24

     

Genji looked around at the rooms he was about to leave. Behind curtains, through open doors, he could see some thirty women in various shades of gray, all weeping piteously.

“I have consoled myself,” said the minister, “with the thought that you are leaving someone behind in this house whom you cannot abandon, and that you will therefore find occasion to visit in spite of what has happened; but these not very imaginative women are morbid in their insistence that you are leaving your old home for good. It is natural that they should grieve for the passing of the years when they have seen you on such intimate and congenial terms, indeed that they should grieve more than for the loss of their lady. You were never really happy with her, but I was sure that things would one day improve, and asked them to hope for the not perhaps very hopeful. This is a sad evening.”

“You have chosen inadequate grounds for lamenting, sir. I may once have neglected you and your good lady, in the days when I too thought that a not very happy situation would improve. What could persuade me to neglect you now? You will see presently that I am telling you the truth.”

He left. The minister came back into the house. All the furnishings and decorations were as they had been, and yet everything seemed lifeless and empty. At the bed curtains were an inkstone which Genji had left behind and some bits of paper on which he had practiced his calligraphy. Struggling to hold back the tears, the minister looked at them. There were, it seemed, some among the younger women who were smiling through their tears. Genji had copied and thrown away highly charged passages from old poems, Chinese and Japanese, in both formal and cursive scripts. Magnificent writing, thought the minister, looking off into space. It was cruel that Genji should now be a stranger.

“The old pillow, the old bed: with whom shall I share them now?” It was a verse from $$ Po Chu-i.* Below it Genji had written a verse of his own:

“Weeping beside the pillow of one who is gone,

I may not go, so strong the ties, myself.”

“The flower is white with frost.” It was another phrase from the same poem, and Genji had set down another of his own:

“The dust piles on the now abandoned bed.

How many Mew-drenched nights have I slept alone!”

With these jottings were several withered carnations, probably from the day he had sent flowers to Princess Omiya.

The minister took them to her. “The terrible fact, of course, is that she is gone, but I tell myself that sad stories are far from unheard of in this world. The bond between us held for such a short time that I find myself thinking of the destinies we bring with us into this world. Hers was to stay a short time and to cause great sorrow. I have somehow taken comfort in the thought. But I have missed her more each day, and now the thought that he will be no more than a stranger is almost too much to bear. A day or two without him was too much, and now he has left us for good. How am I to go on?”

He could not control the quaver in his voice. The older of the women had broken into unrestrained sobbing. It was in more ways than one a cold evening.

The younger women were gathered in clusters, talking of things which had somehow moved them. No doubt, they said, Genji was right in seeking to persuade them of the comfort they would find in looking after the boy. What a very fragile little keepsake he was, all the same. Some said they would go home for just a few days and come again, and there were many emotional scenes as they said goodbye.