[HN Gopher] The tragic rape of Charles Bukowski's ghost by Black...
       ___________________________________________________________________
        
       The tragic rape of Charles Bukowski's ghost by Black Sparrow Press
       (2013)
        
       Author : Melchizedek
       Score  : 174 points
       Date   : 2022-01-21 09:18 UTC (13 hours ago)
        
 (HTM) web link (mjpbooks.com)
 (TXT) w3m dump (mjpbooks.com)
        
       | g5095 wrote:
       | I'm hardly a SJW but it's 2022, can we stop equating rape which
       | is a shockingly violent violation/assult of a real a human being
       | with anything less. I'm sure I'm gonna get slammed for this but
       | whatever.
        
         | coldtea wrote:
         | It's 2022, can't we stop conflating analogies and metaphors
         | with "morally equating"?
         | 
         | When we "kill" a program there's no life murdered or equivalent
         | moral issue involved either.
         | 
         | But I don't take issue with the wording just because I've had a
         | relative killed in a bad situation. And I don't think anybody
         | should (or if they do, they should get over it).
        
           | elefantastisch wrote:
           | At issue is not whether analogies and metaphors are a type of
           | morally equating. At issue is whether it is appropriate to
           | use a particularly severe term in a decidedly less severe
           | manner.
           | 
           | "Kill" is used in many less severe circumstances. We kill
           | plants and mold and bacteria. "Kill" does not nearly
           | universally refer a specific severe act with a real human
           | victim. Notice we don't murder programs.
           | 
           | Regardless of historical usage (words do not have some innate
           | meaning which persists through all time), the current usage
           | of the word is almost exclusively limited to a very
           | particular crime. A better comparison would be "genocide". We
           | should ask ourselves how we would feel about a company
           | transitioning from cross-platform to a single OS being
           | described as committing a genocide of other OS users. Or even
           | better, we should ask actual survivors of genocide how they
           | would feel.
           | 
           | And in this case, survivors are already telling us how they
           | feel. For example: https://www.huffpost.com/entry/stop-
           | saying-rape-out-of-conte...
           | 
           | There are terms which because of their specificity and
           | severity (in modern usage) cannot be used metaphorically
           | without calling to mind the non-metaphorical meaning. This is
           | quite distinct from more standard metaphors which we barely
           | recognize as metaphors at all (no one thinks of a sprinter
           | when we ask them to run a program).
           | 
           | Regardless of what decision we end up making on what terms we
           | are comfortable using, we can recognize that not all violent
           | terms are equal in how concretely they call to mind their
           | violent meaning when used metaphorically and that victims of
           | violence are speaking out about the usage of certain terms.
           | How we should respond to that is a judgment call we all have
           | to make.
        
             | dpark wrote:
             | > _At issue is not whether analogies and metaphors are a
             | type of morally equating._
             | 
             | He literally used the word "equating".
             | 
             | > _Notice we don 't murder programs._
             | 
             | And if someone does say that, will you swoop in to tell
             | them that it's inappropriate? Because I have absolutely
             | heard people use the word "murder" metaphorically.
             | 
             | > _And in this case, survivors are already telling us how
             | they feel._
             | 
             | Interestingly those are all cases where I can easily
             | imagine someone saying "murder" instead of "rape". I also
             | think those examples are pretty flippant and waste the
             | impact of the word.
             | 
             | For the record, I think this particular use of the word
             | "rape" to describe the poem's butchering is reasonable. The
             | work shown was utterly destroyed.
        
               | elefantastisch wrote:
               | My intention is not to argue that the usage is
               | inappropriate. Sure, it's probably obvious from my post
               | that I think it is, but that's not the argument I was
               | trying to make. And I'm certainly not trying to silence
               | anyone (as the other replier pointed out one should not)
               | because of their word choice. I didn't downvote/flag any
               | of what I'm replying to.
               | 
               | The argument I'm trying to make is first that it's not
               | arbitrary to question the use of this word but not "kill"
               | or other violent words. There is a distinction because of
               | the specificity and linguistic contexts in which the word
               | is used.
               | 
               | And second that because it's not arbitrary, the
               | complaints from survivors are also not arbitrary and
               | should be considered--not taken as absolute unassailable
               | truth, but considered.
               | 
               | For comparison, I can imagine those who lost loved ones
               | in the infamous Air France Flight 447 might be upset to
               | be reminded of Air France. But Air France is a 10+
               | billion euro company operating hundreds if not thousands
               | of flights per day. It is stunningly rare that "Air
               | France" is used to refer to that accident and on balance,
               | I think most would conclude Air France is of positive or
               | neutral impact to the world. I would be quite suspect of
               | an argument that "Air France" is inappropriate language.
               | 
               | On the other extreme you have a term like "Holocaust"
               | which effectively has no other meaning or usage than a
               | reference to that genocide.
               | 
               | Now you may conclude that no usage of any word is
               | inherently inappropriate, and if that's the case, we're
               | simply at an impasse, and I'm fine with that. I won't try
               | to stop you or change your mind. But for most people, I
               | think there is a point where the triviality of the use
               | and the severity of the word add up to inappropriateness.
               | 
               | It's not clear-cut. You'd probably be hard pressed to
               | find anyone genuinely bothered by "killing" a process.
               | But you also won't find too many people who would defend
               | say... being kicked out of a bar for causing a drunken
               | fight being described as being persecuted like in the
               | Holocaust. There's a spectrum.
               | 
               | So my point is just this... there are some logical
               | reasons why many people consider a usage like this
               | article on the inappropriate side of the spectrum. We can
               | at least acknowledge that and recognize that there's a
               | legitimate judgment call to be made here. We aren't in
               | "killing a process" territory. And we certainly aren't in
               | arbitrary word policing because we happen to be bothered
               | by it territory.
               | 
               | Unless of course you fundamentally disagree that any
               | metaphor could be inappropriate because of the thing
               | which is alluded to in the metaphor. In which case we're
               | just starting from different fundamental assumptions,
               | which is fine. I'm not trying to challenge anyone's
               | values.
               | 
               | I'll end here. There are obviously legitimate grievances
               | in the article regardless of the word choice in titling
               | it, and I've done enough to derail the discussion of
               | those already. For that, I apologize.
        
             | eezurr wrote:
             | Personally I think people should be free to say what they
             | want to. And people are free to react the way they want to
             | too. But neither side should have the power to silence the
             | other.
             | 
             | Also since this submission hasnt been downvoted into
             | oblivion, your personal, anecdotal reaction is not the norm
             | (on HN)
        
             | g5095 wrote:
        
         | user-the-name wrote:
         | Indeed. Rape is what Bukowski wrote about doing.
        
         | dandare wrote:
         | That was my first thought as well, but then I realised there is
         | a big difference when one just grossly exaggerates (e.g.
         | "touching someone without consent is rape") and when the word
         | is used with poetic licence. Rape of a ghost is clearly not
         | meant literally.
        
         | Mizza wrote:
         | This is textbook usage of an alternate dictionary definition of
         | the word, not just usage for hyperbolic shock factor. Though
         | obviously, it is a word which carries a lot of weight.
        
         | mixedCase wrote:
         | I got the impression that was the point, to exaggerate.
         | 
         | But I can't help but wonder, would you had felt the same way
         | had the author chosen other shockingly violent acts such as
         | "disembowelment", "lobotomy", "castration", or "amputation"?
        
           | user-the-name wrote:
           | Those do not happen to a sizeable fraction of the population.
           | Rape does.
        
             | dpark wrote:
             | Is that really the deciding factor? What percentage of the
             | population it happens to?
             | 
             | Why?
        
           | _jal wrote:
           | Those are also over the top, but comparing text editing to
           | violent sexual domination is well past the American taste for
           | absurd overstatement, and just comes across like a silly,
           | blinkered person overly absorbed in their little drama.
           | 
           | It works against the author's apparent interest. They throw
           | the dials to 11 as a bit of norm-setting editorializing about
           | supposed severity of the unjust edits, but it just ends up
           | being more bullshit clickbait, blending in to the background
           | of every! other! desperate! headline!
        
             | twox2 wrote:
             | I disagree. It's very fitting within the context of
             | Bukowski's work.
        
           | tokai wrote:
           | Too me all those words are over exaggerated. Nothing close to
           | that has been done to Bukowski. His work is being
           | misconstrued, and that's bad enough. Turns out rights holders
           | are usually scum.
           | 
           | I guess it depends on how much you like Bukowski if it feels
           | overdone or not.
        
         | JKCalhoun wrote:
         | Since the topic is poetry, I took it as a somewhat literary
         | allusion: eg. "The Rape of the Lock".
        
         | throwaway37388 wrote:
         | This is 2022, this term is very diluted now.
        
         | dokem wrote:
         | You're free to use, or not use, what ever words you like. Also,
         | why is rape such a bad word but not murder or torture or
         | suicide?
        
           | tomjakubowski wrote:
           | There are billions of survivors of rape living and trying to
           | cope, and it is wrong to trivialize their experience by
           | comparing it to a misguided editor trying to make some bad
           | poetry better.
           | 
           | Murder and torture and suicide occur at nowhere near the same
           | scale, and in two of those the primary victims are not around
           | to suffer poor choice of words. For what it's worth, I also
           | wish we didn't speak so trivially of "killing" e.g. UNIX
           | processes. "Rape" is an easy word to avoid.
        
             | dokem wrote:
             | Yes I agree it's a strong word with strong connotations.
             | It's good to have such words and make a language strong and
             | effective. You seem to be equating use of the word rape
             | with the act of rape. Maybe we should also not use the word
             | war, maybe we should not speak at all because someone is
             | trying to cope with something. It shouldn't be used in a
             | professional environment, but out in the world or on the
             | internet who are you to play hall monitor?
        
               | [deleted]
        
         | golemotron wrote:
         | Now do "violence."
        
         | bryanrasmussen wrote:
         | >can we stop equating rape which is a shockingly violent
         | violation/assult of a real a human being with anything less
         | 
         | sure, we can but in fact using rape as a metaphor for really
         | bad things that one person does to another person is not used
         | to downgrade rape but really to point a finger at why the thing
         | being done is bad. Because rape has power as a bad thing.
         | 
         | Sure, but I mean we must not use rape as an analogy for
         | anything that is not rape, holocaust for anything that is not
         | holocaust, fraud must only be used for things that are legally
         | prosecutable as fraud and so forth. The language must be
         | cleaned and simplified, metaphor and analogy while a seemingly
         | necessary component of the human mind must be excised.
        
         | FooBarBizBazz wrote:
         | You don't get it, do you?
         | 
         | This asswipe, Martin. He fucked up Bukowski's poems. With his
         | mincing, middle-class stink.
         | 
         | Oh, it's not a _dirty_ poem anymore, it 's a _vulgar_ one. By
         | the time he 's done, it sounds like _Bukowski_ went to Vassar.
         | 
         | Now you? You're going to mince around like this too?
         | 
         | But Michael Phillips -- _he_ respects Bukowski. _He_ knows how
         | to write. _He_ uses the right goddamn word in the right goddamn
         | place.
         | 
         | Like: "castrating". Because Martin took the balls from his
         | poems. "shitty". Because he shat all over them. "unmolested".
         | Because it's like he diddles kids.
         | 
         | That's the same thing you're doing. You're trying to castrate
         | Phillips. And you know what that is?
         | 
         | Rape.
        
           | FooBarBizBazz wrote:
           | To be honest though, while I don't like what Martin did to
           | the poems, and while he should never have taken those
           | liberties with them, I sort of get what he was trying to do
           | with the example Phillips gave.
           | 
           | By changing "ancient" to "medieval" and "dirty" to "vulgar",
           | he's trying to invoke the switch from Church Latin to the
           | _vulgate_. I mean, there 's the organ music in the
           | background, the red wine like the blood of Christ. And then
           | he's saying, "Look at Charles Bukowski, he writes in the
           | language of the common people".
           | 
           | He then reinforces "no vulgarity" later. An addition about
           | "clean[ing] up my act" is also there, to go with the
           | "cleaning the shit stains" (now also explicitly "cleaning").
           | Which is about devulgarifying the poems.
           | 
           | To go along with all this he makes the poem about why he
           | writes "like" that, not just "why he writes". To make clear
           | that it's about why the poems are vulgar specifically, not
           | why the poems exist at all.
           | 
           | And then he emphasizes that Bukowski is pleased with the
           | result (he puts "pleased" in twice).
           | 
           | So there's a logic to it. It's a little pedantic and a little
           | pretentious. And it changes the meaning of the poem. And it
           | does some of the very devulgarification it's talking about.
           | But it's not totally dumb.
        
           | ambrozk wrote:
           | But what about all the ghosts who're reading this who might
           | have also been victims of tragic sexual abuse?
        
           | djmips wrote:
           | Give me a break. Can't he have an opinion? I guess you're
           | raping the OP.
        
         | [deleted]
        
         | kayodelycaon wrote:
         | I happen to agree, but I feel the need to explain why "rape" is
         | used this way.
         | 
         | The original meaning of the word was "to take by force". Using
         | it to exclusively describe sexual assault is a more modern
         | thing.
         | 
         | https://en.m.wiktionary.org/wiki/rape
         | 
         | This kind of double meaning in English is very common. The word
         | murder can also be used as "to perform badly".
         | 
         | A way to look at it is English often has two forms of words
         | like this. There is murder (general) and there is Murder
         | (specific).
         | 
         | As someone who is bipolar, the "misuse" of labels around mental
         | health is aggravating. The misuse of "rape" is the same.
         | 
         | The general usage of words dilutes the impact of the specific
         | use. I'd love to bring back capital letters to English nouns.
         | That way we could use Murder and murder to clarify what which
         | meaning is used.
        
           | tokai wrote:
           | But the 'take by force' meaning does not make sense, as
           | nothing is being taken from anyone. While its a literary
           | crime, Black Sparrow Press is not doing something they don't
           | have the right to do.
        
             | kayodelycaon wrote:
             | You're taking a direct translation of the root words
             | literally and only applying it to mean legal rights and
             | excluding moral or ethical rights.
             | 
             | In this case, they are taking the original work, corrupting
             | it, and passing it off as the original. Legal, but
             | definitely not moral or ethical.
             | 
             | I think "rape" is a little strong, but not inaccurate.
        
               | tokai wrote:
               | >root words literally and only applying it to mean legal
               | rights
               | 
               | No I'm not.
        
             | WillPostForFood wrote:
             | If this bothers you, definitely don't read Bukowski. He
             | uses offensive metaphors that could cause serious damage to
             | you!
        
           | smoyer wrote:
           | I also came here to complain about this use of the word
           | "rape". If you titled this article "The Tragic Rape of
           | Charles Bukowski's Poetry", then it would be used solely as
           | the original meaning. The current title is specifically
           | designed to invoke the idea of a sexual assault - what if the
           | title used the word "Corpse" instead of "Ghost"?
        
             | kayodelycaon wrote:
             | It definitely could. Depends on the meaning of "ghost". In
             | context of the article, I took ghost to mean "legacy",
             | rather than the person.
             | 
             | English is frustratingly imprecise.
        
               | adhesive_wombat wrote:
               | The imprecision is a very human and cultural aspect of
               | language where much poetry sneaks in, though.
               | 
               | If we all spoke Lojban, I'm sure the poetry would be very
               | precise, but I wonder if it could convey the same things.
        
             | itisit wrote:
             | I think the vulgarity is very much in line with the subject
             | matter.
        
             | adolph wrote:
             | I think the word would be "Corpus" not "Corpse."
             | 
             | Also, is sexual contact with a corpse rape? As of 2015 it
             | was not in Massachusetts and many other US states:
             | 
             |  _When you die, you lose your status as a person, Troyer
             | explains, although you are still human, your body or your
             | remains are quasi property. "You're not really a subject,
             | but you're not fully an object," he says._
             | 
             | https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2015/sep/04/necrop
             | h...
        
         | adultSwim wrote:
         | Thank you.
        
         | aaron695 wrote:
        
       | dhosek wrote:
       | One of the most interesting things to do in terms of looking at
       | editorial changes is to read side-by-side _What We Talk About
       | When We Talk About Love_ and _Beginners_ by Raymond Carver. The
       | latter is the unedited version of his collected stories. It 's
       | really fascinating to see how Gordon Lish really formed what
       | people think of as Carver's style, although there are some really
       | odd changes like the number of a hotel room was changed from
       | Carver's original to Lish's version. In this case, though, I
       | personally believe that Lish's editorial changes definitely
       | improved Carver's work and while Carver originally disagreed, you
       | can see the lasting impact on his style in his later works.
        
       | worik wrote:
       | Do not use the term rape for anything but serious sexual assault.
       | Deeply offensive.
        
         | bobberkarl wrote:
         | This is a stupid comment. Policing language will bring you
         | nowhere.
        
         | kentrado wrote:
         | That's subjective. The meaning of words depends heavily in the
         | context they are used.
        
           | dentemple wrote:
           | And we're even talking about poetry! A subject that's
           | famously all about playing with the meanings of words.
        
         | [deleted]
        
         | Bayart wrote:
         | _Rape_ isn 't originally sexually connoted and broadly means
         | _taken by force_.
        
       | bambax wrote:
       | Bukowski dead drunk on French TV in 1978:
       | https://www.youtube.com/watch?v=C99h2r8txh4
       | 
       | At the time there were only 3 channels, and that show was very
       | popular, so it's a famous moment. What I find surprising is how
       | elegant he is, even in that situation.
        
       | tokai wrote:
       | (2013)
        
       | bryanrasmussen wrote:
       | could maybe considered similar to what Griswold
       | https://en.wikipedia.org/wiki/Rufus_Wilmot_Griswold did to Poe.
        
       | Haneant wrote:
        
       | Hoasi wrote:
       | These "corrections" are indeed a serious crime. And such a
       | letdown from an old Bukowski friend.
        
       | aasasd wrote:
       | When I recently listened to an audiobook of Kafka's 'The Process'
       | in English, it turned out to be based on a new edition, which
       | explained that Max Brod originally applied some of his own
       | editing to Kafka's manuscripts before releasing the books. And
       | that the proper order of the chapters is currently unknown--
       | whether because of Kafka or of Brod. Plus, apparently old
       | translations of the book to English also mangled the words
       | plentifully, introducing even more confusion. So there was some
       | effort by modern editors to at least put the chapters in the
       | order that makes more sense, and translate the text more
       | straightforwardly.
        
       | Finnucane wrote:
       | I'm not a Bukowski fan in particular, but I have worked as an
       | editor, and I can't imagine _any_ writer I 've worked with
       | accepting that kind of heavy-handed rewriting of their works. For
       | myself, I never tried to rewrite an author's work, generally the
       | idea is to try to get the writer to do the work and follow your
       | feedback willingly. When the writer is deceased you have fewer
       | options, but I think you pretty much have to accept it as is, and
       | say, this is what we have.
        
         | dahak27 wrote:
         | Is it common for editors to add to a writer's text? My naive
         | assumption was that they often cut and re-structure and maybe
         | suggest re-wording, but I'm surprised to see an editor actively
         | add content that wasn't there at all
        
           | Bayart wrote:
           | Editors are to writing what rubber ducks are to debugging
           | [1]. Their point is to make an author a better one, not
           | another one.
           | 
           | [1]: https://en.wikipedia.org/wiki/Rubber_duck_debugging
        
           | mewse-hn wrote:
           | Editors do participate in revisions quite a lot and for them
           | to suggest additions is probably common. To take a writer's
           | work posthumously, change it so drastically that you've
           | reversed the meaning of paragraphs ("I lost at the track" ->
           | "I won at the track"), and then publish it _as that author 's
           | work_ without their involvement, I think that's beyond the
           | pale.
        
             | Finnucane wrote:
             | The main point is that the process should be collaborative.
             | Both parties are in agreement that the changes improve the
             | result. And, I, for one, had no desire to do the author's
             | work for them.
        
       | dmitriid wrote:
       | That example at the end is just so cringeworthy. The editor
       | deserves to be dragged through the mud for basically re-writing
       | the entire work.
        
         | masswerk wrote:
         | While word replacements and omissions are bad enough, I totally
         | fail to understand why anyone would have thought that these
         | meandering additions were a good thing? How is this even
         | editing?
         | 
         | Edit: While substitutions and what you do, when your Mom sees
         | you writing a piece and points at a word, asking, if you maybe
         | could do without it, are a not so much a necessary thing, the
         | writer of this comment doesn't fully understand how this is the
         | professional accomplishment that it is. Last Christmas, I
         | didn't go skiing. How is this even editing? ;-)
        
           | akudha wrote:
           | It never ceases to amaze me that people think they can get
           | away with very obvious stuff, like this editor for example.
           | Bukowski is not some unknown author - he has a good
           | following.
           | 
           | Did this editor really think nobody would notice? That nobody
           | would get pissed and complain? I just don't get it
        
             | toyg wrote:
             | There is clearly a pathological element in such an
             | operation, whether it was by Martin or someone else.
             | Inserting yourself in the work of somebody else can be a
             | power move, or a subconscious desire to get noticed - like
             | a serial killer leaving signature clues. Or it could be a
             | misguided commercial consideration, that Bukowski can be
             | "too sad / depressing / offensive" and so he needs to be
             | toned down to sell more books.
             | 
             | Besides, Bukowski the writer is famous but Bukowski the
             | poet, like all poetry, enjoys very limited popularity.
        
       | Taylor_OD wrote:
       | For those who do not know Bukowski's work and wonder why a drunk
       | post office worker gets so much attention, check out Bluebird:
       | https://allpoetry.com/poem/8509539-Bluebird-by-Charles-Bukow...
        
         | ms-fellag wrote:
         | A couple of weeks ago i was surprised to discover his "16-bit
         | Intel 8088 chip" poem : https://allpoetry.com/16-bit-
         | Intel-8088-chip
        
           | mlyle wrote:
           | He wrote this on a Mac IIsi--
           | https://realitystudio.org/bibliographic-bunker/charles-
           | bukow...
        
         | at_a_remove wrote:
         | Although I had read him, I did not have a Bukowski "phase" that
         | many do. I was introduced to him by a man who had worked for
         | the United States Postal Service, which he frequently derided.
         | He said to me, "If you want to find someone who hates the
         | Postal Service more than I do, check this out ..."
         | 
         | Well, I did, and read other things, and eventually began to
         | recognize his contribution to culture, which is kind of a last
         | step before my awareness of a particular author might fade, the
         | way "The Copulating Mermaid of Venice, California" turns up in
         | the concept for the Tom Petty video for "Mary Jane's Last
         | Dance," and so on; I recognize, nod, and forget. I hadn't
         | thought about him in years until I stumbled across "The
         | Laughing Heart" as I was in a late night fit of hating my job.
         | A part went "... be on the watch. the gods will offer you
         | chances," which struck me as a kind of admonition. It was one I
         | took to heart, because a "chance" happened not long after and
         | I, in a rare fit of boldness, took it.
         | 
         | Some of his short stories stood out, the fantastical ones, and
         | of course the poetry. The poetry here is just ... well, one can
         | imagine the early transporters in the Trek universe not working
         | particularly well. Something emerges at the other end, it has a
         | similar shape to it but doesn't quite fit together well enough,
         | and you're left with something you hope will die on its own
         | before it realizes what has happened to it. The "vulgar poem"
         | sample is like that, some kind of tortured Bukowski clone
         | flopped out of a steaming vat, bleated an unnatural sound, and
         | then you don't know if you're crushing its head out of mercy or
         | disgust, but you'd rather not have that happen again.
         | 
         | And the article provides a handy index of avoiding such
         | abominations, to boot!
        
         | [deleted]
        
       | rdtsc wrote:
       | John Martin used Bukowski as a cash cow basically. Bukowski's
       | books funded other books that flop which John Martin's company
       | published.
       | 
       | https://www.poetrynw.org/interview-serious-books-a-conversat...
       | 
       | It would be interesting to see how John Martin would explain
       | those edits. They just look so bizarre, some invert the meaning
       | completely, others are just petty edits to change stuff just for
       | the heck of it.
       | 
       | It's like there was a love-hate relationship between the two. In
       | interview I found above, John keeps talking about himself when
       | asked how the two of them hit it together, or how it was like
       | seeing Bukowski rise and his response was basically "It was
       | great, but look how much work I was doing".
       | 
       | One could almost write a book about their relationship just based
       | on the edits and reading into them all kinds of interesting
       | things. It's like John hated the drinking and the vulgarity and
       | try to correct some of it, but ended up ruining the work in the
       | process.
        
       | vintagedave wrote:
       | This is extraordinary. The sample edits given at the end of the
       | article go far beyond normal editorial changes. They completely
       | change the meaning and content of the poem. It is a _different
       | poem_.
       | 
       | This comment about the editor struck me:
       | 
       | > "Now, when I bring this subject up among a certain crowd, they
       | bristle. They become very defensive of Martin and downright
       | antagonistic toward me while they list the many ways in which he
       | is a wonderful man..."
       | 
       | Does anyone know more about the relationship between Bukowski and
       | Martin, and why Martin would be revered today? Why he would have
       | supporters? Why he would even need supporters? (It seems odd that
       | he'd have any role that meant he needed either detractors or
       | fans; either seems a mistake in an editor.)
        
         | clsec wrote:
         | >Does anyone know more about the relationship between Bukowski
         | and Martin,
         | 
         | IMO his deal with Martin made it so Bukowski was able to write
         | full time in the later years of his life. Otherwise he may have
         | had to still work at the Post Office and only be able to write
         | part time.
         | 
         | >and why Martin would be revered today? Why he would have
         | supporters? Why he would even need supporters?
         | 
         | He's revered because he (Black Sparrow Press) published many
         | works by authors who would have otherwise never gotten a
         | publishing deal. His supporters are most likely fans of the
         | authors he published and those from the San Francisco Beat
         | Generation. He, and Black Sparrow Press, had/have a close
         | relationship with City Lights Books and Lawrence Ferlinghetti.
        
         | glenstein wrote:
         | >The sample edits given at the end of the article go far beyond
         | normal editorial changes.
         | 
         | Right, as I was reading along, I thought how bad could this
         | possibly be. But they changed:
         | 
         | >I lost $40
         | 
         | >at the track
         | 
         | >today
         | 
         | >so I'm somewhat
         | 
         | >bitter.
         | 
         | To this:
         | 
         | >and I won $400
         | 
         | >at the track
         | 
         | >today
         | 
         | >so I'm somewhat
         | 
         | >pleased.
         | 
         | Not that I've ever been a reader of Bukowski, but this is just
         | changed into something that he simply didn't write.
         | 
         | I had no idea that this was something that people did.
        
           | kingcharles wrote:
           | Now I'm wondering what other books of poetry this has
           | happened to and I didn't know it?
           | 
           | Altering a poem is a whole different animal than editing a
           | book or a movie, for instance.
        
             | sombremesa wrote:
             | > Altering a poem is a whole different animal than editing
             | a book or a movie, for instance.
             | 
             | I don't know about that. George Lucas has managed to
             | butcher his own movies after the fact, and newer audiences
             | would never know.
             | 
             | Hundreds of thousands of people still believe that "Go Set
             | a Watchman" is a new book as opposed to the first draft of
             | "To Kill a Mockingbird."
        
         | Hoasi wrote:
         | Martin supported Bukowski early in his career (as a late-
         | blossoming writer). There are many friendly mentions of him and
         | Black Sparrow Press from Bukowski himself. They had a contract.
         | Martin would publish anything Bukowski wrote, as long as he put
         | himself to work. In hindsight, that offer does appear much less
         | generous.
        
       | twox2 wrote:
       | This truly is a quite depressing abomination.
        
       | dahak27 wrote:
       | People are rightfully pointing out how ridiculous some of the
       | overt substantive changes in that end poem are, but I was pretty
       | amazed by how even the quite minor changes _totally_ alter the
       | feel of the thing too.
       | 
       | "Sit on a couch and look at a wall"
       | 
       | to
       | 
       | "Laying on the couch and looking at the wall"
       | 
       | loses a lot somehow in a hard-to-pin-down way. It's almost an
       | impressively efficient butchering
        
         | StrictDabbler wrote:
         | "Sit" is from Middle English sitten, from Old English sittan,
         | from Proto-West Germanic _sittjan, from Proto-Germanic_
         | sitjana, from Proto-Indo-European *sed- ("sit").
         | 
         | "Lay" is from Middle English lay, from Old French lai, from
         | Latin laicus, from Ancient Greek laikos (laikos).
         | 
         | In English, "sit" feels immediate and active where "lay" is
         | passive and indirect. The distinction is both important and
         | rooted in history.
         | 
         | It is incredibly stupid that we still have editors trying to
         | force English poetry into Latinate forms almost a millenium
         | after the battle of Hastings and all the consequent
         | Anglo/Norman jockeying for position.
        
           | cafard wrote:
           | "lay" as in "layman" or "lay preacher" does have the
           | derivation you give.
           | 
           | As a verb, "lay it down" has Germanic roots, e.g. "liegen".
           | The Greek cognate seems to be "lexos", "bed". (All this from
           | Skeat's etymological dictionary.)
        
           | burnished wrote:
           | Can't comment about the roots of the words, but I agree with
           | your assessment of those words.
           | 
           | This is actually one of my favorite games to play with
           | friends, taking a word and talking about it's connotations,
           | or contrasting it with another similar word. Nothing super
           | academic, just our own thoughts and feelings and examples of
           | use.
        
             | ng12 wrote:
             | Whenever there's a pair of synonyms where one is fancier
             | than the other it's almost always because one is French in
             | origin (i.e. used by the Norman upper class) and the other
             | German (i.e. used by the Anglo-Saxon peasantry). Think
             | "purchase" vs. "buy".
        
             | srcreigh wrote:
             | My favourite example is "fact" vs "factitious". The word
             | "factitious" actually means bogus, make, made up. Whereas
             | "fact" means quite the opposite. However they both come
             | from the same latin word "facere" which means to do or to
             | make.
             | 
             | Have fun digging into that one!
        
           | urubu wrote:
           | Not to be pedantic, but I think 'laying' has a different
           | etymology, namely this one (quote from the OED):
           | 
           | 'lay, v.1 General sense: To cause to lie.
           | 
           | [OE. lecgan = OFris. ledsa, lega, leia, OS. leggian (Du.
           | leggen), OHG. lecken, legen (MHG., mod.G. legen), ON. legja
           | (Sw. lagga, Da. laegge), Goth. (= OTeut.) lagjan, f. _lag-
           | ablaut-variant of OTeut._ leg-: see lie v.'
           | 
           | OE = Old English, OFris.= Old Frisian etc.
        
         | Haneant wrote:
        
         | uberdru wrote:
         | "Laying on the couch" is loaded with the kind of
         | psychoanalytical implications that Bukowski hated. Which is a
         | major reason why this feels so wrong. He would lie on the floor
         | and listen to the radio.
        
           | clsec wrote:
           | I've read a lot of his works and I could _never_ imagine
           | Bukowski "laying on the couch and looking at the wall."
           | 
           | Fortunately I have read only a few of his posthumous works.
           | 
           | edit: changed very little to few
        
         | praptak wrote:
         | Shorter phrases, shorter words and imperative sentences feel
         | more powerful.
        
           | dahak27 wrote:
           | Good point yeah, I think the switch from indefinite to
           | definite article also makes it feel less dissociated/bleak
           | too somehow
        
         | swayvil wrote:
         | >impressively efficient butchering
         | 
         | He removes the testicles while leaving the valuable meat and
         | fat entirely unblemished.
        
       | [deleted]
        
       | onemoresoop wrote:
       | Perhaps John Martin thought he was doing Charles Bukowski a favor
       | with his educated corrections but I find them atrocious. The
       | publishing world is rife with this type editing work. The film
       | world is replete with changes that butcher the original work and
       | intent of the original creator. When watching a movie look for
       | the director's cut if multiple cuts exist.
        
         | abbub wrote:
         | I mean...it kind of depends. As a history buff, I _love_ the
         | French plantation scene in the long version of Apocolypse Now
         | Redux... I _totally_ understand why it was removed from the
         | original theatrical release, though. I think director cuts tend
         | to play to the more  'hardcore' fans of a piece, and sometimes
         | serve to make the work less accessible to more casual viewers.
        
           | [deleted]
        
       | monkeycantype wrote:
       | I love the side by side. The crisp debauchery shines next that
       | other flabby timid slop
        
       ___________________________________________________________________
       (page generated 2022-01-21 23:01 UTC)