'LI. Same as Etzel, 53. AT'TI-LA. Same as Etzel, 94, 118; Theodoric born after death of, 128. AUCH-IN-LECK' MANUSCRIPT. Sir Otuel in the, 143. AUDE. (od) Beloved by Roland, 149. AU'DOIN. King of Langobards, 86. AU-RE'LI-US AM-BRO'SI-US. Son of Constans, 205. AV'A-LON. Ogier to dwell in, 135; Morgana takes Ogier to, 138; Arthur in, 232. A'VARS. Aymon wars against the, 152. A-VEN'TI-CUM. See Wiflisburg. A'YA. Aymon marries, 154; Aymon sends for, 154; goes to find her husband, 155; intercedes for her sons, 160; and Renaud, 161. AY'MON. Chansons de gestes relating to, 152; a peer of Charlemagne, 152; wages war against Charlemagne, 152; helped by Bayard and Malagigi, 153; besieged by Charlemagne, 153; flight and victories of, 154; Charlemagne makes peace with, 154; marriage of, 154; adventures of, 154; distributes his property, 155; recovery of, 155; flees from court, 156; a captive, 156; Turpin's promise to, 156; oath of, 156; tries to seize his sons, 157; Malagigi frees sons of, 158; adventures of sons of, 158-161.
BAR'I-CAN. King of Hyrcania, 171; Rezia dreams of, 171. BA-BIE'ÇA. Steed of the Cid, 286; Cid's ride to Zamora on, 291; offered to Alfonso, 297; Cid's last ride on, 298, 299; end of, 300. BAB'Y-LON. Ogier besieges, 138; same as Bagdad in mediaeval literature, 164; Alexander crowned at, 306. BAG-DAD'. Huon to go to, 163, 163; same as Babylon, 164; Sherasmin indicates road to, 165; Huon resumes journey to, 169; Huon's adventures in, 171. BAL'DER. Shrine of, 254, 256, 257; temple of, 267. BA'LI-AN. Seaport in Hagen's kingdom, 26. BAL'TIC SEA. Bornholm, island in the, 247. BAN. Father of Lancelot, 219. BA'RI. Capital of Rother, 89; arrival of magician's vessel at, 93. BAU'TA. A memorial stone for Beowulf, 21. BA-VA'RI-A. Rüdiger rides through, 71. BAY'ARD. Aymon's marvelous steed, 153; Satan steals, 153; Malagigi recovers, 153; Aymon saved by, 154; given to Renaud, 155; Renaud and his brothers escape on, 156; Renaud's adventures in Paris with, 157; Renaud's escape on, 158; timely kick of, 159; Charlemagne demands death of, 161. BECH-LAR'EN. Rüdiger of, 71, 120; Kriemhild at, 73; Burgundians at, 76. BED'I-VERE, SIR. Finds Arthur dying, 231; bids Arthur farewell, 232. BEE HUNTER. See Beowulf. BELÉ (be-la'). Heir of Sogn, 249; replaced on throne, 250; conquers Orkney Islands, 250; helps Thorsten secure Völund ring, 251; sons of, 251; last instructions of, 252; kings seated on tomb of, 254. BEL-FO-RA'DO. Given to Rodrigo, 285. BEL-I-A'GOG. Tristan conquers, 244. BEL'LI-GAN. City of, 106. BEL-LIS-SAN'DE. Wife of Ogier, 136. BEL'LYN. Escort of Reynard, 46; death of, 47; deceived by Reynard, 48; accused of treachery, 49. BEL'RI-PAR. Capital of Conduiramour, 192; Kardeiss king of, 201. BE-NOÎT' DE SAINTE-MORE. Poem of, 303; popularity of work of, 305. BE'O-WULF, 9-21; epic of, 9; resolves to visit Denmark, 11; honors won by, 12; arrival in Denmark, 13; guards Heorot and wounds Grendel, 13, 14; receives Brisingamen, 15; hears of Aeschere's death, 15; and Grendel's mother, 16, 17; regency of, 18; reign of, 19; adventure with dragon, 19, 20; death and burial of, 21. BERCH'THER OF ME'RAN. Adviser of Rother, 89; sons of, 89; accompanies Rother, 90; guardian of Hugdietrich, 100; journey to Thessalonica, 101; finds Wolfdietrich. 102; foster father of Wolfdietrich, 103; warns Wolfdietrich against Rauch-Else, 104; Wolfdietrich remembers, 106; sons of delivered from captivity, 108; rewards given to sons of, 109. BERCH'TUNG. See Berchther of Meran. BE-RIL'LUS. Goes to Rome, 185. BERN. Same as Verona, 77, 110; hero of, 115, 116, 126; Heime in, 115; Wittich in, 116; Dietrich returns to, 117, 121; Wildeber comes to. 117; Laurin a prisoner in, 120; Wittich's return to, 122; Dietrich surrenders, 124; Dietrich's triumphant entry into, 126. BER'NERS, LORD. Translates "Huon of Bordeaux," 163. BER'SERK-ER. Rage, 24, 261; Atlé a, 260. BER-TAN'GA LAND. Same as Britain, 123. BER'THA. I. Mother of Charlemagne, 129. BER'THA. II. Sister of Charlemagne and mother of Roland, 133. BERTHE'LOT. Same as Charlot, 155. BER'WICK. See Joyeuse Garde. BI'BUNG. Dwarf protector of Virginal, 133. BJÖRN. I. Confidant of Frithiof, 254; plays chess with Frithiof, 255; steers Ellida, 259; carries men ashore, 259; takes charge of Ellida, 264. BJÖRN. II. Son of Ragnar, 274. BLAISE. A holy man who baptizes Merlin, 206. BLAIVE. Roland buried at, 147; Lady Aude buried at, 149. BLANCHE'FLEUR. Wife of Meliadus and mother of Tristan, 235. BLÖ'DE-LIN. Kriemhild bribes, 80. BOC-CAC'CIO. Makes use of story of Griseldis, 302. BO'GEN. Son of Hildburg. 103. BO'HORT. Cousin of Lancelot, 219. BO-IAR'DO. Writer of a version of the adventures of Roland, 130, 302; love of the marvelous shown in works of, 307. BOl-FRI-AN'A. Captivity of, 116; Dietrich rescues, 117; Wittich marries, 122. BOOK OF HEROES. Same as "Heldenbuch," 86; Dietrich principal character in, 110. BOR-DEAUX'. Huon in captivity in, 180. BORN'HOLM. Viking born in, 247. BOUILLON (boo-yon'). Godfrey of, 139. BRA-BANT'. Else, Duchess of, 202. BRANG'WAINE. Attendant of Iseult, 240; confidante of Iseult, 242; Ganhardin falls in love with image of, 244. BREI'SACH. Harlungs dwell at, 123. BRE'KA. Enters into swimming match with Beowulf, 12. BRET'LAND. Soté buried in, 251. BRI-SIN'GA-MEN. Necklace given to Beowulf, 15. BRIT'AIN. Same as Bertanga land, 123; Uther and Pendragon's wars in, 208; Holy Grail vanishes from, 208; named by Brutus, 309; invaded by Romans, 309. BRITISH MUSEUM. Manuscripts in, 9. BRIT'ONS. War of, 208. BRIT'TA-NY. Soltane, forest in, 188; Broceliande in, 212; Arthur's campaign in, 217; Ban king of, 219; Lancelot retires to, 230; Arthur's second campaign in, 230; Tristan goes to, 243; Tristan returns to, 244. BRO-CE-LI-AN'DE. Forest in Brittany, 212. BRONS. Brother-in-law of Joseph of Arimathea, 184. BROWN. Sent to summon Reynard, 39; arrives at Malepartus, 39; caught in tree trunk, 40; returns to court, 41; injuries of, 43; imprisonment of, 46; release of, 47. BRUN'HILD. Gunther wishes to marry, 58; test of strength of, 60; defeat of, 60; leaves her own country, 62; objects to Kriemhild's marriage, 62; binds Gunther, 63; is conquered by Siegfried, and loses fabulous strength, 63; invites Siegfried and Kriemhild to Worms, 64; quarrels with Kriemhild, 64; in care of Rumolt, 75; son of made king of Burgundy, 85; Aslaug daughter of, 274. BRU'TE. See Brutus. BRU'TUS. Metrical romance of, 307; descendant of Aeneas, 307; adventures of, 307-309; descendants of, 309. BU'CAR. Besieges Valencia, 298; retreat of, 299. BUCH-AN'AN. Poem of on Roland, 130. BUR'GOS. Cid born at, 282; Ximena at, 284; inhabitants weep at Cid's departure from, 293. BUR-GUN'DI-ANS. Siegfried challenges, 56; Nibelungs support king of, 61; Nibelungs angry with, 69; nobles escort Kriemhild, 73; often called Nibelungs, 75; warnings conveyed to, 77; see hostility of Huns, 79; kindly treated by Etzel, 79; murder of squires of, 80; bloody fight of, 81; bravery of, 82; slaughter of, 83; name Gunther's son king, 85; Hagen a hostage for, 124. BUR'GUN-DY. King and queen of, 53; Siegfried goes to, 55; threatened invasion of, 56; Brunhild receives king of, 59; Kriemhild remains in, 69; Kriemhild wishes to leave, 71; Kriemhild's brothers return to, 73; chaplain returns to, 76; Etzel promises to send his son to, 80; Etzel makes peace with, 124; Hagen returns to, 124; Gunther, king of, 124. CA-LA-HOR'RA. On frontier between Castile and Aragon, 286. CAM'BER. Son of Brutus, names Cambria, 309. CAM'BRI-A. Named after Camber, 309. CAM'E-LOT. Palace at, 211, 218; feast at, 217; twelve kings buried at, 218; Lancelot at, 220, 221; knights assemble at, 224; appearance of Holy Grail at, 225; knights return to, 226; Guinevere's feast at, 226; funeral barge arrives at, 228; Lancelot leaves and returns to, 229. CAM-PE-A-DOR'. Title given to Cid, 289, 290. CAN'TER-BUR-Y TALES. Troilus and Cressida in, 305. CA-PE'TIAN KINGS. Ogier reaches France during reign of one of, 138; origin of race of, 181. CAP-PA-DO'CIA. Berillus from, 185. CAR'DU-EL. Same as Carlisle, 208; knights assemble at, 209. CAR-LISLE'. See Carduel. CA-RO-LIN'GIAN LEGENDS, 129-181; Naismes the Nestor of, 144. CAR'RI-ON, COUNTS or INFANTES OF. Marry Cid's daughters, 295; cowardice of, 295; Cid's followers gibe at, 296; illtreat their wives, 296; Alfonso's anger with, 297; before the Cortes, 297; challenged, 297; defeat of, 298. CAS-SI-VEL-LAU'NUS. Tristan may be a contemporary of, 234; a descendant of Brutus, 309. CAS-TILE'. Invasion of, 283, 289; Calahorra near, 286; Don Sancho king of, 288; Cid and Don Sancho return to, 289; Cid's raid in, 294. CHAMP DE MARS. The Frank assembly, 36. CHAN'SON DE RO'LAND. Sung at Hastings, 130; most famous version of Roland's death, 147. CHAR'LE-MAGNE. Conquers Lombardy, 88, 129, 137; and his paladins, 129-151; favorite hero of mediaeval literature, 129; champion of Christianity, 129; fabulous adventures of, 129; Einhard son-in-law of, 130; chansons de gestes referring to, 130; receives angel's visit, 130; conspirators punished by, 131; and Frastrada, 131; affection of for Turpin, 132; founds Aix-la-Chapelle, 133; and the boy Roland, 134; asks for jewel of knight of the Ardennes, 134; knights Roland, 135; makes war against Denmark, 135; releases Ogier, 136; insulted by Ogier, 136; appearance of, 136, 137, 141; and Ogier, 137; quarrels with Duke of Genoa, 139; Roland champion of, 139; vow and pilgrimage of, 139; peers of, 139; vision of, 140; besieges Pamplona, 140; pilgrimage of to Compostela, 140; Aigolandus revolts against, 141; challenged by Ferracute, 141; sends Ogier to fight Ferracute, 142; dove alights on, 143; wars in Spain, 143; sends embassy to Marsiglio, 144; retreat of, 144; hears Roland's horn, 145; Turpin celebrates mass before, 147; returns to Roncesvalles, 147; orders trial of Ganelon, 148; Aymon a peer of, 152; character of, 152; wars against Aymon, 153; treats with Aymon, 154; coronation of at Rome, 155; hostility toward sons of Aymon, 156; captures sons of Aymon, 157; bribes Iwo, 158; Richard carried captive to, 159; besieges Montauban, 159; and Malagigi, 160; Aya intercedes with, 161; and Bayard, 161; Huon does homage to, 163; gives orders to Huon, 163, 172; tournament of 179; pardons Huon, 181; contemporary of Ragnar Lodbrok, 269; Italian cycle treats of, 302. CHARLES THE BALD. Struggles of, 152; claims descent from Trojan race, 307. CHARLES MAR-TEL'. Deeds of attributed to Charlemagne, 129. CHAR'LOT. Kills Ogier's son, 136; Ogier demands death of, 137; Renaud defeats, 155; quarrels with Alard, 155; death of, 163. CHAU'CER. Uses tale of Griseldis, 302; uses Troilus and Cressida, 305. CHRESTIEN DE TROYES (kr[=a]-t[=e]-an' deh trwä'). Poems of, 182, 204, 219, 234. CHRIST. Jews angry against Joseph for burying, 183; Vespasian hears story of, 183; born during reign of Cymbelinus, 309. CHRISTIAN. Faith taught to Rezia 175; legends, 184; Fierefiss becomes a, 200; faith, 277; army besieges Coimbra, 287; king takes Toledo, 294; army evacuates Valencia, 300. CHRIS-TI-A'NI-A-FIORD. Frithiof in the, 264. CHRISTIANITY. Charlemagne champion of, 129; Roland argues about, 142; sadly mixed with mythology, 303. CHRISTIANS. Triumph in Spain, 143; massacre of, 145; enmity between Moors and, 154; can take Toledo, 290; Bucar retreats before, 299; Moors routed by, 299. CHRONICLE OF TURPIN, 140. CID, THE, 282-300; birth of, 282; Ximena accuses, 284; Ximena marries, 285; pilgrimage of to Santiago de Compostela, 285; adventure with leper, 286; duel of with Martin Gonzalez, 286; saved by Moorish kings, 287; at Zamora with Ximena, 287; defeats champion of Henry III., 288; vassal of Don Sancho, 288; victories of, 289; conducts siege of Zamora, 291; banished by Alfonso, 293; at Valencia, 294; cowardly sons-in-law of, 295; daughters of illtreated, 296; at the Cortes, 297; offers Babieça to Alfonso, 297; returns to Valencia, 298; warned of coming death, 298; last instructions of, 298; death of, 299: last victory of, 299; body of in state, 300; sword of, 300; chronicle of, 302. CI-SAIRE', PASS OF. Roland's ghost at, 145. CLARETIE (kla-re-tee'). Ancestress of Capetian race, 181. CLAR'ICE. Ogier marries, 138. CLA-RIS'SA. Wife of Renaud, 156; treachery of father of, 158; intercedes for her father, 159; death of, 161. CLEVES. Henry the Fowler at, 202. CO-IM'BRA. Siege of, 287. CO-LA'DA. Sword won by Cid, 294; given to Infante of Carrion, 296; recovery of, 297. CO-LOGNE'. Death and burial of Renaud at, 162. CON-DUIR'A-MOUR. Parzival rescues and marries, 192; Parzival reminded of, 195; at Montsalvatch, 200; children of, 201. CON'STANS. King of England, 205; sons of, 205, 208. CON'STAN-TINE. I. Father of Oda, 89; and Rother, 90-93; II. Son of Constans, 205. CON-STAN-TI-NO'PLE. Embassy arrives at, 89; Rother's visit to, 89-93, 100; Anzius emperor of, 100; Hildburg goes to, 102; Wolfdietrich king of, 103, 108; the Normans in, 281. CO-RI-NE'A. Same as Cornwall, 309. CO-RI-NE'US. Companion of Brutus, 308; the original Jack the Giant Killer, 308; kills Goëmagot. 309; CORN'WALL. Tintagel in, 209; Gorlois duke of, 209; Mark king of, 235, 240; Tristan in, 236, 237, 238; Iseult embarks for, 241; Iseult lands in, 242; Tristan's passion for Iseult of, 243, 244; Kurvenal's journey to, 244; arrival in Brittany of Iseult of, 245; Tristan and Iseult buried in, 243, 244; Corineus settles in, 309. COR'TES. Infantes of Carrion at the, 297, 298. CRU-SADES'. Influence of on literature, 302. CYM-BE-LI'NUS. Christ born during reign of, 309.
DAG'O-BERT. Claims descent from Trojan, race, 307. DANE. Hawart the, 81; Dietlieb the, 117; Ogier the, 129, 135. DANES. Beowulf escorted by, 16; gratitude of, 18; disapprove of Ragnar's marriage, 274; Eystein declares war against, 276. DAN'ISH. Writers, 246; dynasty connected with Sigurd, 269; ships burned by English, 276; kings make raids, 280; settlements, 280. DANK'RAT. King of Burgundy, 53. DANK'WART. Under Siegfried's orders, 56; accompanies Gunther to Issland, 59; suspicion of, 59, 61; goes to Hungary, 75; helps Hagen, 76; warns Hagen, 80. DAN'UBE. Journey of Kriemhild down the, 73; Burgundians reach the, 75. DEN'MARK. Hrothgar king of, 9; Beowulf sails for, 12; Wealtheow queen of, 15; Ludegast king of, 56; Charlemagne defeats king of, 135; Ogier king of, 136; Krake queen of, 274. DES'ERT BAB-Y-LO'NI-A. Kingdom of Imelot, 91; Constantine takes possession of, 92. DES-I-DE'RI-US. See Didier. DI-A'NA. Brutus in temple of, 308. DID'I-ER. Ogier flees to, 136. DIEGO LAYNEZ (dee-ay'go ly'nez). Insulted by Don Gomez, 282; avenged by Rodrigo, 283; takes Rodrigo to court, 283. DI-E'GO OR-DO'ÑEZ, DON. Sends challenge to Don Arias Gonzalo, 291. DIE-TE-LIN'DE. Daughter of Rüdiger, 73; Giselher betrothed to, 77. DIE'THER. Brought up by Hildebrand, 112; Helche cares for, 124; death of, 126. DIET'LIEB. Merry-making and athletic feats of, 117; lord of Steiermark, 118; and Laurin, 119, 120; victory and reward of, 120. DIET'MAR. Grandson of Wolfdietrich, 109; ruler of Bern, 110; death of, 121. DIE'TRICH VON BERN. Warns Burgundians, 77; defies Kriemhild, 78; abstains from tournament, 79; Kriemhild tries to bribe, 80; a safe-conduct for, 81; saves Etzel and Kriemhild, 81; hears of Rüdiger's death, 83; fights and captures Gunther and Hagen, 84; lament of, 85; ancestors of, 109; story of, 110-128; birth of, 110; fiery breath of, 110, 119; Hildebrand friend and teacher of, 110; adventure of with Hilde and Grim, 111; wins sword Nagelring, 111; fights with Sigenot, 112; sees and rescues Virginal, 114; marries Virginal, 114; gains possession of Heime and Falke, 115; Wittich's adventure with, 116; adventures of with Ecke and Fasolt, 116; delivers Sintram, 117; visits Rome, 117; and Laurin, 118-120; visits Etzel, 121; becomes king of Amaling land, 121; victories in Wilkina land, 121; wars against Rimstein, 122; Eckhardt joins, 123; Ermenrich wars against, 123; wooes Hilde, 123; exile of in Hungary, 124; victories and wounds of, 125; returns to Bern, 125; fights against Ermenrich, 126; marriage of, 126; kills Sibich, 127; made emperor of West, 127; old age of, 128; Wild Hunt led by, 128; Ragnar saga like saga of, 269. DOL'FOS, VEL'LI-DO or BEL'LI-DO. Murders Don Sancho, 291. DOR-DOGNE'. Aymon of, 152; Lord Hug of, 152. DORT'MUND. Renaud's body at, 162. DOU'RO. River in Spain, 296. DO'VER. Arthur encounters Mordred near, 230. DRA'CHEN-FELS. Dietrich saves lady of, 116; Wittich marries lady of, 122; Roland wooes maid of, 150; Roland's return to, 151. DRAGON SLAYER. Surname of Siegfried, 275. DRAGONS. See _Beowulf, Siegfried, Ortnit, Wolfdietrich, Tristan, Ragnar._ DRAY'TON. Author of "Polyolbion," 310. DRU'SI-AN. Kidnaps Sigeminne, 105; Wolfdietrich captive of, 105; death of, 106. DUB'LIN. Morold's corpse carried to, 237; Tristan's visit to, 238. DU'O-LIN DE MAY'ENCE. A chanson de geste, 152. DU-RAN-DA'NA. Sword of Roland, 139; powerless upon Ferracute, 142; Roland disposes of, 146.
EAD'GILS. Son of Othere, 19. EAST. Ogier goes to the, 138; Holy Grail in the far, 201; Alexander's journey to the, 305; wealth of the, 306. EAST GOTH'LAND. Thora dwells in, 271. ECK'E. Giant killed by Falke, 116; Dietrich takes sword of, 117. ECK'EN-LIED. Story of Ecke, 116. ECK'E-SAX. Sword of Ecke, 117. ECK'E-WART I. Escorts Kriemhild, 64; remains with Kriemhild, 70; accompanies Kriemhild to Hungary, 72; warns Burgundians, 76. ECK'E-WART II. See Eckhardt. ECK'HARDT. Fidelity of, 109, 123; flees to Dietrich, 123. EC'TOR DE MA'RIS, SIR. Lancelot eulogized by, 233. ED'DA. Hilde in the, 22; Hedin in the, 25. EIN'HARD. Son-in-law of Charlemagne, 130. EIN-HE'RI-AR. Ragnar leader of the, 279. E-LAINE'. Story of, 227-229. EL'BE-GAST. Same as Alberich, 111; Charlemagne's adventure with, 130, 131. E'LI-AS. See Ylyas. EL-KI'NAR. Isegrim bound to bell at, 42. EL'LA. King of Northumberland, captures and kills Ragnar, 278; defeats Ragnar's sons, 279; gives land to Normans, 279; Ivar kills, 280. EL-LI'DA. The dragon ship given to Viking by Aegir, 250; belongs to Frithiof, 253; in the storm, 258; arrives at Orkney Islands, 259; Frithiof sails in, 262. EL'SE. Story of Lohengrin and, 201-3. EL-SI-NORE'. Ogier sleeping in, 136. EL-VI'RA, DOÑA. Receives Toro, 288; robbed of Toro, 290. EM'ER-ALD ISLE, 23. ENG'LAND. Invasion of, 9; rhyme introduced in, 9; Clarice, princess of, 138; Ogier leaves, 138; Hengist driven from, 205; Merlin brings stones to, 208; Merlin's predictions concerning future of, 210; Arthur's name in, 214; dissensions in, 229; firm belief in concerning Arthur's return, 232; vikings' raids in, 276; stone altars in, 280; tradition of Trojan descent in, 307. ENG'LISH. Version of Roland, 130; more than eighteen versions of Frithiof saga in, 246; fight Ragnar's sons at Whitaby, 276. E'NID THE FAIR. Story of, 222-224. ENIGÉE (ay' nee-zhay). Sister of Joseph of Arimathea, 184. E'REC. Name for Geraint in French and German poems, 223. E'RIK. Son of Ragnar, 272; a great viking, 274; attacked by enchanted cow, 276. ER'ME-LYN. Wife of Reynard, 45, 46, 47. ER'MEN-RICH. Treasure of, 45; emperor of the West, 110; Dietrich's visit to, 117; Dietlieb rewarded by, 118; Dietrich helps, 122; and Sibich, 122, 123; wars against Dietrich, 126; death of, 126. ER'MO-NIE. Meliadus lord of, 234. ERP. Son of Helche, 125; death of, 126. ES-CLAR-MON'DE. Same as Rezia, 171, 175; early version of story of, 180. ES-TRE-MA-DU'RA. Moors defeated in, 287. E-TRU'RI-A. Luna in, 276. ET'ZEL. Same as Atli, 53; wooes Kriemhild, 71; Kriemhild sets out for court of, 72; Kriemhild wife of, 73; invites Burgundians to Hungary, 74; welcomes Burgundians, 78; banquet of, 79; promises to send son to Burgundy, 80; saved from massacre, 81; Burgundians wish to treat with, 82; cannot save Hagen, 84; lament of, 85; Helche marries, 94; Dietlieb serves, 118; Dietrich visits, 121, 124; Walther escapes from, 124; gold stolen from, 124; cowardice of, 125; helps Dietrich, 125; marries Kriemhild, 126; killed by Aldrian, 127; same as Attila, 128. EU'ROPE. "Beowulf" oldest relic of spoken language in, 9; "Reynard the Fox" popular in, 35; to be infested by dragons, 98; Charlemagne conquers nearly all, 140; introduction of legend of Holy Grail in, 182; popularity of Arthurian legends in, 214; popularity of "Roman de Troie" in, 304. EU-RO-PE'AN. Versions of legends, 205; versions of Tristan, 234; languages, sagas translated into, 246; states, romances current in, 301; nations, classical romances in, 303; versions of Iliad, 304; literature, mention of Fountain of Youth in, 306; colonization, 307. EX-CAL'I-BUR. Arthur's sword, 217; Arthur disposes of, 231. EY'STEIN. Ragnar visits, 274; wars against Danes, 276; magic cow of, 276.
FA'E-RIE QUEENE. Merlin's fountain mentioned in, 211; contains mediaeval legends, 310. FAF'NIR. Sigurd slayer of, 269, 274. FAF'NIS-BANE. Surname of Sigurd, 274. FAIR AN'NET. Loved by Lord Thomas, 245. FA'LIES, MARQUIS OF. Sword Tizona in family of, 300. FAL'KE. Horse of Dietrich, 115; kills Ecke, 116. FAL'STER WOOD. Heime in the, 117. FA'SOLT. Dietrich defeats, 117. FA'TA MOR-GA'NA. Mirage called, 95. FAT'I-MA. Attendant of Rezia, 173; in Tunis, 177; finds Amanda, 178; taken to fairyland, 179; rescued by Huon and Sherasmin, 180. FE'LEZ MU-ÑOZ.' Nephew of Cid, 296; rescues his cousins, 296. FER'DI-NAND. Rodrigo's first visit to, 283; recalls Rodrigo, 284; Ximena before, 284; receives gifts from Cid, 287; Henry III. complains of to Pope, 287; threatened by Pope, 288; Cid's victories for, 288; death and legacies of, 288. FER'RA-CUTE. Challenges Charlemagne, 141; defeats Ogier and Renaud, 142; fights and argues with Roland, 142, 143; Otuel, nephew of, 143. FER'RA-GUS. See Ferracute. FIEREFISS (fyâr-e-f[=e]s'). Encounters Parzival, 199; conversion and marriage of, 200; father of founder of Knights Templars, 200. FIRE'DRAKE. Ravages of the, 19; slain by Beowulf, 20. FLAM'BERGE. Sword of Aymon, 154; Renaud, owner of, 158; Renaud breaks, 161. FLAN'DERS. "Reynard the Fox" in, 35. FLOR'ENCE. Council at, 287. FLOR'I-DA. Ponce de Leon in, 306. FOUNTAIN OF YOUTH, 306. FRAM'NÄS. Home of Thorsten and Frithiof, 250, 251, 253; ruins of, 261. FRANCE. "Reynard the Fox" in, 35; Charlemagne principal hero of, 129; Ogier in, 135, 138; Charlemagne in, 140, 141, 144, 148; Huon embarks for, 174; Capetian kings of, 181; legend of Holy Grail in, 182; Merlin brings armies from, 210; viking raids in, 276; king of, 289. FRANKS. And "Reynard the Fox," 35; assembly of, 36; hostage from, 124; at feud with Lombardy, 136. FRAS-TRAD'A. Wife of Charlemagne, 131. FRED'ER-ICK BAR-BAR-OS'SA. Ogier like, 136. FRED'ER-ICK OF TEL'RA-MUND. Guardian and oppressor of Else, 202; defeated by Lohengrin, 203. FRENCH. Version of Roland, 130; army betrayed by Ganelon, 144; version of Tristan, 234; kings descended from Priam, 307. FRIE'SIAN. Invasion, 18; sea, Charlemagne's vision of, 140. FRIES'LAND. Invasion of, 18. FRI-MOU-TEL'. Anointed king, 188; death of, 189. FRITHIOF (frit'yof). Story of, 246-268; saga put into verse by Tegnér, 246; birth of, 251; loves Ingeborg, 251, 252; home of, 253; sues for hand of Ingeborg, 254; suit of rejected, 255; Ingeborg's brothers ask aid of, 255; meets Ingeborg in temple, 256; tries to make terms with kings, 257; journey to Orkney Islands, 258; in tempest, 259; fights Atlé, 260; visits Angantyr, 261; returns to Framnäs, 261; goes into exile, 262; becomes a pirate, 263; visits Sigurd Ring, 264; Ingeborg recognizes, 265; loyalty of, 265; guardian of infant king, 266; rebuilds temple, 267; marries Ingeborg, 267. FRUTE. Follower of Hettel, 25; in quest of Hilde, 26.
GA'HER-IS. Doubts Arthur's title to throne, 216. GA-LA'FRE. Huon and Sherasmin at court of, 180. GALA-HAD, SIR. Knighted by Lancelot, 224; occupies "Siege Perilous," 224; sees Holy Grail, 226. GA-LI'CIA. Charlemagne called to, 140; Don Garcia king of, 288, 289. GA-LI'CIAN. Nobles refuse to exchange prisoners, 289. GAL'Y-EN. Son of Oliver, and king of Jerusalem, 140. GAL'Y-EN RHET-OR-E'. A chanson de geste, 139. GA'MU-RET. Marries Herzeloide, 188. GA'NE-LON. Treachery of, 144, 145; accused and sentenced, 148; advises Charlot, 155. GANHARDIN (gan-har-dan'). Wishes to marry Brangwaine, 244. GARADIE (ga-ra-d[=e]'), COUNT. Hagen in the hands of, 24. GAR-CI'A, DON. King of Galicia, 288; seizes Zamora, 289; dies in captivity, 290. GAR'DEN. Wolfdietrich at, 107; Herbrand receives, 109; Hildebrand inherits, 109; Ermenrich takes, 123; Dietrich master of, 126; Hildebrand's return to, 126. GA'RETH, SIR. Knighted by Lancelot, 221; adventures with Lynette, 222; Geraint brother of, 222. GA'RY. Messenger sent by Gunther to Siegfried, 64; goes to Hungary, 75. GA'WAIN. Rides after Parzival, 196; and Duchess Orgueilleuse, 197; adventures with Gramoflaus and Klingsor, 197, 198; marriage of, 198; one of Arthur's knights, 209; doubts Arthur's title to throne, 216; strength of, 216; comes to Astolat, 228. GEATES. Minstrel flees to the, 11; Beowulf escorted by the, 16; wait for Beowulf, 17; return with Hygelac's body, 18. GEIRS'-ODD. Sacrificial runes called, 266. GEL'FRAT. Fights Hagen, 76. GEN'O-A, DUKE OF. Charlemagne's quarrel with, 139. GEOF'FREY DE LIGNY (leen'yee). Author of a Lancelot romance, 219. GEOF'FREY OF MON'MOUTH. Writings of, 204, 307, 309. GEP'I-DAE. Settle in Pannonia, 86; quarrel with Lombards, 87. GE-RAINT'. Brother of Gareth, 222; story of Enid and, 222-224. GE-RAS'MES. See Sherasmin. GER'HART. Claims Liebgart's hand, 108. GER'IMS-BURG. Siege of, 122. GER-LIN'DA. Cruelty of, 30-32; death of, 33. GER'MAN. Manuscript of "Gudrun," 22, 23; Von Otterdingen a, 53; literature, 53; language, Eckewart's fidelity proverbial in, 70; version of Roland legend, 130; Wagner a, 182; more than eighteen versions of Frithiof saga in, 246. GER'MA-NY. Maximilian emperor of, 22; Hettel king of, 25; "Reynard the Fox" in, 35; the greatest epic of, 53; in Charlemagne's vision, 140; legend of Holy Grail in, 182; Henry the Fowler emperor of, 202; Henry III. emperor of, 287. GER'NOT. Son of Dankrat and Ute, 53; under Siegfried's orders, 56; advice of, 57; Hagen tries to rouse anger of, 66; sympathy of, 69; anger of, 66; escorts Kriemhild to Vergen, 73; sword of, 77; death of, 83. GIER'E-MUND. Reynard insults, 36; wooed by Reynard, 38. GIL'DAS. 307. GI-RARD'. I. Brother of Huon, killed by Charlot, 163. GI-RARD' II. A knight, steals Huon's casket, 180; punished by Oberon, 181. GIS'EL-HER. Son of Dankrat and Ute, 53; under Siegfried's orders, 56; reproves Hagen, 66; sympathy of, 69; angry with Hagen, 71; escorts Kriemhild to Vergen, 73; betrothal of, 77. GLAS'TON-BUR-Y. Holy Grail at, 185; Arthur buried at, 232; Guinevere and Lancelot buried at, 233. GOD'FREY OF BOUIL'LON. Ancestor of, 139; king of Jerusalem, 161. GOËMAGOT (go-ee-ma-got'). Corineus kills, 309. GOETHE (go'teh) "Reineke Fuchs" of, 36; admiration of for Tegnér, 246. GO'MEZ, DON. Insults Don Diego Laynez, 282; challenged and killed by Rodrigo, 283; Ximena daughter of, 284. GOR'LO-IS. Lord of Tintagel, wars against Uther Pendragon, 209; death of, 210; Arthur not a son of, 210. GO-TE-LIN'DE. Wife of Rüdiger, 73. GOTH'LAND, EAST. 271. GOTHS. See Geates. GOTT'FRIED VON STRASS'BURG. Treats of Holy Grail; 182, 204; version of "Tristan" of, 234. GOZZOLI (got'so-lee). Painting of, 304 GRAIL. See Holy Grail. GRAM'O-FLAUS. Encounter of with Gawain 197; Parzival champion of, 198; marries Itonie, 198. GRAN. Capital of Etzel, 73; minstrels return tom 75. GRA'VAIN. One of Arthur's knights, 209 GREECE. Hertnit earl of, 121; Tristan known in, 234; isles of, 264; viking raid in, 276; popularity of Iliad in, 304; Brutus goes to, 307; Pandrasus king of, 308. GREEK. Islands invaded by vikings, 276; epics, 303; post-classical writings, 303; rhapsodists' work continued, 304; writers busy with Alexander, 305. GREN'DEL. Heorot visited by, 10; warriors slain by, 11; Beowulf and, 12-14; mother of, 15; Beowulf visits retreat of, 16, 17. GRIF'FIN. Hagen carried off by a, 23. GRIM. Depredations of, 111; killed by Dietrich, 111; Sigenot vows to avenge, 112. GRIM'BART. Cousin of Reynard, 36; pleads for Reynard, 38; carries message to Reynard, 42; absolves Reynard, 42; reproves Reynard, 43; warns Reynard, 47; takes Reynard to court, 48. GRIM'HILD. See Kriemhild. GRI-SEL'DIS. Tale of, 302. GUAR'DA. See Garden. GU'DRUN I. The poem, 22. GU'DRUN II. Daughter of Hettel and Hilde, 27; suitors of, 28; kidnaped by Hartmut, 29; slavery of, 30; swan maiden visits, 31; rebellion of, 32; rescue of 33; marries Herwig, 34. GU'DRUN III. Same as Kriemhild, 53. GUÉR'IN DE MONT'GLAVE. A chanson de geste, 139. GUI-ENNE'. Huon and Girard on the way from, 163; Huon's patrimony of, 179; Huon's journey to, 180. GUILD'FORD. See Astolat. GUIN'E-VERE. Marries Arthur, 217; and Lancelot, 220, 221; favors of, 227; hears of Lancelot and Elaine, 228; saved by Lancelot, 229; and Mordred, 230; at Almesbury, 232; death of, 233; Iseult like, 242; Iseult meets, 244. GUIS'CARD. Son of Aymon and Aya, 154. GUNG'THIOF. Son of Frithiof, 267. GUN'NAR. Same as Gunther, 53. GUN'THER. Same as Gunnar, 53; Siegfried at court of, 55, 56; goes to Issland to woo Brunhild, 59; contest of with Brunhild, 60; marriage of, 61; gives Kriemhild to Siegfried, 62; bound by Brunhild, 63; invites Siegfried to Worms, 64; influenced by Hagen, 66; race of, 67; protector of Kriemhild, 68; reconciled to Kriemhild, 70; plans to secure hoard, 71; receives Hun embassy, 72; goes to Hungary, 75; entertained by Rüdiger, 77; entertained by Etzel, 80; grants safe-conduct to Dietrich, 81; refuses to surrender to Hagen, 82; imprisonment and death of, 84; son of, 85; encounter with Walther, 124; wounds of, 125. GUR'NE-MANZ. Educates Parzival, 192, 196. GU'TRUN. See Kriemhild.
HA'CHE. Receives Rhine land, 109. HAD'BURG. Prophesy of, 75. HAD'U-BRAND. Son of Hildebrand, 126; makes himself known to his father, 127. HA'GEN I. Son of Sigeband, carried off by a griffin, 23; adventures and marriage of, 24; daughter of, 25; fights Hettel, 27; HA'GEN II. Same as Högni, 53; describes Siegfried's prowess, 55; accompanies Gunther to Issland, 59; promises to avenge Brunhild, 65; deceives Kriemhild, 66; kills Siegfried, 67; glories in his treachery, 68; the touch of, 69; hatred of Kriemhild for, 70; seizes hoard, 71; welcomes Rüdiger, 71; warns Burgundians, 72, 74; Kriemhild plans to have revenge upon, 73; swan maidens and, 75; adventure at the ferry, 76; receives shield from Rüdiger, 77; Etzel welcomes, 78; alliance with Volker, 78; frightens Huns, 79; kills Ortlieb, 80; Kriemhild offers reward for death of, 81; Kriemhild asks surrender of, 82; Dietrich asks surrender of, 83; captivity and death of, 84; a hostage of Etzel, 124; loses an eye, 125; Aldrian son of, 127. HALF'DAN. I. Friend of Viking, 247; makes friends with Njorfe, 248; Viking's sons visit, 249. HALF'DAN II. Son of Belé, 251; character of, 252; king of Sogn, 253; guardian of Ingeborg, 255; Sigurd Ring wars against, 256; Frithiof wars against, 267. HAL'O-GA-LAND. North Norway called, 246. HAL'O-GE. Same as Loki, rules Halogaland, 246; Viking the grandson of, 247. HAM. Witch summoned by Helgé, 258. HAR'DRED. Son of Hygelac, reign of, 18. HAR'LUNGS. Sibich betrays the, 123. HART'MANN VON AUE, 204. HART'MUT. Prince of Normandy, 28; kidnaps Gudrun, 29; Gudrun refuses to marry, 29; rescues Gudrun from drowning, 30; prepares to marry Gudrun, 32; rescues Gudrun, 33; saved by Gudrun, 33; a captive, 34; marries Hergart, and is released, 34. HAS'SAN. Name assumed by Huon in Tunis, 177. HAST'INGS I. Battle of, 130. HAST'INGS II. Foster father of Sigurd the Snake-eyed, 275; and Ragnar's sons, 276; strategy of, 277. HA'WART. Death of, 81. HEC'TOR, SIR. Arthur fostered by, 210, 214; visit of to London, 215; HED'IN. Lover of Hilde, 22; same as Hettel, 25. HE'GE-LING LEGEND, 23. HE'GE-LINGS. Family of the, 23; Hettel king of the, 25; Hilde flees with the, 27; at the Wülpensand, 29; come to Normandy, 32; return home, 34. HEID. Witch summoned by Helgé, 258. HEI'ME. Challenges Dietrich, 115; becomes a brigand, 117; steals Mimung, 121; forced to restore Mimung, 122. HEI'MIR. Protector of Aslaug, 274. HEIN'RICH VON OF'TER-DING-EN, 86. HELCHE. Wife of Etzel, 71, 124; daughter of Rother and Oda, 94. HEL'DEN-BUCH. The "Book of Heroes," 86, 128. HEL'EN I. Mother of Lancelot, 219. HEL'EN II. In mediaeval literature, kidnaping of, 304. HEL'E-NUS. Descendants of in Greece, 307. HEL'GÉ. Son of Belé, 251; refuses to give Ingeborg to Frithiof, 255; rejects Sigurd Ring, 255; makes treaty with Sigurd Ring, 256; accuses Frithiof of sacrilege, 257; stirs up tempest against Frithiof, 258; Angantyr refuses to pay tribute to, 261; Frithiof snatches ring from wife of, 261; pursues Frithiof, 262. HE'LIE DE BOR'RON, 234. HEL'I-GO-LAND. Rumor of Dietrich's valor reaches, 115. HEL'KAP-PE. See Tarnkappe. HEL'MI-GIS. Rosamund and, 88. HEN'GIST. Driven from England, 205; Saxons led by, 208. HEN'NING. Complaint of against Reynard, 38. HENRY I., THE FOWLER. Hears accusation against Else, 202. HENRY III. Emperor of Germany, 287. HENRY VIII. Lord Berners translates "Huon of Bordeaux" for, 163. HE'O-ROT. Hrothgar builds, 10; Beowulf's experiences in, 13; Grendel's limb a trophy in, 15; Beowulf's triumphant return to, 18. HE'RAND. See Herrat. HER'BART. Nephew of Dietrich, elopes with Hilde, 123. HER'BRAND. Son of Berchther, 109; father of Hildebrand, 110; the wide-traveled, 121. HER'CU-LES, PILLARS of. Brutus passes, 308. HER'KA. See Helche. HER'LIND. Maid of Oda, 90; brings gifts to Oda, 91. HER'RAT. Wife of Dietrich, 126; death of. 127. HERT'NIT. Wittich a prisoner of, 121; Wildeber visits, 121; death of, 122. HER'WIG. King of Zealand, fights with Hettel, 28; betrothed to Gudrun, 28; wars of, 29; comes to Normandy to rescue Gudrun, 31; saves Gudrun, 33; marries Gudrun, 34. HER-ZE-LOI'DE. Sigune brought up by, 188; wife of Gamuret and mother of Parzival, 188; parts from Parzival, 191; Parzival goes in search of, 192; Parzival hears of death of, 199. HE'SI-OD. Heroes of in mediaeval literature, 303. HESSE. Burgundian army passes through, 57. HET'TEL. Wooes Hilde, 25, 26; marries Hilde, 27; dismisses Gudrun's suitors, 28; death of, 29. HILD'BURG I. Hagen finds, 23. HILD'BURG II. Companion of Gudrun, 30; meets Ortwine, 31; wooed by Ortwine, 32; marries Ortwine, 34. HILD'BURG III. Hugdietrich wooes, 100; secret marriage of, 101; the son of, 101, 102; banished by Sabene, 103. HIL'DE I. In the Edda, 22; an Indian princess, 23; Hagen marries, 24; daughter of, 25. HIL'DE II. Suitors of, 25; educates Gudrun, 28; welcomes Gudrun home, 34. HIL'DE III. A giantess, Dietrich's encounter with, 111. HIL'DE IV. Daughter of Arthur, elopes with Herbart, 123. HIL'DE-BRAND I. Claims body of Rüdiger and fights Burgundians, 83; kills Kriemhild, 84; lament of, 85. HIL'DE-BRAND II. Inherits Garden, 109; tutor of Dietrich, 110; fights Grim and Hilde, 111; marriage of, 112; adventure of with Sigenot, 112, 113; adventure of with magicians, 114; Wittich meets, 115; steals Wittich's sword, 116; Ilsan brother of, 117; Dietlieb pawns steed of, 117; first Rose Garden adventure of, 118; second Rose Garden adventure of, 120; campaign of in Wilkina land, 121; ransom of, 124; returns to Garden, 126; rejoins his wife, 127. HIL'DE-GARDE. Story of Roland and, 150, 151. HIL'DE-GRIM. Giant's helmet, 111. HIL-DE-GUN'DE. Adventures of, 124, 125. HIL'DING. Foster father of Frithiof and Ingeborg, 251; asks Frithiof's aid for kings of Sogn, 255; failure of mission of, 256; announces Ingeborg's marriage to Frithiof, 261. HINTZE. Complains of Reynard, 37; accused of theft, 38; adventures of at Malepartus, 41; imprisonment of, 46. HLE'DRA. Capital of Denmark, 271; Thora arrives at, 272; Krake at, 274; Ivar's brothers return to, 280. HÖG'NI I. Pursues Hilde, 22. HÖG'NI II. Same as Hagen, 53. HOL'GER DAN'SKE. See Ogier. HOL'LAND. Ireland in, 23. HOLM'GANG. Northern duel, 247. HOLY GRAIL, 182-203; origin of legend of, 182; a sacred dish or cup, 183; Joseph of Arimathea supported in prison by, 183; at Marseilles, 184; at Glastonbury, 185; Titurel appointed guardian of, 185; temple of, 186; descent of, 187; commands that Frimoutel be king, 188; commands that Amfortas be king, 189; promise of, 189; Parzival sees, 193; Parzival's quest for, 195-200; Kundrie a messenger of, 196; Gawain's quest for, 196; Trevrezent renounces, 199; Parzival finds, 199; Parzival uncovers, 200; Arthur's knights' quest for, 201, 225; Lohengrin servant of, 201, 203; legend of, 204; place at the Round Table for, 208, 218; Lancelot cured by, 221; appearance of, 225; Parzival, Lancelot, and Galahad saw, 226; tales of, 301. HOLY LAND. Renaud goes to, 161; knight returns from, 183. HO'MER. Heroes of, 303. HO'RANT. Follower of Hettel, 25; his skill as minstrel, 26, 34. HOR'DA-LAND. Frithiof in, 267. HORN'BO-GI. Wittich meets, 115; father of Amalung, 121. HORSES. See Rispa, Falke, Veillantif, Bayard, and _Babieça_. HROTH'GAR. Descent of, 9; hall of, 10; reward offered by, 11; Beowulf at court of, 13; feast of, 15; grief of, 15; Beowulf takes leave of, 16. HROUD'LAN-DUS. Same as Roland, 130. HUG. Lord of Dordogne, slain by Charlemagne, 152; avenged by Aymon, 154. HUG-DIE'TRICH I. Son of Anzius, 100; wooes and marries Hildburg, 101; intrusts wife and child to care of Sabene, 102; suspicions of, 103; death and will of, 103. HUG-DIE'TRICH II. Son of Wolfdietrich, 109; father of Dietmar, 110. HUGUES. King of Jerusalem, 139; Oliver marries daughter of, 140. HUM'BER. King of the Huns, 309. HUN'GA-RY. Etzel king of, 71; Gunther starts out for, 75; Kriemhild's purpose in coming to, 82; fatal ride to, 85; part of Pannonia, 86; Wildeber in, 121; Aymon's wars in, 152. HUNS. King of, 72, 94, 118, 121; Kriemhild queen of, 72; power of, 72; Burgundians crowded by, 79; Kriemhild brings misery upon, 84; gratitude of Helche, queen of the, 125; Dietrich's sojourn with the, 126; Humber king of the, 309. HUN'THIOF. Son of Frithiof and Ingeborg, 267. HUN'VOR. Swedish princess, 247. HU'ON OF BOR-DEAUX', 163-181; hero of poem, 163; Charlemagne's orders to, 163; visits Pope, 164; meets Sherasmin, 165; in enchanted forest, 166; Oberon's gifts to, 168; at Tourmont, 169; adventures with Angoulaffre, 169, 170; adventure with Saracen, 170; reaches Bagdad, 171; adventures at Bagdad, 171-174; Oberon's orders to, 174; disobedience of, 175; on desert island, 175, 176; in Tunis, 177; carried to fairyland by Oberon, 179, 181; at the tournament, 179; returns to Guienne, 180; other versions of story of, 180; ancestor of Capetian race, 181. HU'O-NET. Birth and disappearance of, 176; restoration of, 179. HVIT'SERK. Son of Ragnar, 274. HYGD. Wife of Hygelac, 18. HY'GE-LAC. King of the Geates, 11; gives Nägeling to Beowulf, 12; wars and death of, 18. HYR-CA'NI-A. Babican king of, 171.
ICE'LAND. Story of Tristan popular in, 234; the Iliad in, 304. IL'I-AD. Popularity of the, 304. IL'SAN. Brother of Hildebrand, 117, 120; rudeness and cruelty of, 120, 121. IM'E-LOT. King of Desert Babylonia, 91; a captive, 92; Rother hears of escape of, 93. IN'DI-A. Hunvor carried off to, 247; Alexander's adventures in, 306. IN-FAN'TES. Of Carrion, 295-298; of Navarre, 297. IN'GE-BORG I. Attendant of Hunvor, 247. IN'GE-BORG II. Transformed into a witch, 249; Thorsten saved by, 250; mother of Frithiof, 251. IN'GE-BORG III. Daughter of Belé, and playmate of Frithiof, 251; Frithiof vows to marry, 252; Frithiof sues for, 254; Sigurd Ring sues for, 255; meets Frithiof in temple, 256, 257; Frithiof parts with, 258; married to Sigurd Ring, 261, 269; Frithiof's longing for, 264; Frithiof visits, 265; given to Frithiof by Sigurd Ring, 266; Frithiof wars against brothers of, 267; marriage of Frithiof and, 267. ING'EL-HEIM. Palace at, 131. IRE'LAND I. In Holland, 23. IRE'LAND II. Merlin brings stones from, 208; Ryance king of, 217; Morold comes from, 236; Tristan goes to, 237; Tristan's visits to, 238; viking raids in, 276. I'RING. Killed by Hagen, 81. I'RISH. King defeats Mark, 237; attendants carry Morold's remains to Ireland, 237; Tristan at court of the, 238; king, butler of, 239. IR'MIN-SUL. Charlemagne destroys the, 129. IRN'FRIED. Attacks the Burgundians, 81. IS'E-GRIM. Complaint of against Reynard, 36; and the fish, 37; a victim of Reynard's jokes, 42; accused by Reynard, 44; imprisonment of, 46; robbed by Reynard, 48; disloyalty of, 51; duel with Reynard, 51; death of, 52. I'SEN-LAND. Hagen finds princess of, 23. I-SEULT'. I. Sister of Morold, cures of, 237; Tristan healed by, 238. II. Daughter of Iseult I., Tristan teaches, 238; hand of promised to dragon slayer, 238; finds and restores Tristan, 239; tries to kill Tristan, 240; journey of to Cornwall, 241; marries Mark, 242; love of for Tristan, 242; oath of, 243; Tristan cannot forget, 244; carried to Joyeuse Garde, 244; death and burial of, 245. III. With the White Hands, 243; marries Tristan, 244; jealousy of, 245. I-SOLDE'. See Iseult. ISS'LAND. Brunhild princess of, 58; Gunther's arrival in, 59; Nibelungs accompany Siegfried to, 61. I'SUNG. Follows Dietlieb, 118; bear of, 121; delivers Wittich, 122. I-TAL'IAN. Version of Roland, 130; cycle of romances, 302; love of the marvelous, 302, 307. IT'A-LY. Alboin conquers, 87; Ortnit master of, 94; Amaling land same as, 121; viking raids in, 276; settlements in, 281; Brutus expelled from, 307. I-TO'NIE. Sister of Gawain, 198. I'VAR. Son of Ragnar, 274; a cripple, 275; kills Eystein's magic cow, 276; surrenders to Ella, 279; takes up abode in Lunduna Burg, 280; power of, 280. I-WA-NET'. Arthur's squire, helps Parzival, 191. I'WO. Prince of Tarasconia, 156; Renaud marries daughter of, 156; treachery of, 158; Renaud saves, 159.
JACK THE GIANT KILLER. Origin of tale of, 308. JAM'HAS. Son of Ortgis, 114. JAMES, ST. Explains vision to Charlemagne, 140; promises help to Christian army, 287. JARL HER'RAND. Father of Thora, 271. JER'AS-PUNT. Virginal's castle of, 114. JER'I-CHO. Walls of Pamplona like those of, 140. JE-RU'SA-LEM. Ogier besieges, 138; Godfrey of Bouillon king of, 139; Hugues king of, 139; Charlemagne's pilgrimage to, 139; Galyen returns to, 140; Renaud offered crown of, 161; Vespasian's commission to, 183. JEW. The sacrilegious, 300. JEWS. Persecute Joseph of Arimathea, 183; lend money to Cid, 293, 294. JOHN. Son of Fierefiss, and founder of Knights Templars, 200; Prester, 201. JO'KUL. Njorfe's eldest son, takes Sogn, 249; magic arts of, 250. JO'SEPH OF AR-I-MA-THE'A. And the Holy Grail, 183; institutes the Round Table, 184; carries Holy Grail to Glastonbury, 185; Merlin's Round Table like that of, 208. JO'SI-ANE. Daughter of Frimoutel, and mother of Sigune, 188. JOYEUSE (zhwaa-y[=e]z'). Sword of Charlemagne, 137. JOYEUSE GARDE. Guinevere at, 220, 229; Lancelot buried at, 233; Iseult at, 244. JU'DAS. Sin of, 184. JUDGMENT OF GOD. Reynard appeals to the, 51; in favor of Thiedric, 148; Cid appeals to the, 288. JU'LI-US CAE'SAR. Father of Oberon, 166, 210. JUTES. See Geates. JUT'LAND. Alfsol princess of, 270.
KAN'TART. Son of Henning, 38. KAR'DEISS. Son of Parzival, and king of Belripar, 201. KAY, SIR. Foster brother of Arthur, 210; sends Arthur for a sword, 215. KLING'SOR. Castle of, 197; captives of, 197; Gawain's adventures with, 198. KNIGHTS OF ST. JOHN, 301. KRA'KE. Beauty and wit of, 273; wooed by Ragnar, 273; becomes queen of Denmark, 274; Danes disapprove of, 274; story of, 274. KRIEM'HILD. Same as Gudrun, 53; dream of, 54; Siegfried goes to woo, 55; sees strength of Siegfried, 56; meets Siegfried after victory, 57; wooing of, 58; marriage of, 62; goes to the Nibelungen land, 64; goes to Worms, 64; quarrels with Brunhild, 65; anxiety of, 66; parts from Siegfried, 67; grief of, 68; mourning of, 69; goes to Lorch, 71; wooed by Etzel, 71; Rüdiger's promise to, 72, 83; journey of to Gran, 73; lures Burgundians into Hungary, 74; quarrels with Hagen, 77; Dietrich defies, 78; bribes Blödelin, 80; urges Huns to slay Hagen, 81; sets fire to hall, 82; Gunther and Hagen captives of, 84; kills Gunther and Hagen, 84; death of, 84; Rose Garden of, 120; Swanhild daughter of, 123; Etzel marries, 126. KRY'ANT. Son of Henning, 38. KUN'DRIE. Curses Parzival, 196; death of, 200. KUN'HILD. Sister of Dietlieb, kidnaped by Laurin, 118; rescued by Dietrich, 119; delivers Dietrich and knights, 119; marriage and realm of, 120. KÜR'EN-BERG, VON. Supposed author of "Nibelungenlied," 53. KUR'VE-NAL. Retainer of Blancheflem, 235; joins Tristan in Cornwall, 236; accompanies Tristan to Ireland, 238; goes to Brittany for Iseult, 244.
LADY OF THE LAKE. Vivian the, 211; lays spell upon Merlin, 212; brings sword to Arthur, 216; Lancelot fostered by, 219; Arthur a prisoner of, 244. LAM'BERT LE CORT. Author of "Alexandre le Grant," 305. LAM GO-Ë-MA-GOT'. Same as Plymouth, 309. LAM'PE. Illtreated by Reynard, 37; psalm-singing of, 38; slain at Malepartus, 46; head of, 47; Reynard confesses murder of, 48; Reynard's excuses for murder of, 49. LAN'CE-LOT DU LAC, SIR. Ogier joins, 138; legend of, 204; hero of several poems, 219; youth of, 219; love and insanity of, 220; rescues Guinevere, 221, 226, 229; sees Holy Grail, 221, 226; knights Sir Gareth, 221; and Sir Galahad, 224; vow of, 225; and Elaine, 227-229; Arthur's anger against, 230; visits Guinevere, 233; death and burial of, 233; Tristan like, 242; Iseult at castle of, 244. LAN-GO-BAR'DI-AN. Cycle of romances, 86-99; nobles reject Helmigis, 88; scepter given to Rother, 88; queen, Oda becomes, 93. LAN'GO-BARDS. Same as Langobardians, settle in Pannonia, 86; quarrel between Gepidae and, 87. LAST SUPPER. Holy Grail used for the, 183. LATIN. Version of Reynard, 35; poem of Walther von Wasgenstein, 124; chronicle attributed to Turpin, 129; version of Roland, 130; version of Tristan, 234; epics, 303; writers and Alexander, 305. LAU'RIN. Adventures of with Dietrich and knights, 118-120. LA-VIN'I-A. Niece of, mother of Brutus, 307. LA'WAINE, SIR. Brother of Elaine, 227. LAZ'A-RUS, ST. Rodrigo's vision of, 286. LEAR, KING. Shakespeare's tragedy of, 309. LEICESTER (l[)e]s't[e(]r). Founded by King Leir, 309. LEIR, KING. Founder of Leicester, 309. LE-O'DE-GRAUNCE. King of Scotland, Arthur and, 217. LE-O-GE'CI-A. Brutus hears oracle at, 308. LEON (l[=a]-[=o]n'). Don Alfonso king of, 288; Don Garcia buried in, 290. LE-PAN'TO. Huon and Rezia stop at, 174; Sherasmin parts from Huon at, 177. LIEB'GART. Same as Sidrat, 97; magic eggs of, 98; waits for return of Ortnit, 99; suitors of, 99; Wolfdietrich's compassion for, 107; Wolfdietrich saves and marries, 108; mother of Hugdietrich, 109; Dietrich marries, 127. LIL-IEN-POR'TE. Siege of, 103. LOCH'HEIM. Nibelungen hoard buried at, 71. LO'CRI-A. Named by Locrine, 309. LO-CRINE'. Son of Brutus, 309. LOD'BROK. See Ragnar. LODE'STONE ROCK. Ogier wrecked on the, 138. LOD-GER'DA. Ragnar marries and forsakes, 271. LO'HEN-GRIN. Story of Else and, 201-203. LO'KI. See Haloge. LOM'BARDS. Same as Langobards, 87; Rother complains of king of, 90; Ortnit king of, 94; Wolfdietrich rules, 108; Charlemagne subdues, 129, 137. LOM'BAR-DY. Oda returns to, 94; Sidrat goes to, 97; Liebgart to select king of, 99; Ortnit's ancestors in, 100; Wolfdietrich starts for, 104; Wolfdietrich returns to, 109; Didier king of, 136. LON'DON. St. Stephen's Church in, 215; Arthur comes to with Sir Hector, 215; Guinevere's journey to, 230; founding of, 280, 309. LONG'FEL-LOW. "Tales of a Wayside Inn" of, 136, 202. LON-GI'NUS. Rosamund seeks, 88. LORCH. Kriemhild's sojourn at, 71. LOUIS THE FAT, 280. LOV'EL, LORD. Story of, 245. LUCES DE GAST. Version of Tristan by, 234. LU'CI-FER. Fall of, 182. LUD. Descendant of Brutus, 309. LU'DE-GAST. King of Denmark, threatens to invade Burgundy, 56. LU'DE-GER. King of Saxons, Gunther's wars with, 56, 66. LUD'WIG. King of Normandy, suitor of Gudrun, 28; kills Hettel, 29; tries to drown Gudrun, 30; killed by Herwig, 33. LU'NA. Vikings besiege, 276; Norman's stratagem to enter into, 277; Don Garcia a prisoner in, 290. LUN-DU'NA BURG. Same as London, 280. LYM-FIORD. Ragnar's victory at, 271. LYN-ETTE'. Story of Gareth and, 222. LY'O-NEL. Cousin of Lancelot, 219. LY-O-NESSE'. Arthur's boyhood spent in, 226; Meliadus lord of, 234; Tristan recovers, 236.
MA-BRI-AN'. A chanson de geste, 152. MAC'E-DON. Alexander king of, 305; early history of, 305. MA-CHO-RELI,'. Father of Sidrat, 95; Alberich carries challenge to, 97; sends dragon eggs to Liebgart, 98. MALAGIGI (m[)a]l-a-j[=e]'j[=e]). The necromancer, same as Malagis, 152; and Bayard, 153; rescues Aymon, 154; joins Renaud, 157; warns Renaud of Richard's peril, 159; strategem and escape of, 160. MAL'A-GIS. See Malagigi. MAL'E-BRON. Servant of Oberon, 170, 180. MA-LE-PAR'TUS. Brown the bear reaches, 39; Hintze at, 41; Bellyn and Lampe accompany Reynard to, 46; Grimbart at, 47. MAL'O-RY. Old legends used by, 204, 219. MAN'TU-A. Ermenrich takes, 123. MAP, WALTER. Works of, 182, 204, 219. MARK. King of Cornwall, Meliadus visits, 235; Tristan and Kurvenal visit, 236; Tristan praises Iseult to, 238; Tristan emissary of, 240; Iseult marries, 242; indifference of, 242; illtreats Iseult, 244; gives orders for burial of Tristan and Iseult, 245. MAR-SEILLES'. Joseph of Arimathea at, 184. MARSIGLIO (mar-s[=e]l'y[=o]). Saracen king, 144; killed by Roland, 145. MAR-SIL'I-US. See Marsiglio. MAR'TIN. I. Parson's son, 41. II. Ape met by Reynard, 49. MAR'TIN GON-ZA'LEZ. Cid's fight with, 286. MA'RY. Queen of England, marries Philip of Spain, 232. MAT'E-LAN. Hilde goes to with Hettel, 27; Herwig comes to, 28; Hartmut comes to, 29. MAU'GIS. A chanson de geste, 152. MAX-I-MIL'I-AN I. Emperor of Germany, 22. MAYENCE (mä-yens'). Charlemagne's wife buried at, 131. ME-DE'A. In mediaeval literature, 304. ME-LE'A-GANS. Guinevere a captive of, 221. ME-LI'A-DUS. I. Lord of Lyonesse, wars against Morgan, 234; marries Blanchefleur, 235. II. Squire of Mark, 242. MERAN (m[=a]'ran). Berchther duke of, 89; Wolfdietrich educated at, 103; Hildburg at, 103. MER'KI-NAU. Accuses Reynard, 47. MER'LIN. Round Table to be constructed by, 184; legend of, 204; real and mythical, 205; birth and infancy of, 206; the prophecies of, 206, 207, 208, 210, 231; builds Stonehenge and castle at Carduel, 208; changes Uther into form of Gorlois, 209; Arthur when an infant confided to, 210, 214; magic arts of, 211; and Vivian, 211-213; reveals Arthur's parentage, 215; adviser of Arthur, 216, 217; frames laws for knights of Round Table, 218. MER-O-VIN GI-AN. Rulers of the Franks, 36. MEUR'VIN. A chanson de geste, 139. MIDSUMMER-NIGHT'S DREAM, 163. MIL'AN. Invested by imperial army, 123. MIL'DN. Father of Roland, 133, 141; quest of for jewel, 134, 135. MIM'UNG. Sword of Wittich, 115; Wittich loses, and Hildebrand restores, 116; Heime steals, 121; Wittich recovers, 122. MO-HAM'MED. Ferracute calls upon, 143. MON-TAU-BAN'. Renaud builds fortress at, 156; siege of, 156; Renaud escapes to, 157; Charlemagne again besieges, 159; Charlemagne a captive in, 160; Aymon's sons escape from, 160; Renaud returns to, 161. MONTFAUCON (mon-f[=o]-ko[n=]'). Adventure of Renaud and Bayard at, 159. MONT'GLAVE, GUÉR'IN DE. A chanson de geste, 139. MONT-SAL'VATCH. Holy Grail on, 185; Frimoutel weary of life on, 189; Parzival's first visit to, 193; Gawain on the way to, 197; Parzival's second visit to, 199; Parzival king on, 200; Lohengrin's return to, 201; Else goes to, 203. MOOR. Fierefiss a, 200. MOOR'ISH. Kings defeated by Cid, 282; kings send tribute to Cid, 287; kings warn Cid of danger, 287. MOOR'LAND. Kingdom of Siegfried, 28. MOORS. Enmity between Christians and, 154; Saforet king of, 156; and Holy Grail, 182; Rodrigo meets the, 283, 285, 287, 289, 294, 296; Tizona won from the, 285; Don Alfonso joins, 290; Don Alfonso wars against, 293; at Valencia, 294, 296, 298, 300; flee at sight of Cid, 299. MOR'DRED. Related to Arthur, 230; treachery of, 230; death of, 231. MOR'GAN. I. Meliadus wars against 234; kills Meliadus, 235; killed by Tristan, 236. II. Same as Fata Morgana, 95. MOR-GA'NA. Predictions of, 135; Ogier meets, 138; mother of Meurvin, 139; mother of Oberon, 166; steals Arthur's scabbard, 231; conveys Arthur to Avalon, 232. MO-ROC'CO. Bucar king of, 298. MO'ROLD. Comes to Cornwall to claim tribute, 236; challenged and slain by Tristan, 237; Iseult discovers murderer of, 240. MORTE D'ARTHUR. By Malory, 219. MOSES. A hypocrite, 184. MUN-TA-BURE'. In mirage, 95; Ortnit besieges, 97.
NÄ'GE-LING. Sword of Beowulf, 12. NA'GEL-RING. Sword of Dietrich, 111, 112, 117. NAISMES DE BAVIÈRE (n[=a]m de bave-er'). "Nestor of the Carolingian legends," 144. NANTES. Arthur's court at, 191. NA-VARRE'. Charlemagne's wars in, 141, 143; Don Sancho king of, 289; Infantes of, 297. NEN'NI-US. Writes romances, 204, 307. NES'TOR. Naismes de Bavière like, 144. NETH'ER-LANDS. Reynard in the, 35; kingdom of the, 54. NEW TROY. Same as London, 309. NI'BE-LUNG-EN. Hoard, 55, 63, 70, 77, 127; land, 55, 61, 64. NI'BE-LUNG-EN-LIED, 53-85; Gudrun alluded to in, 22; Germany's greatest epic, 53; end of, 85; incidents in, 126, 242. NI'BE-LUNGS. Treasure of, 53; followers of Siegfried, 61; Brunhild escorted by, 62; guard Siegfried's son, 64; mourning and wrath of, 69; Burgundians called, 75; fall of, 126. NIC-O-DE'MUS. Slain by Jews, 183. NJOR'FE. King of Uplands, friend of Viking and Halfdan, 248; sons of attack Viking's sons, 249. NO'BEL. King of the animals, 36; anger of against Reynard, 37; Brown returns to, 41; Reynard before, 43; hears of treasure, 45; pardons Reynard, 46; discovers Lampe's murder, 47. NON'NEN-WORTH. Hildegarde retires to convent of, 150; Roland lingers near, 151. NOR'MAN-DY. Ludwig king of, 28; Gudrun taken to, 29; Ortwine comes to, 32; Rollo settles in, 280. NOR'MANS. Conquer England, 9; pursued by Hegelings, 29; and Hegelings, 32; invade Paris, 138; strategy of, 277; defeated by Ella, 279; found Lunduna Burg, 280. NORNS. Frithiof's vision of, 267. NORSE. Origin of Gudrun, 22; literary treasures, 246. NORSE'MEN. Tristan and the, 235, 236. NORTH. Literary treasures of, 246; gods and heroes of, 246; Thorsten owner of great treasures of, 251. NORTH CAPE. Discovered by Othere, 18. NORTH-GAL'LIS. Queen of, 232. NORTH'MEN. Kidnap Tristan, 235. NOR-THUM'BER-LAND. Ella king of, 278. NOR'WAY. Wilkina land is, 121; ships from, 235; Halogaland in, 246; Uplands in, 248; Ringrie in, 255; Ragnar's sojourn in, 271. NU'DUNG. Son of Rüdiger, death of, 126.
O'BE-RON. I. Poem by Wieland, and opera by Weber, 163. II. King of fairies, 163; Huon sees, 166; magic horn of, 167; gives horn and goblet to Huon, 168; ring of, 169; shelters Huon, and sends Malebron to his aid, 170; Rezia's vision of, 171; promises aid to Huon and Rezia, 172; comes to Huon's aid, 173; warns Oberon, 174; Huon disobeys, 175; Titania and, 175, 176, 179; Huon rescued by, 178, 181; brings Huon to fairyland, 179, 181; Julius Caesar father of, 210. O'DA. Daughter of Constantine, 89; Rother wooes and wins, 89-93; kidnaped by magician, 93; Rother rescues, 94; Helche daughter of, 94. O'DEN-WALD. Death of Siegfried in the, 67, 71. O-DI'LI-A. Wife of Dietmar, 110. O'DIN. Hrothgar a descendant of, 9; Skeaf sent by, 10; Loki comes north with, 246; Sigurd Ring dedicates himself to, 266; ancestor of Danish kings, 269. OF'TER-DING-EN, VON. Supposed author of "Nibelungenlied," 53; "Heldenbuch" partly compiled from, 86. O'GIER LE DAN'OIS. A chanson de geste, 135. O'GIER THE DANE. A paladin of Charlemagne, 129; a hostage, 135; marries Bellissande, 136; admiration of Danes for, 136; quarrels with Charlemagne, 136; terror and escape of, 137; made king of England, 138; shipwreck of, 138; magic crown and ring of, 138; son of, 139; boast of, 140; defeated by Ferracute, 142; death of, 148. OLD TROY. Sigeminne queen of, 105; Wolfdietrich and Sigeminne return to, 106. OL'GER. See Ogier. OL'I-VANT. Horn of Roland, 139; blasts on, 145, 146. OL'I-VER. Paladin of Charlemagne, 129; champion of Duke of Genoa, 139; fights with Roland, 139, 149; boast of, 140; son of, 140; advises Roland to blow his horn, 145; death of, 147, 148; sister of, 149; and Malagigi, 160. OR-GUEIL-LEUSE', DUCHESS. Adventure of Gawain and, 197; Gawain marries, 198. OR'I-LUS, LORD. Parzival's adventure with wife of, 191; Parzival defeats, 196. ORK'NEY ISLANDS. Conquest of, 250; Frithiof sent to, 258; Frithiof and Björn in, 259. OR-LAN'DO FU-RI-O'SO, 211, 302. OR-LAN'DO IN-NA-MO-RA'TO, 302. ORT'GIS. A magician, holds Virginal a captive, 113; Jambas son of, 114. ORT'LIEB. Son of Kriemhild, 73; killed by Hagen, 80. ORT'NIT. I. Poem of the ninth century, 86. II. Lombardian king, vision of, 94; vow of, 95; adventures of with Alberich, 96; adventures and marriage of, 97; goes to kill dragons, 98; death of, 99; ancestors rule over Lombardy, 100; Wolfdietrich wants aid of, 104; Wolfdietrich vows to avenge, 107; ring of, 108; widow of. 127. OR'TRUNE. Sister of Hartmut. 30; saved by Gudrun, 33; marries Siegfied. 34. ORT'WINE. I. Son of Hettel and Hilde, 27; comes to rescue Gudrun, 31; wooes Hildburg, 32; marries Hildburg, 34. II. Vassal of Gunther, 56; goes to Hungary, 75. III. Son of Helche, 125. O-SAN'TRIX. Etzel wars against, 121; Hertnit brother of, 121. OS'BORN. See Asprian. OS'TRO-GOTHS. Defeated by Alboin, 87. O'THERE. Discoverer of North Cape, sons of, 18. OT'NIT. See Ortnit. OT'U-EL, SIR. Story of, 143. OX'FORD. Walter Map, Archdeacon of, 182.
PAD'AUWE. Same as Padua, Dietrich takes, 126. PAD'U-A. See Padauwe. PAL'MER-INS. Cycle of. 302. PAM-PLO'NA. Siege of, 140, 141. PAN-DRA'SUS. King of Greece, defeated by Brutus, 308. PAN-NO'NI-A. Gepidae and Lombards in, 86. PAPILLON (p[)a]-p[=e]-yo[n=]'). The magic horse, 138. PAR'IS. I. Judgment of, 51; picture of in act of kidnaping Helen, 304. PAR'IS. II. Invasion of, 138; news of Roland's death brought to, 149; Renaud's journey to, 157; Malagigi in, 158; Renaud's body to be brought to, 162; Huon in, 163, 179; siege of, 180. PAR-ME'NI-A. Meliadus lord of, 234. PAR'ZI-VAL. I. Poem of, 182. PAR'ZI-VAL. II. Birth of, 188; youth of, 189; starts out into the world, 190; adventures of on the way to Nantes, 191; wins armor, 192; visits Gurnemanz and Belripar, and marries Conduiramour, 192; visits Montsalvatch, 193, 199; seeks Holy Grail, 195; knighted by Arthur, 196; Gawain seeks, 196; fights Gawain, 198; at the hermit's, 199; meets Fierefiss, 199; made king of Holy Grail, 200; children of, 201; Lohengrin son of, 203; sees Holy Grail, 73. PAS'SAU. Kriemhild's arrival at, 73; Burgundians at, 76; funeral mass at, 85. PEL'LI-NORE, SIR. Arthur and, 216. PEN-DRAG'ON. Son of Constans, 205; war of Britons under, 208. PEN'TE-COST. Arthur's feast at, 217, 224. PEP'IN. Charlemagne son of, 129. PER-I-DE'US. A giant, kills Alboin, 88. PER'SI-A. Sultan of. 298; Alexander's conquest of, 306. PE'TER, ST. Cid's vision of, 298. PHIL'IP. I. Of Spain, oath of in favor of Arthur, 232. PHIL'IP. II. Of Macedon, death of, 305. PI-AZ'ZA OF ST. MARK'S. Stone lion on the, 281. PIER-LE-PONT'. Castle of Aymon, 154; Aymon's sons leave, 156; Charlemagne comes to, 157. PIL'GRIM. Bishop of Passau, welcomes Kriemhild, 73; Burgundians visit, 76; mass for the dead by, 85. PIN'A-BEL. Champion of Ganelon, 148. PLYM'OUTH. Same as Lam Goëmagot, 309. PO'LAND, 125. POL-Y-OL'BI-ON. By Drayton, 310. PON'CE DE LE-ON'. Quest of, 306. POPE. Asks aid of Charlemagne, 129; Huon and the, 164, 174, 175, 180; reconciles Arthur and Lancelot, 229; emperor of Germany complains to, 287; and Ferdinand, 288; and Cid, 288, 289. POR'TU-GAL. Hildburg a princess of, 23. PO'RUS. Alexander's fight with, 306. PRES'TER JOHN. Holy Grail intrusted to, 201. PRI'AM. Descendants of, 307. PYR'E-NEES. Defeat in the, 130, 144; Aymon in the, 154.
RA'BEN. Same as Ravenna, taken by imperial army, 123; battle of, 126. RAG'NAR LOD'BROK. 269-281; saga of, 269; successor of Sigurd Ring when only fifteen, 270; marries Lodgerda, 270; marries Thora, 272; sons of, 272, 274, 275, 276, 279; and Krake, 273-275; battles of, 277; and Ella, 278; death of, 278. RA-MI'RO, DON. Quarrel of with Ferdinand, 286; wars against Don Sancho, 289. RAND'WER. Son of Ermenrich, death of, 123. RA-OUL' DE BEAU-VAIS'. Metrical version of story of Tristan attributed to, 234. RAUCH-EL'SE. The witch, Wolfdierich meets, 104; transformation of, 105. RA-VEN'NA. Longinus intrenched in, 88; same as Raben, 123. RE-DEEM'ER. Blood of the, 183. RED KNIGHT. Parzival and the, 191, 192. RED SEA. Huon at the, 165, 170. REI'NE-KE FUCHS. Epic of, 35; Goethe's poem of, 36. REI'NOLD. See Renaud. RE-NAUD' DE MON-TAU-BAN'. Paladin of Charlemagne, 129; defeated by Ferracute, 142; body of, 148; son of Aymon, 154; receives Bayard and Flamberge, 155; prowess of, 155; avenges Alard and flees, 156; marries Clarissa, and builds Montauban, 156; goes to rescue his brothers, 157; loses and recovers Bayard, 157; betrayed by Iwo, 158; saves Iwo, 159; and Roland, 159; on Montfaucon, 159; sacrifices Bayard, 161; sets out for Holy Land, 161; death of, 162. RE-PANSE' DE JOIE. Daughter of Frimoutel, 188; jeweled garment sent by, 193; bears Holy Grail, 193, 199; marriage of, 200, 201. REUSSEN (rois'sen). Vlyas prince of the, 94; Waldemar king of, 125. REY'NARD THE FOX, 35-52; epic of, 302; importance of story of, 303. RE'ZI-A. Princess, dream of, 171; bridal array of, 172; escapes with Huon, 173; embarks at Ascalon, 174; conversion and marriage of, 175; Amanda same as, 175. RHINE. Franks cross, 35; Xanten on, 54, 64; Siegfried rides down along, 55; Gunther's journey on, 59, 61; Nibelungen hoard in, 71, 77; Worms on, 120; Charlemagne dwells near, 129, 130; Roland's name connected with, 150; Nonnenwörth in, 151; Renaud's body cast in, 162. RHON, VON DER. Edited "Heldenbuch," 86. RHYM'ER. Thomas of Ercildoune the, 234. RICH'ARD. Son of Aymon, 154; prisoner of Roland, 159. RI-CHOU'DE. I. Wife of Titurel, 188. II. Daughter of Titurel, 188. RIM'STEIN. Revolt and defeat of, 122. RI-NAL'DO DE TREB-I-ZON'DE. A chanson de geste, 152. RING. Son of Viking, 248. RING'RIC. Sigurd Ring king of, 255; Frithiof in, 267. RIS'PA. Horse of Helme, 115. RI-VA-LIN'. See Meliadus. ROB'ERT DE BOR'RON. Works of, 182, 204, 205, 219, 234. ROB'ERT OF SIC'I-LY, KING. In Longfellow's "Tales of a Wayside Inn," 302. ROD-RI'GO DI'AZ. See Cid. RO'GEN-WALD. Son of Ragnar, 274; death of, 276. ROG'ER. See Hrothgar. ROG'ERS. Translator of "Reineke Fuchs," 36. ROHAND (r[=o]'an). See Kurvenal. RO'LAND. Paladin of Charlemagne, 129; birth and childhood of, 133; fights knight of the Ardennes, 134; knighted, 135; duel with Oliver, 139; horn of, 139, 145, 146; character of, 141; combat with Ferracute, 142; combat with Otuel, 143; at battle of Roncesvalles, 144; kills Veillantif, 145; breaks Durandana, 146; death of, 147; squire of, 148; betrothed to Aude, 149; bethrothed to Hildegarde, 150; death and burial of, 151; treats with Aymon, 154; and Renaud, 159; Renaud intrusts his family to, 161; Italian cycle treats of, 302. RO'LAND, CHAN'SON DE, 130. RO'LAND RISE. See Meliadus. RO'LANDS-ECK. Retreat of Roland, 151. ROLF GANG'ER. Same as Rollo, 280. ROL'LO. Famous giant, independence of, 280. ROM'A-BURG. Wolfdietrich goes to, 109; Dietrich visits, 117; Dietrich crowned at, 127; threatened invasion of, 277. RO-MANCE' LITERATURE. General survey of, 301-310. ROMAN DE TROIE (r[=o]-m[)o]n' de trwa). Popularity of, 304. RO'MANS. And Jews, 183; claim Aeneas, 307; Britain invaded by, 309. ROME. Martin the ape on his way to, 49; same as Romaburg, 109, 117, 127, 277; Charlemagne crowned at, 155; Huon at, 164, 174, 180; Sherasmin at, 177; Merlin goes to, 210; Don Sancho visits, 288; early history of, 304; Alexander conquers, 306. RONCESVALLES (r[=o]n-ces-väl'yes). Battle of, 129, 140, 144-147, 150. ROS'A-MUND. Wife of Alboin, 87; rebellion and death of, 88. ROSE GARDEN. I. Laurin's, 118. II. Kriemhild's, 120. RO'SEN. Sword of Ortnit, 96, 98; Wolfdietrich finds, 108. ROT'HER. King of Lombardy, 88; wooing of, 89-91; captures Imelot, 92; kidnaps Oda. 92; second journey to Constantinople, 93; secures his wife, 94; accompanied by Berchther, 100. ROU-ME'LI-A. Wolfdietrich's ride through, 104. ROUND TABLE. Knights tell Parzival of, 190; Parzival admitted to the, 196, 198; knights of, 200, 224, 225; legend of, 204; Merlin establishes, 208; Arthur receives, 217; at Camelot, 218; Lancelot the principal knight of, 219, 220; Gareth admitted to, 222; Geraint one of knights of, 222; feast at, 225; Sir Bedivere a knight of, 231. RU'AL. See Kurvenal. RÜCK'E-NAU, FRAU, 50, 51. RÜ'DI-GER. Sues for Kriemhild, 71, 72; oath of, 82, 82; castle of, 73; warns Burgundians, 76; entertains Burgundians, 77; refrains from tournament, 79; safe-conduct granted to. 81; forced to fight, 83; death of, 83; at Rose Garden on Rhine, 120; saves Dietrich, 125; son of, 126. RU'MOLT. Squire of Gunther, 75. RUNES. Magic letters of the North, 276. RU-OT'ZE. Giantess who hatches magic eggs, 98. RUS'SIA. A part of Reussen. 125. RUS-TI'CI-EN DE PISE. 234. RUY DI'AZ. See Cid. RY'ANCE. King of Ireland, last battle and death of, 217.
SA-BENE'. Guardian of Hildburg, 102; machinations of, 103; besieges Lilienporte, 104; defeated and slain, 108. SA-BRI'NA. Drowned in Severn. 309. SA-FO-RET'. Aymon's sons serve and kill, 156. SAINT O-MER'. Ogier a prisoner at, 136. SAINTS'BUR-Y, 204. SALISBURY (s[a:]wlz'b[)e]r-[)i]). Fortress on, 205, 207. SAM'SON. Father of Dietmar, 110. SAN'CHO, DON. King of Castile, Cid serves, 288; a prisoner, 289; freed by Cid. 288; robs his sisters, 290; banishes and recalls Cid, 291; death of, 291. SAN'GRE-AL. Same as Holy Grail, 201. SAN PE'DRO DE CAR-DEÑ'A. Given to Cid, 285; Cid buried at, 300. SAN-TI-A'GO DE COM-POS-TE'LA, 140, 285. SAR'A-CEN. Huon's encounters with, 172. SAR'A-CENS. Charlemagne defeats, 129, 140, 141, 144, 147, 148; device of, 143; Roland and, 145; Sherasmin escapes from, 165; Titurel wars against, 185. SAR-A-GOS'SA. Marsiglio in, 144; Cid besieges, 289. SAV'IOR. Dish used by, 183. SAX'ONS. Lüdeger king of, 56; led by Hengist, 208; Arthur wars against, 217. SAX'O-NY. Burgundian army enters, 57. SCAN-DI-NA'VI-A. Iliad in. 304. SCAN-DI-NA'VI-AN. Raids and settlements, 280; cycle, 301, 302. SCOT'LAND. Arthur's name in, 214; Leodegraunce king of, 217; same as Albania, 309. SCRATCH-FOOT. Death and epitaph of, 39. SEINE. Bayard drowned in, 161; Renaud casts Flamberge in, 161. SEN'LIS, COUNTESS OF, 138. SEV'ERN. Named after Sabrina, 309. SHAKES'PEARE, 163, 305, 309, 310. SHAR-FE-NEB'BE. Killed by Reynard, 47. SHER-AS-MIN'. Same as Gerasmes, Huon finds, 165; accompanies Huon into forest, 166; Oberon displeased with, 167; forgiven by Oberon, 168; journeys to Bagdad, 171; helps Huon to elope with Rezia, 173; journeys to France, 174; quest of, 177; in fairyland, 179; duel of, 180; casket stolen from, 180. SI'BICH. Wife of, 122; kills Ermenrich, 126; death of, 127. SIC'-ILY. Part of Ortnit's realm, 94. SID'RAT. Vision of, 95; elopes with Ornit, 97. SIE'GE-LIND. I. Mother of Siegfried, 54; death of, 64. II. A swan maiden who prophesies to Hagen, 75. SIEGE PER'IL-OUS. Vacant place at Round Table called, 184; Parzival in the, 196; Merlin in the, 213; the empty, 218; Galahad in the, 224. SIEG'FRIED. I. King of Moorland, suitor of Gudrun, 28; invades Zealand, 28; joins Hettel and Herwig, 29; marriage of, 34. SIEG'FRIED. II. Same as Sigurd, 53; parentage and birth of, 54; goes to Worms, 55; prowess of, 56, 57; wooes Kriemhild, 58; with Gunther in Issland, 58-61; Nibelung warriors of, 61; marriage of, 62; conquers Brunhild, 63; in Xanten, 64; invited to Worms, 64; punishes Kriemhild, 65; Hagen plots against, 66; betrayal and death of, 67; burial of, 69; mourning for, 70; body of removed to Lorch, 71; Kriemhild mourns for, 73; Hagen confesses murder of, 78; sword of, 84; Swanhild daughter of, 123; Kriemhild widow of, 126. SIEG'MUND. Father of Siegfried, 54; welcomes Kriemhild, 64; visits Worms, 64; hears news of Siegfried's death, 69. SI'GE-BANT. Father of Hagen, 23; death of, 24. SI-GE-MIN'NE. Same as Rauch-Else, transformation of, 105; marriage and kidnaping of, 105; rescued by Wolfdietrich, 106; Liebgart resembles, 107; magic shirt given by, 108. SI-GE-NOT'. Dietrich's adventure with, 112; Hildebrand's encounter with, 113. SI'GUNE. Daughter of Josiane, 188; Parzival finds, 191, 195. SI'GURD. Same as Siegfried, 53; Danish dynasty traces origin to, 269; Fafnisbane, 274. SI'GURD RING. Sues for Ingeborg's hand, 255; kings of Sogn make treaty with, 256; Frithiof offers to conquer, 257; marries Ingeborg, 261, 269; Frithiof visits, 264; hunting expedition of, 265; death of, 266, 270; son of, 266; marries Alfild, 269; wooes Alfsol, 270. SI'GURD THE SNAKE-EYED. Son of Ragnar, 275. SI-MIL'DE. See Kunhild. SI-MILT'. See Kunhild. SIN'DOLT. Helps Siegfried, 56. SIN'TRAM. Dietrich delivers, 117. SKEAF. Son of Odin, 9; career of, 10. SKIOLD. Same as Skeaf, 9, 10. SKIOL'DUNGS. Dynasty of, 9. SOD'OM. Huon and Amanda deluded by apples of, 175. SOGN. Kingdom of taken by Jokul, 249; kings of, Sigurd Rings threaten war against, 255. SOL-DA[=N]'A. City given to Cid. 285. SOL-TA'NE. Forest where Parzival was brought up, 188. SOL'WAY FIRTH. Battle of, 205. SONS OF AY'MON, 152-162. SO'TE. A pirate, stole Völund ring, 251. SPAIN. Charlemagne in, 129, 140, 143, 144; Roland in, 149, 150; Aymon in, 154; Montsalvatch in, 185; Arabs in, 282; patron of, 285. SPAN-GAR-HE'DE. Ragnar at, 273. SFAN'IARDS. Legend of Holy Grail christianized by, 182; Richoude belongs to, 188; battle cry of, 287. SPAN'ISH. Cortes, 297; cycle, 302. SPEN'SER. "Faerie Queene" of. 211, 310. STEI'ER-MARK. Province of given to Dietlieb, 118; Dietlieb of, 120. STE'PHEN, ST. Church of, 215. STONE'HENGE. Work of Merlin, 208, 211. STU'DAS. Father of Heime, 115. STYR'I-A. See Steiermark. SU'DERS. Ortnit sets sail for, 97. SUL'TAN. Daughter of, 164; Amanda to be sold as slave to, 176; gardens of, 177; Amanda refuses to marry, 178; sends embassy to Cid, 298. SU'SAT. Dietrich goes to, 124; Waldemar's son a captive in, 125; Dietrich's mournful return to, 126. SVITH'I-OD. Eystein king of, 274. SWAN'HILD. Daughter of Siegfried and Kriemhild, death of, 123; brothers of, 126. SWAN KNIGHT. Lohengrin the, 203. SWE'DEN. Eadgils king of, 19; part of Wilkina land, 121; Viking in, 247; Svithiod same as, 274. SWEDES. Beowulf conquers, 12. SWE'DISH. Writers, 246; princess, Hunvor a, 247; king, Eystein the, 276. SWEM'MEL. Hungarian minstrel, 74. SWIN'BURNE, 204, 234. SWORDS. See _Nägeling_, Nagelring, Mimung, Eckesax, Joyeuse, Durandana, Altecler, Flamberge, Excalibur, Angurvadel, Tizona, Colada. SYR'I-A. Ortnit's journey to, 95.
TAN'TRIS. Same as Tristan, 238. TA-RAS-CO'NI-A. Iwo prince of, 156. TARN'KAP-PE. Siegfried and, 55, 60; Laurin and, 119. TCHIO-NA-TU-LAN'DER. And Sigune, 188; Parzival to avenge, 191; shrine of, 195. TEG-NÉR'. Writings of, 246, 267. TEM'PLARS Guardians of Holy Grail called, 186; divine guidance of, 187; anticipation of, 189; disappointment of, 199; customs of, 202; renown of, 301. TEN'NY-SON, 204. TEU-TON'IC. Cycle, 301. THAMES. Brutus visits the, 309. THE-OD'O-RIC. Of Verona, same as Dietrich of Bern, no, 127; tomb of, 128. THE-OD-O-RI'CUS. And Roland at Roncesvalles, 146, 147. THE'SEUS. Adventures of, 249. THES-SA-LO-NI'CA. Walgundof, 100; Hugdietrich at, IOO; Berchther at, 101. THIE'DRIC. Roland's squire, 148. THING. Convoked by Hygd, 18; Beowulf elected by, 19; Belé convokes, 252; Ragnar recognized by, 270. THOM'AS, LORD, 245. THOM'AS OF ER'CIL-DOUNE, 234. THO'RA. Daughter of Jarl Herrand, 271; Ragnar rescues and marries, 272; sons and death of, 272. THO'RER. Son of Viking, 249. THOR'STEN. I. Saga, 246. II. Son of Viking, receives Angurvadel, 249; shipwrecks of, 250; marriage and conquests of, 250; at Framnäs, 251; father of Frithiof, 251, 260, 261; last interview with Belé, 252; death and burial of, 252. THU'RI-SIND. King of Gepidæ, 86: granddaughter of, 87. TIN-TA'GEL. In Cornwall, Gorlois lord of, 209; Uther's secret visit to, 209; Mark at, 235; Tristan at, 236; Iseult to go to, 240. TI-TA'NI-A. Queen of the fairies, 175; carries off Huonet, 176; restored to Oberon's favor, 179. TIT'U-REL. And the Holy Grail, 182-203; Von Eschenbach's poem of, 182; birth of, 185; vision of, 185; sees Holy Grail, 186; builds temple, 186; guardian of Holy Grail, 187; children of, 188; intercedes for Amfortas, 189; crowns Parzival, 200; disappearance of, 200. TI-TU'RI-SONE. Pilgrimage of, 185. TI'TUS. Disease of, 183; miraculous cure of, 184. TI-ZO'NA. Sword of Cid, won from Moors, 285, 294; given to Infante of Carrion, 296; recovered by Cid, 297; dead Cid draws, 300; inscription on, 300. TO-LE'DO. School of magic at, 153; Don Alfonso at, 290; Cid at, 291; Don Alfonso a prisoner at, 292; Yahia ruler of, 294; Cortes at, 297. TO'RO. City given to Doña Elvira, 288; taken by Don Sancho, 290. TOUR'MONT. Huon at, 169. TOURS. Origin of name, 308. TRAN-SYL-VA'NI-A. Herrat princess of, 126. TREV'RE-ZENT. Son of Frimoutel, 188; Parzival visits, 199. TRI-ENT'. Dwelling place of dragons, 98. TRIS'TAN. Ogier and, 138; legend of, 204; story of, 234-245. TRIS'TREM. See Tristan. TRO'I-LUS. And Cressida, story of, 305. TRON'JE. Hagen of, 124. TROY. Sigeminne queen of, 105; downfall of, 303. TU'NIS. Huon, Amanda, Fatima, and Sherasmin in, 177; Galafre king of, 180. TU-ROL'DUS. Probable author of "Chanson de Roland," 130. TU-RO'NUS. Nephew of Brutus, 308. TUR'PIN. Latin chronicle attributed to, 129, 140; adviser of Charlemagne, 131, 132, 147, 156. TYRE. See Suders. TY-RO'LE-AN, 113, 118.
UL'FIN. Councilor of Uther, 209. U-LYS'SES. In mediaeval literature, 303. UOTE (w[=o]'te). See Ute II. UP'LANDS. Njorfe king of, 248. UR-RA'CA, DOÑA. Receives Zamora, 288; loses Zamora, 289; pleads for Alfonso, 290; besieged by Don Sancho, 290; reviles Cid, 291; warns Alfonso of Sancho's death, 292. U'TA. See Ute II. U'TE. I. Queen of Burgundy, 53; interprets Krieinhild's dream, 54; at tournament, 57; Pilgrim, brother of, 73; disapproves of journey to Hungary, 74. U'TE. II. Marries Hildebrand, 112; rejoined by Hildebrand, 127. U'THER. Son of Constans, 205; fights with Vortigern and Hengist, 208; Merlin builds palace for, 208; changed into form of Gorlois, 209; marries Yguerne, 210; death of, 210; father of Arthur, 214, 215; a descendant of Brutus, 309.
VAL-DUER'NA. Given to Rodrigo, 285. VALE OF THORNS. See Roncesvalles. VA-LEN'CI-A. Taken by Moors, 294, 300; recovered by Cid, 294; Cid master of, 295; Moors besiege, 296, 298; Cid's return to, 296, 296; Christians cannot hold, 299; evacuation of, 300. VAL-HAL'LA. Ragnar summoned to, 278. VAL'KYRS. Brunhild one of the, 274; Ragnar warned by, 278. VA-RAN'GI-AN GUARD. The, 281. VEILLANTIF (v[=a]-[:a]n-t[=e]f). Roland kills, 145. VEN'ICE. Lion of, 281. VER'GEN. Place on Danube, 73. VE-RO'NA. Same as Bern, 77, 110; Theodoric of, 110; tomb of Theodoric near, 128. VE-RON'I-CA, ST. Story of, 183. VES-PA'SI-AN. Sends commission to Jerusalem, 183; at Jerusalem, 184; at Rome, 185. VI-A'NE. Renaud meets Aude at siege of, 149. VI-EN'NA. Library at, 22; wedding at, 73. VIK. Frithiof enters the, 264. VI'KING. Grandson of Haloge, 247; early adventures and marriage of, 247; second marriage of, 248; adventures of sons of, 248; Aegir gives Ellida to, 250. VIR'GIL. In "Rome la Grant," 307. VIR'GIN-AL. Dietrich's adventure with, 113, 114; Dietrich forsaken by, 123. VIV'I-AN. And Merlin, 211-213; Lancelot stolen by, 219. VOL'KER. Follower of Gunther, receives gifts, 77; ally of Hagen, 78; kills Hun, 80; might of, 81. VOL'SUNG. The race, 110. VOL'SUNG-A SA'GA, 53, 269. VÖ'LUND. The smith, 115, 250; ring of, 253, 257. VOR'TI-GERN. Made king and builds fortress, 205; messengers of, 206; death of, 208; advised by Merlin, 210. VOS'GES. See Wasgenstein. VUL-CA'NUS, MOUNT. Malagigi's adventure at, 153.
WACE. Writer of metrical tale of Brutus, 307. WA-CHIL'DE. And Wittich,115, 126. WACK'ER-LOS. Complaint of, 36, 38. WAG'NER. Used mediaeval legends, 182, 204, 234. WAL'DE-MAR. King of Reussen, Dietrich wars against, 125. WA-LEIS'. Battle at, 27. WALES. Arthur's name in, 214. WAL'GUND OF THES-SA-LO-NI'CA. Hugdietrich's visit to, 100; finds grandson with wolf, 102. WAL'THER VON WAS'GEN-STEIN. Champion of Ermenrich, 118; at Gerimsburg, 122; a hostage in Hungary, 124; elopes with Hildegunde, 124; marries Hildegunde, 125. WAS'GEN-STEIN. Walther and Hildegunde flee to, 124. WAT. Follower of Hettel, 25; athletic skill of, 26; wounds Hagen, 27; fosters Ortwine, 27; to be Gudrun's deliverer, 31; challenges Normans, 32; kills Gerlinda, 33. WAX'MUTH. Son of Hildburg, 103; and Hugdietrich, 103. WAY'LAND. See Wieland. WEAL'THEOW. Wife of Hrothgar, 15. WE'BER. "Oberon" of, 163. WELSH. Poetry, 204; version of Tristan, 234. WE'NER, LAKE. Battle of, 249. WER'BEL. Hungarian minstrel, 74; Hagen strikes off hand of, 80. WE'SER. See Wisara. WES'TER-LANDS. Queen of, 232. WEST-PHA'LI-A. Dortmund in, 162. WHIT'A-BY. Ragnar at, 271; second battle at, 276. WIE'LAND. I. The smith, weapons of, 115, 154. II. "Oberon" of, 163. WIF'LIS-BURG. Hastings at, 276. WIG'LAF. Avenges Hardred, 19; accompanies Beowulf, 19; saves Beowulf's life, 20. WIL-DE'BER. Joins Dietrich, 117; in Hungary, 121; escape of, 122. WIL-KI'NA LAND. Dietrich invades, 121. WIN'CHES-TER, See Camelot. WI-SA'RA. Falster wood on banks of, 117. WIT'IG. See Wittich. WIT'TICH. Son of Wieland, starts for Bern, 115; conquers Dietrich, 116; goes to Rose Garden, 118; made prisoner, 121; released, 122; pursued by Dietrich and saved by Wachilde, 126. WOLF-DIE'TRICH. Rescue of, 102; at Meran, 103; besieges Constantinople, 103, 108; adventures with Rauch-Else, 104; marries Sigeminne, 105; kills Drusian, 106; adventure with Belligan, 106; kills dragon and marries Liebgart, 108; descendants of, 109. WOLF'HART. Nephew of Hildebrand, 112; in Rose Garden, 118, 120. WOL'FRAM VON ESCH'EN-BACH, 86, 182, 204. WORMS. Capital of Burgundy, 53; Siegfried at, 55, 57, 58; Kriemhild at, 64; Siegfried carried to, 68; mourning at, 69; Rüdiger at, 71, 82; minstrels at, 74; chaplain returns to, 75; tidings carried to, 85; Rose Garden at, 120; Gunther and Hagen do not return to, 124. WÜL'PEN-SAND. Battle of, 29.
XAN'TEN. Tournament at, 54; Siegfried and Kriemhild at, 64. XI-ME'NA, DOÑA. Seeks to avenge her father, 284; marries Cid, 285; at Zamora, 287; Cid parts from, 293; executes last wishes of Cid, 299.
YA'HI-A. Grandson of Alimaymon, 294. Y-GUERNE'. Wife of Gorlois, 209; marries Uther, 210; mother of Arthur, 215. Y-SOLDE'. See Iseult. Y'VOIR-IN OF MONT'BRAND. Uncle of Esclarmonde, 180. Y'WAIN. Grandson of Yguerne, 209.
ZA-MO'RA. Cid returns to, 287; Doña Urraca at, 288, 290; Don Sancho takes, 289; siege of, 290, 291; Don Alfonso's arrival at, 292. ZEA'LAND. Herwig's kingdom, 28.
NEW MEDIEVAL AND MODERN HISTORY
From Charlemagne to the Present Day
By SAMUEL BANNISTER HARDING, Ph.D., Professor of European History, Indiana University.
Based upon the author's "Essentials in Mediaeval and Modern History," prepared in consultation with ALBERT BUSHNELL HART, LL.D., Professor of History, Harvard University.
While based on the author's previous Essentials in Mediaeval and Modern History, in the present volume the plan has been so reorganized, the scope so extended, and the matter so largely rewritten, that the result is practically a new book. The present volume reflects the suggestions of many teachers who have used the previous work in their classes. The aim of this book has been to increase the emphasis on social, industrial, and cultural topics and to enable the student to understand modern conditions and tendencies.
The narrative is brought fully up-to-date, including such recent events as the British Parliament Act of 1911, the Italian-Turkish War, and the Balkan War, 1912-1913. Each topic is made definite and concrete, and such important subjects as the unification of Italy and the unification of Germany are treated in separate chapters.
The teaching apparatus has been made as useful as possible by the arrangement and the typography of the text and by the addition of chronological tables, lists of important dates, suggestive topics and questions for the pupil to investigate, and brief directions for general reading.
Adequate illustrations and maps are inserted profusely throughout the text. Variety and color are imparted to the narrative by frequent quotations from the sources, and by striking characterizations from modern works.
AMERICAN BOOK COMPANY
By CHARLES BERTRAM NEWTON, Head of the Department of History in Lawrenceville School, and EDWARD BRYANT TREAT, Master in Lawrenceville School.
* * * * *
Greek History Roman History English History American History
* * * * *
These little manuals help the teacher of history solve the problem of bringing out the subject as a whole, and of so focusing it as to make the picture clear-cut and vivid in the pupil's mind--in other words, they give the proper perspective to the prominent figures and the smaller details, the multitude of memories and impressions made by the text-book, note-book, and class room work. The books are intended primarily for review, and especially for students preparing for college.
These outlines embody brief summaries in chronological order of the leading facts and events, and throughout ease of reference has been considered of prime importance. Except in most unusual cases they should not be introduced into the class until after the work in the text-book is finished. However, if the time or facilities of the teacher are greatly limited, they may be used judiciously with the text-book as an aid to clearness. Because they are not planned to follow or accompany any particular text-book on the subject, references to such books have purposely been omitted.
In the index battles, laws, and wars are grouped chronologically under those headings, and also in regular alphabetical order. Near the end of each volume are given fifty typical questions selected from the recent examinations set for admission to leading colleges, which are intended for practice in the art of formulating answers.
AMERICAN BOOK COMPANY
Edited by FREDERIC AUSTIN OGG, A.M., Assistant in History, Harvard University, and Instructor in Simmons College.
In this book is provided a collection of documents illustrative of European life and institutions from the German invasions to the Renaissance. Great discrimination has been exercised in the selection and arrangement of these sources, which are intended to be used in connection with the study of mediaeval history, either in secondary schools, or in the earlier years of college. Throughout the controlling thought has been to present only those selections which are of real value and of genuine interest--that is, those which subordinate the purely documentary and emphasize the strictly narrative, such as annals, chronicles, and biographies. In every case they contain important historical information or throw more or less indirect light upon mediaeval life or conditions.
The extracts are of considerable length from fewer sources, rather than a greater number of more fragmentary ones from a wider range. The translations have all been made with care, but for the sake of younger pupils simplified and modernized as much as close adherence to the sense would permit. An introductory explanation, giving at some length the historical setting of the extract, with comments on its general significance, and also a brief sketch of the writer, accompany each selection or group of selections. The footnotes supply somewhat detailed aid to the understanding of obscure illusions, omitted passages, and especially names and technical terms. The index is very full. Typographically the book is unusually well arranged with a view of aiding the pupil in its interpretation.
AMERICAN BOOK COMPANY
From the Earliest Records to the Present Day. By ALBERT PERRY WALKER, A.M., Master in History, English High School, Boston. In consultation with ALBERT BUSHNELL HART, LL.D., Professor of History, Harvard University
Like the other volumes of the Essentials in History Series, this text-book is intended to form a year's work in secondary schools, following out the recommendation of the Committee of Seven, and meeting the requirements of the College Entrance Examination Board, and of the New York State Education Department. It contains the same general features, the same pedagogic apparatus, and the same topical method of treatment. The text is continuous, the sectional headings being placed in the margin. The maps and illustrations are worthy of special mention.
The book is a model of good historical exposition, unusually clear in expression, logical and coherent in arrangement, and accurate in statement. The essential facts in the development of the British Empire are vividly described, and the relation of cause and effect is clearly brought out.
The treatment begins with a brief survey of the whole course of English history, deducing therefrom three general movements: (1) the fusing of several races into the English people; (2) the solution by that people of two great problems: free and democratic home government, and practical, enlightened government of foreign dependencies; and (3) the extreme development of two great fields of industry, commerce and manufacture. The narrative follows the chronological order, and is full of matter which is as interesting as it is significant, ending with a masterly summary of England's contribution to civilization.
AMERICAN BOOK COMPANY
Full cloth, 8vol., 864 pages. Containing over 70,000 words, with 1000 illustrations.
This new dictionary is based on Webster's New International Dictionary, and therefore conforms to the best present usage. It presents the largest number of words and phrases ever included in a school dictionary--all those, however new, likely to be needed by any pupil. It is a reference book for the reader and a guide in the use of English, both oral and written. It fills every requirement that can reasonably be expected of a dictionary of moderate size.
This new book gives the preference to forms of spelling now current in the United States, in cases of doubt leaning toward the simpler forms that may be coming into use. In the matter of pronunciation such alternatives are included as are in very common use, but the one that is preferred is clearly indicated. Each definition is in the form of a specific statement accompanied by one or more synonyms, between which careful discrimination is made.
In addition, this dictionary includes an unusual amount of supplementary information of value to students: the etymology, syllabication and capitalization of words; many proper names from folklore, mythology, and the Bible; a list of prefixes and suffixes; all irregularly inflected forms; rules for spelling; 2329 lists of synonyms, in which 3518 words are carefully discriminated; answers to many questions on the use of correct English constantly asked by pupils; a guide to pronunciation; abbreviations used in writing and printing; a list of 1200 foreign words and phrases; a dictionary of 5400 proper names of persons and places, etc.
AMERICAN BOOK COMPANY
ORIENTAL AND GREEK HISTORY
By L.B. LEWIS, Teacher of Ancient History, Central High School, Syracuse, N.Y.
ROMAN HISTORY
By EDNA M. McKINLEY, Ph.B., Teacher of Ancient and European History, Central High School, Syracuse, N.Y.
These notebooks combine the topical and library methods of studying history. They give a correct historical perspective; they show the relation of important events to each other; and they drive home in the pupil's mind certain vital facts by requiring him to perform various kinds of interesting work, which in each case is definitely laid out.
A skeleton outline of topics is included with indications of subdivisions and blank spaces in which the student is to write the more important sub-topics and other brief notes to complete the outline.
Special topics for collateral reading are inserted to supplement the text in the proper places. These special topics are to be reported on in class in connection with the regular text lesson, and the reports are to be written by the student on the blank pages left for this purpose at the end of the book. A very full list of books, with pages specified, is given in connection with each topic.
The large number of these special topics affords ample choice, and emphasis has been placed on those which show the life and character of the people. These topics may be used as themes in English, and as subjects for debate, in order to stimulate reading and discussion on the part of the class.
There are outline maps to be filled in, and numerous spaces for drawings and plans which can easily be made by the pupil after consulting the specific references in the books mentioned.
AMERICAN BOOK COMPANY
By GEORGE WILLIAM HUNTER, A.M., Head of Department of Biology, De Witt Clinton High School, New York City.
This new first-year course treats the subject of biology as a whole, and meets the requirements of the leading colleges and associations of science teachers. Instead of discussing plants, animals, and man as separate forms of living organisms, it treats of life in a comprehensive manner, and particularly in its relations to the progress of humanity. Each main topic is introduced by a problem, which the pupil is to solve by actual laboratory work. The text that follows explains and illustrates the meaning of each problem. The work throughout aims to have a human interest and a practical value, and to provide the simplest and most easily comprehended method of demonstration. At the end of each chapter are lists of references to both elementary and advanced books for collateral reading.
In this Manual the 56 important problems of Hunter's Essentials of Biology are solved; that is, the principles of biology are developed from the laboratory standpoint. It is a teacher's detailed directions put into print. It states the problems, and then tells what materials and apparatus are necessary and how they are to be used, how to avoid mistakes, and how to get at the facts when they are found. Following each problem and its solution is a full list of references to other books.
AMERICAN BOOK COMPANY
By JAMES W. GARNER, Professor of Political Science, University of Illinois With Special State Editions
Merits the special consideration of teachers in secondary schools because in the first place it includes the most recent governmental problems of interest and importance, and in the second it devotes an unusual amount of space to a practical account of the workings of our government. The treatment, which is simple and interesting, proceeds from the simple to the most complex, presenting in turn the local, state, and national forms of government.
The book shows how our governmental system has been affected by the direct primary movements, the initiative and referendum, the commission form of municipal government, and new legislation regarding publicity of campaign expenditure and corrupt practices at elections. It is, however, the spirit and actual workings of our government that are emphasized, rather than its mere mechanism, thus adding to the interest of the student as well as to the value of the study.
The book is up to date in every respect. Statistics used are from the latest census. It describes the most recent changes in the organization and activities of the national, state, and municipal governments. For example it deals with the recent reorganization of the federal courts, the establishment of postal savings banks, the parcels post question, the question of second class postal rates, primary elections, the new federal corporation tax, and the income tax amendment.
Unusual attention is devoted to the important subject or citizenship, and to state and local governments. Wider reading among students is encouraged by the frequent lists of references to collateral reading, the documentary or source materials, the numerous search questions, etc.
AMERICAN BOOK COMPANY
Edited by AUGUSTUS WHITE LONG, Preceptor in English, Princeton University.
This book is intended to serve as an introduction to the systematic study of American poetry, and, therefore, does not pretend to exhaustiveness. All the poets from 1776 to 1900 who are worthy of recognition are here treated simply, yet suggestively, and in such a manner as to illustrate the growth and spirit of American life, as expressed in its verse. Each writer is represented by an appropriate number of poems, which are preceded by brief biographical sketches, designed to entertain and awaken interest. The explanatory notes and the brief critical comments give much useful and interesting information.
Edited by EDWARD CHAUNCEY BALDWIN, Ph.D., and HARRY G. PAUL, A.M., Assistant Professors of English Literature in the University of Illinois.
This volume combines measurable completeness with an amount of editing sufficient for supplying needed help to the college student, and for furnishing material for class room work. In the selection of poems the primary aim has been to include the most representative work of the chief British poets, from Chaucer to Tennyson, with a view to presenting material which should also be representative of the successive periods of English literary history, and, within certain limitations, of the chief types of poetry. The notes are suggestive rather than informational, and, with the questions, are designed to stimulate thought. Bibliographies are included.
AMERICAN BOOK COMPANY
Published Complete and in Sections
We issue a Catalogue of High School and College Textbooks, which we have tried to make as valuable and as useful to teachers as possible. In this catalogue are set forth briefly and clearly the scope and leading characteristics of each of our best textbooks. In most cases there are also given testimonials from well-known teachers, which have been selected quite as much for their descriptive qualities as for their value as commendations.
For the convenience of teachers this Catalogue is also published in separate sections treating of the various branches of study. These pamphlets are entitled: English, Mathematics, History and Political Science, Science, Modern Foreign Languages, Ancient Languages, Commercial Subjects, and Philosophy and Education. A single pamphlet is devoted to the Newest Books in all subjects.
Teachers seeking the newest and best books for their classes are invited to send for our Complete High School and College Catalogue, or for such sections as may be of greatest interest.
Copies of our price lists, or of special circulars, in which these books are described at greater length than the space limitations of the catalogue permit, will be mailed to any address on request.
All correspondence should be addressed to the nearest of the following offices of the company: New York, Cincinnati, Chicago, Boston, Atlanta.
AMERICAN BOOK COMPANY
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LEGENDS OF THE MIDDLE AGES ***
***** This file should be named 12455-8.txt or 12455-8.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.net/1/2/4/5/12455/
Produced by Ted Garvin, Robert Morse and PG Distributed Proofreaders
Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution.
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at http://gutenberg.net/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY
- You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at http://pglaf.org
For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit http://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII, compressed (zipped), HTML and others.
Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over the old filename and etext number. The replaced older file is renamed. VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving new filenames and etext numbers.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.net
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000, are filed in directories based on their release date. If you want to download any of these eBooks directly, rather than using the regular search system you may utilize the following addresses and just download by the etext year.
http://www.gutenberg.net/etext06
(Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)
EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are filed in a different way. The year of a release date is no longer part of the directory path. The path is based on the etext number (which is identical to the filename). The path to the file is made up of single digits corresponding to all but the last digit in the filename. For example an eBook of filename 10234 would be found at:
http://www.gutenberg.net/1/0/2/3/10234
or filename 24689 would be found at: http://www.gutenberg.net/2/4/6/8/24689
An alternative method of locating eBooks: http://www.gutenberg.net/GUTINDEX.ALL
from http://manybooks.net/