[HN Gopher] The Battle Line at Louvain
       ___________________________________________________________________
        
       The Battle Line at Louvain
        
       Author : chmaynard
       Score  : 109 points
       Date   : 2024-11-15 13:55 UTC (9 hours ago)
        
 (HTM) web link (www.privatdozent.co)
 (TXT) w3m dump (www.privatdozent.co)
        
       | chmaynard wrote:
       | Final sentence:
       | 
       | To this day, the burning of the library in Louvain remains a
       | battle line, which we should be weary [sic] to ever cross again,
       | for as Heinrich Heine (1797-1856) so eloquently once stated,
       | "where they burn books, they will also burn people".
        
         | nerdponx wrote:
         | The wary/weary mixup is so strange to me, especially because it
         | seems relatively new (last 5-10 years at most).
        
           | pavlov wrote:
           | It's not that strange?
           | 
           | The words are homophones and both express a reticent
           | emotional state.
        
             | robin_reala wrote:
             | Where in the world are you that weary and wary are
             | homophones? Genuinely interested, I can't think of a
             | dialect where that's the case.
        
               | Majestic121 wrote:
               | As a non-native speaker, 'to be wary' is not really in my
               | vocabulary, while 'to be weary' seems much more common,
               | and both sound pretty close to each other even if there
               | is a difference even with my accent, so I could see
               | myself making the mistake.
               | 
               | It looks similar to than/then, but than/then is much more
               | jarring to me for some reason.
        
               | pavlov wrote:
               | They are not homophones? I'm not a native speaker and
               | I've simply always assumed they are. I lived in London
               | and the US for many years, but these are not common words
               | in speech so I never got corrected.
               | 
               | I guess that must mean "wear" and "weary" have a
               | different pronunciation for "ea".
               | 
               | This vowel digraph remains my eternal nemesis... Ever
               | since I learned as a child that "bear" doesn't rhyme with
               | "fear" and found myself faced with the overwhelming
               | realization that I will never speak this language 100%
               | correctly, no matter how much effort I put into reading
               | and writing.
        
               | marssaxman wrote:
               | > I guess that must mean "wear" and "weary" have a
               | different pronunciation for "ea".
               | 
               | Indeed so! "Wear" and "ware" are homophones, having the
               | same vowel sound as "wary".
               | 
               | "Weary", on the other hand, rhymes with "cheery" or
               | "dreary".
               | 
               | > I will never speak this language 100% correctly
               | 
               | I am a middle-aged native speaker, an avid lifelong
               | reader with a love for the language, and I _still_
               | occasionally discover that I am mispronouncing words I
               | have known for years.
        
             | mannykannot wrote:
             | While they do both often express a reticent emotional
             | state, the cause of that state is different: for 'weary',
             | it is exhaustion from past events, while for 'wary', the
             | concern is to avoid undesirable events in the future.
             | 
             | There is arguably some overlap where someone is being wary
             | because they are weary of similar situations turning out
             | badly all too often in the past.
        
           | LgWoodenBadger wrote:
           | It's similar to dominant/dominate and should've/should of.
           | 
           | People these days...
        
           | blacksqr wrote:
           | My wife started using the word this way about 20 years ago, I
           | also heard it on TV ads at the time.
           | 
           | I always assumed it was a confused fusion of "wary" and
           | "leery".
        
             | nerdponx wrote:
             | I always assumed it was just a misspelling of "wary" by
             | analogy to "wear". You're telling me that people actually
             | _say_ "weary" when they mean "wary"? That's very different
             | from what I thought.
        
               | blacksqr wrote:
               | > people actually say "weary" when they mean "wary"?
               | 
               | Yes, that's my experience.
        
       | trgn wrote:
       | On the flipside. American universities supported a rebuild of the
       | library and today still it is one of the most magnificent
       | libraries you will see anywhere in the world.
        
       | net01 wrote:
       | Now we need an article about KULouvian splitting with UCLouvain
       | and building a new town and university from scratch in less than
       | 3 years, a true engineering marvel.
       | 
       | Related that library was split into 2 because of this:
       | https://www.atlasobscura.com/articles/when-was-the-leuven-li...
        
         | whynotmaybe wrote:
         | You also need to learn that the Flemish wanted so much to get
         | rid of the French only classes that in 1916 they created a
         | Dutch speaking university... with the help of the German that
         | destroyed Leuven the year before.
         | 
         | https://en.wikipedia.org/wiki/Von_Bissing_university
        
       | AlexanderDhoore wrote:
       | Leuven. It's a Dutch speaking town. The university is KU Leuven.
       | https://en.wikipedia.org/wiki/KU_Leuven
        
         | Yeul wrote:
         | It is now. Belgian history is the true definition of insanity.
         | There were Belgians who were quite happy to see this university
         | go up in flames.
        
         | whynotmaybe wrote:
         | Yes, it is, but you can't rewrite history.
         | 
         | It was internationaly called Louvain before the international
         | recognition for Leuven only camed after the events of 1968.
         | 
         | That's why the "Louvain shall be our battle cry" became a
         | popular march in Britain. [1]
         | 
         | And why it was called so in Australia. [2].
         | 
         | I guess that's why most of the English articles about Leuven
         | includes the French name.
         | 
         | 1. https://theo.kuleuven.be/apps/press/ecsi/belgian-culture-
         | and... 2. https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/15533652.
        
         | ahartmetz wrote:
         | The French university was re-founded in Louvain-la-Neuve, an
         | atypical and fairly successful planned city. It has some small
         | community character and a whimsical architecture that's more
         | trying to be cozy rather than impressive. Recommended for
         | architecture enthusiasts.
        
       | sgt101 wrote:
       | Very interesting to note that Oxford wasn't extensively bombed in
       | ww2 despite being a manufacturing hub. I wonder what role this
       | incident had in that choice.
        
         | paganel wrote:
         | Take that with a huge grain of salt, but I've read recently
         | that Hitler was thinking of making Oxford Britain's capital if
         | the German invasion would have successfully happened, so
         | because of that he didn't bomb it. I cannot remember the exact
         | sources for that.
         | 
         | On firmer ground when it comes to sources, I'm now reading E.
         | H. Carr's _Conditions of Peace_ [1] (written in 1942, so during
         | WW2) and at some point he was also suggesting moving UK 's
         | capital from London further to the North, he was thinking
         | somewhere in Midlands, if I remember right. It turns out that
         | even back then some of the British people were fully aware of
         | London's negative pull caused by its oversize.
         | 
         | [1] https://en.wikipedia.org/wiki/Conditions_of_Peace
        
       | Aeolun wrote:
       | It's really jarring reading about a place I know and having it's
       | name inexplicably changed to French. Why?
        
         | burkaman wrote:
         | It seems like a lot of primary sources for this article used
         | the French name. Even if it was incorrect, maybe that was how
         | it was commonly referred to outside of Belgium at the time?
         | 
         | - https://www.iwm.org.uk/collections/item/object/1502002700
         | 
         | - https://www.hi.uni-stuttgart.de/wgt/ww-
         | one/Start/Weissbluten...
         | 
         | - https://www.jstor.org/stable/pdf/25122278.pdf?acceptTC=true
        
           | Insanity wrote:
           | Belgium was in an odd state of bilingualism at the time.
           | While the people of the area would speak Flemish ("Dutch"),
           | those in positions of power and education institutions would
           | use French as the Lingua Franca.
           | 
           | I was born in Leuven and lived there for 30 years of my life
           | - it would be pretty odd to see contemporary references as
           | "Louvain" by those local to it.
        
         | elric wrote:
         | Because you don't know the place or its history as well as you
         | seem to think you do. Flamingantism is a scourge upon Belgium.
         | 
         | Louvain is fine in English. Much like ruuban is the correct
         | form in Japanese.
         | 
         | There's a whole article full of interesting historical context.
         | Yet you comment on the perceived (and incorrect, thus imagined)
         | slight against your mother tongue. This is a good example of
         | why Belgium is such a hot mess. We'd rather spend time
         | bickering about irrelevant nonsense than in addressing real
         | problems.
        
       | eadmund wrote:
       | > Louvain ("Leuven")
       | 
       | The correct name of the city is Leuven: it is a Flemish city, not
       | a Wallonian one. Using French names for Flemish cities is just
       | wrong.
        
         | VoodooJuJu wrote:
         | These are called _exonyms_ and there 's nothing wrong with
         | them. The Italian city of _Firenze_ is anglicized as
         | _Florence_. The anglicized _Jesus Christ_ is latinized as
         | _Iesus Christus_ , hellenized as _Iesous Christos_ ,
         | aramaicized as _Yeshua Mshiha_. People do this all the time
         | with tons of words and especially with proper nouns. It 's
         | completely normal and okay.
        
           | eadmund wrote:
           | I love exonyms when they are native. As you note, the English
           | name for the Italian city is Florence (so too the proper
           | English words are Turkey, Kiev and Peking, not Turkiye, Kyiv
           | or Beijing).
           | 
           | I see no reason at all to use the _French_ name for a
           | _Flemish_ city when writing in _English_. When writing in
           | French, sure.
        
             | seszett wrote:
             | But Florence is the French name of that city. Or Rome. I
             | don't really understand the difference with Louvain.
        
             | readthenotes1 wrote:
             | What was it called in 1914?
        
               | hyperman1 wrote:
               | Both. Belgium is multi-lingual (NL,FR,DE), so most cities
               | and bigger towns have 2 or 3 names. In fact, today, most
               | streets in Brussels have 2 names. So do a lot of big
               | local companies
               | 
               | Most local inhabitants would have called it Leuven, as it
               | is a Flemish city. The rich people at that time, both
               | inside and outside the city, heavily promoted French, and
               | pushed only the French names in politics and
               | international communication.
               | 
               | Even today, this is a very touchy subject.
        
           | thiscatis wrote:
           | They are wrong. This is like calling Gdansk, Danzig.
        
             | TeMPOraL wrote:
             | You mean like calling the Netherlands, Holandia?
             | 
             | There's _a lot_ of exonyms in Polish in everyday use.
        
           | bloak wrote:
           | It's normal, but it causes some problems: people using the
           | wrong exonym or failing to find something they're looking
           | for. And it seems to be gradually going out of fashion.
           | 
           | Which places in Belgium have an English Wikipedia page with
           | an exonym as the page title? I can find Brussels, Bruges,
           | Ghent, Ostend. Are there others?
           | 
           | I wouldn't be very surprised if a couple of those went out of
           | fashion in English over the coming decades, just like
           | "Brunswick", "Francfort" and "Aix-la-Chapelle" went out of
           | fashion. And "Basle" is on the way out, isn't it?
        
             | nsavage wrote:
             | A bit off topic, but you had me curious: the first exonym
             | that I could think about was Quebec City, which is called
             | in French Ville de Quebec. The interesting part though is
             | that the official name of the city in both languages is
             | Quebec, lacking the Ville or the City. Is this an exonym
             | though, since its Canadians who have come up with both?
             | Probably depends on who you speak to.
        
             | kgwgk wrote:
             | Antwerp.
        
           | praptak wrote:
           | There's nothing wrong with exonyms _in principle_. However
           | using  "Florence" instead of "Florencja" in a Polish text
           | would sound weird.
           | 
           | If you add historical conflict to it then it can get much
           | worse. "Warschau" in a non-German text would make many Polish
           | people angry because of memories of forced Germanization.
        
         | PeterCorless wrote:
         | Total aside: I have been playing Crusader Kings repeatedly
         | using Leuven as the home city for my character's dynasty. I
         | don't know why I zeroed in on the city, but I have done over 30
         | run-throughs so far. (Yes, that is a little obsessive.)
         | 
         | First starting as Count of Leuven, then building up to become
         | Duke of Brabant, then King of Lotharingia, then the Holy Roman
         | Emperor.
         | 
         | Now, having this historical context, I want to visit.
        
         | numerobis wrote:
         | Back then, a large proportion of Flemish intellectuals
         | (including my grandparents) were French-speaking, which is a
         | reason why there were so many French students and professors in
         | Leuven/Louvain. Therefore I think that, in the context of the
         | article, the "wrongness" of calling the city Louvain is not as
         | clear-cut as you suggest.
        
       | fvdessen wrote:
       | My great grandfather was the vice rector of the university at the
       | time, as an historian he took the initiative to covertly collect
       | evidence of all the nazi crimes, evidence which was used in the
       | nuremberg trials.
       | 
       | But more interestingly, there was a nationalist movement in
       | Belgium at the the time, and a debate on which language to use at
       | the university. The international language (french) or the local
       | language (flemish). He was of the opinion that both had their
       | place, which put him in opposition to the nationalists. Since he
       | was one of the founders of the flemish literature movement, and
       | the prime expert on flemish history he was hard to attack
       | directly by the nationalists. So they denounced him to the
       | gestapo, hoping they would get rid of him while keeping their
       | hands clean. Fortunately for me it didn't work, as the nazis were
       | also reliant on his academic work for their pan-germanic
       | narrative and refused to attack him directly as well.
       | 
       | Nowadays we see as well western nationalist movements with
       | ambivalent support for murderous regimes such as Russia, and I
       | think this support comes in no small part from the idea that
       | those regimes can be used to do the dirty work that they are too
       | cowardly to do themselves
        
         | atemerev wrote:
         | To do -- how? by invading their countries and establishing a
         | police state? That's a little too much even for so called
         | "nationalists". I think it's just plain old bribery and
         | propaganda.
         | 
         | As a Russian who emigrated a long time ago for political
         | reasons, signed countless anti-Kremlin petitions, and sent
         | money to support Ukraine and her people, I am scared how many
         | people support this regime for reasons unknown. I don't know
         | any other possible reason except selling one's soul for money.
        
           | fvdessen wrote:
           | The flemish nationalists supported the nazis long before they
           | invaded. I don't think Russia will invade the USA any time
           | soon, but it can invade other countries and throw liberals
           | out of windows over there, normalizing the practice and
           | diminishing the power of liberalism worldwide
        
             | markvdb wrote:
             | > The flemish nationalists supported the nazis long before
             | they invaded.
             | 
             | s/The/Some/
        
           | wisemang wrote:
           | Look up tankies[0] --- people who support these atrocities by
           | imperialists and other problematic regimes because they're so
           | conditioned against the US / Western nations that they assume
           | anyone acting against the west's interests must be doing
           | good.
           | 
           | [0] https://youtu.be/0lcBplljoD8
        
             | atemerev wrote:
             | I am aware of the phenomenon; the interesting part is the
             | word "conditioned". By whom? And, eventually, who paid for
             | the conditioning? (I think it mostly ends with the usual
             | suspects, Russia, China and Iran).
        
               | wisemang wrote:
               | Possibly at least somewhat. I think it also comes from
               | getting disillusioned by legitimately terrible things
               | done by the US in the name of "democracy" e.g. Latin
               | American death squads in the 70s/80s, Iraq war and war on
               | terror, etc.
               | 
               | People can't seem to hold the idea of multiple countries
               | being problematic and doing objectionable things.
               | Certainly information ops from your usual suspects feed
               | into this.
        
               | IncreasePosts wrote:
               | Conditioning doesn't need to be something one does to
               | another. You can condition yourself by just dabbling in
               | something and then going down the rabbit hole.
        
               | davedx wrote:
               | Like Elon being conditioned by his own social media
               | website.
        
               | BolexNOLA wrote:
               | I imagine a lot of that happened well before he got
               | involved with Twitter. He was just better at hiding it
               | and likely had a PR team covering for him
        
               | red-iron-pine wrote:
               | North Korea also has large scale, effective info-
               | operations, though aimed mostly at US/SK/Japan. also more
               | ideological overlap with the "tanky" world view than
               | anyone else
        
         | notanote wrote:
         | To be sure, the burning of the library happened during the
         | early days of WW1, which had neither nazis, gestapo, nor
         | Nuremberg trials.
        
           | fvdessen wrote:
           | It was burned down twice, in 1914 and 1940
        
       | PeterStuer wrote:
       | The library was rebuilt with American aid. If you walk around the
       | building today you will see all the plaques of contributing
       | institutions embedded in the walls.
       | 
       | In August of 1914, during World War I, Leuven was looted by
       | German troops. In the night of the 25th to 26th of August, they
       | set fire to a large part of the city, effectively destroying
       | about half of it. The Germans set fire to the 14th century
       | University Hall and its library wing. The University library
       | burned, and with it about 300,000 books, about 1000 incunabula
       | and a huge collection of manuscripts, including the University's
       | founding bull from 1425.
       | 
       | The Germans had aimed to punish Leuven after alleging the
       | presence of snipers in the city. They claimed that the sacking of
       | Leuven was a fair reprisal. Their 'punisment' of Leuven destroyed
       | more than 1000 buildings and cost more than 200 lives.
       | 
       | When war broke out in Europe in September 1939, soon after the
       | restoration of Leuven's new library, Belgium found itself neutral
       | once again.
       | 
       | After the retreat of the British and with German forces entering
       | the city, on the 17th of May 1940 the new University library was
       | set aflame after an artillery barrage. Molten glass from the
       | above floors flowed into the cellars, past the steel doors, and
       | destroyed the collections. The entire building was gutted. Not
       | even twelve years after its opening, the new University library
       | was reduced to rubble and its collections were ravaged once more.
       | The occupying forces accused the British of having set the
       | library ablaze on purpose to allow them to later blame the
       | Germans. No access to the ruin or objective investigations were
       | allowed. Joseph Goebbels, German propaganda minister, paid the
       | ruined library a visit to push the German version of events. At
       | the Nuremberg tribunal it was found that the library burned after
       | German artillery had struck it. Only 21,000 of the original
       | 900,000 pieces in the library collection were left. Hundreds of
       | manuscripts (including some that had survived the 1914 fire) and
       | everything from before 1501 was destroyed.
       | 
       | https://ghum.kuleuven.be/ggs/research/america-europefund/aef...
        
       | firebot wrote:
       | "Where they burn books, they will also burn people" -- Heinrich
       | Heine
        
       | thiscatis wrote:
       | The correct name of this city is Leuven.
        
         | kgwgk wrote:
         | The World Health Organization thinks it's Louvain - or at least
         | it thought so in 2004.
         | 
         | https://eucliduniversity.net/wp-content/uploads/2015/12/who_...
        
         | numerobis wrote:
         | This is the name of the city today, but this has not always
         | been the case. In the past, Leuven was a bilingual city, and to
         | many of the people who lived there, the city was known as
         | Louvain.
        
       | numbers_guy wrote:
       | The situation in 2024 is much more confusing. Because it seems to
       | me that the political side that styles itself to be against the
       | far-right, is also very much in favour of curtailing free speech
       | and reigning in internet platforms where people share news and
       | political opinions. So who is burning the books? Everyone? I'm so
       | confused.
        
       ___________________________________________________________________
       (page generated 2024-11-15 23:00 UTC)