Drakengard 2: Fuuin no Kurenai, Haitoku no Kuro Song Lyrics Version 1.0 March 7, 2006 Created by: jygting This can be ONLY found at: GameFAQs (www.gamefaqs.com) ---------- Table of Contents ---------- 1. Lyrics 2. Version History 3. Credits ---------- 1. Lyrics ---------- Here are the lyrics performed by Mika Nakashima along with the translated lyrics. Hitori by Mika Nakashima Akaku somaru machi de Kage wo hodou ni Kaita futari wa Doko ni itta no? Sotto sugisatteku Kisetsu no naka Nokosareta Boku dake... Sunao ni Yowasa wo miseru Koto sae Dekizu ni ita Bukiyou na Ai datta Mou ichido ano toki no Dutari ni modoreru no naraba Mayowazu ni kimi no koto Dakishime Hanasanai Kuroku somaru yoru wa Hiza wo kakaete Kimi to ita hi wo Omoikaesu yo Kitto osanasugite Miezu ni ita Ai to iu na no Imi Ano toki Mune ni tsumotta Ikue no Omoide sae Oto mo naku Tokete yuku Mou ichido ano yoru ni Imasugu modoreru no naraba Satte yuku kimi no se wo Dakishime Hikitomeyou... Katte na koto da to Hyaku mo shouchi no ue da yo Sugu ja nakute ii Boku wa hitori de machi tsudukeru Kimi to ita omoide ni Yorisoi nagara ikite iru Nasake nai boku dakedo Ima demo Wasurerarenai Mou ichido ano toki no Dutari ni modoreru no naraba Mayowazu ni kimi no koto Dakishime Hanasanai Translated Lyrics The streets dyed in crimson red The shadows on the pavement That picture of us Where did it go to? Silently passing by In the middle of the season The only one left Is me... Gently Displaying my weakness It was possible, Even though I didn't think so It was a clumsy love [we had] Just one more time If the two of us can just return to that time Without being mislead I Embraced you [Please] don't let go The night dyed in black Hugging my knees I think back upon The day you came over Surely I was childish I didn't see it [at first] I say, the name of love is Understanding At that time My chest was pilled up Even those Repeated memories The disolved Without even a sound Just one more time If I can just return to that one night I embrace your back When you try to walk away [And then] I stopped pulling you back... When I was so selfish I told myself it was the solution a hundred times Soon it will be alright I keep on going, waiting, all by myself Those painful memories of you You lived on and found someone to be with There's no misery for anyone but me But even now I can't forget [you] Just one more time If the two of us can just return to that time Without being mislead I Embraced you [Please] don't let go ---------- 2. Version History ---------- Version 1.0 (March 7, 2006) Finished making this. ---------- 3. Credits ---------- I wish to thank the following: http://www.square-enix.co.jp For making this game! http://www.cherryblossom-garden.com/ For providing the lyrics romaji, translated and kanji. For posting this lyrics FAQ. Please see our other FAQs! Digimon Tamers: Evolution Battle FAQ/Movelist Shaman King: Spirit of Shamans FAQ/Movelist Samurai Deeper KYO FAQ/Movelist (Incomplete) Bakusou Kyodai: Let's and Go!! FAQ Samurai Spirits Zero Nakoruru/Rimururu Character Guide Samurai Spirits Zero Rera Character Guide Gradius III FAQ/Weapons Guide From TV Animation: One Piece Grand Battle! FAQ/Movelist (Incomplete) From TV Animation: One Piece: FAQ (Incomplete) Tobidase! Kaizoku Dan! Namco X Capcom Character Level Guide (Incomplete) Nana Song Lyrics Tales of Phantasia Song Lyrics Tales of Legendia Song Lyrics Shin Onimusha: Dawn of Dreams Song Lyrics Naruto: Narutimate Hero 3 Movelist If you have any questions, comments, suggestions, screwing your day, sleeping, slacking off, going somewhere or whatsoever, please e-mail me at iii_sagittarius_lang@yahoo.com. Offensive messages will be ignored, so be forewarned. This FAQ cannot be duplicated, reproduced or sold nor plagiarized without the Author's permission. Please, don't do anything with my Guide OR ELSE...Yari Ka!!! Thank You for reading my Guide!!