--------------------------------------------------------------------------- McDohl Name Correction Guide Suikoden II FINAL by David McGrath Last updated: 08/23/2001 --------------------------------------------------------------------------- This 'FAQ' is Copyright 2000-2001 David McGrath. You may do anything you wish with it -- except claim it as your own creation; also, if you modify it, make it explicit to the reader that you've done so. And it should go without saying, but don't remove this paragraph and the next from this guide. It'd be nice if you e-mailed me after modifying or borrowing the information so I can see what you've done, but it's not a requirement. NOTE that the above address is spam-shielded; simply change the @ to 'at' and vice versa. --------------------------------------------------------------------------- Suikoden II is an engrossing game, one with a deep plot with plenty of twists and turns to keep the player interested. It builds on the plot in the original Suikoden without requiring the player to have played that game. However, the translation /sucks/. Due to Konami rushing the game to get it to market (after already delaying it several months), several bugs were included in the game. The most egregious of these are missing music, untranslated text -- and the importation of the Hero's name from Suikoden. When starting Suikoden II, you have the opportunity to load a saved game made at the end of Suikoden; in doing so, some of the characters returning from Suikoden have higher stats. Amongst these returning characters is the main character of the first game -- McDohl. Unfortunately, because of the aforementioned rush, testing this importation must have been limited -- McDohl's name was imported incorrectly. Although capital letters and some punctuation make it across, lowercase letters fail to do so. For example, if your character's name in Suikoden was "Example", it would be imported as "EcDohl". If it was "JOE", the result would be "JOEohl". It's somewhat frustrating to complete Suikoden -- spending perhaps hours doing so to get all your characters' stats as high as possible -- and find that your reward is incomplete. Fortunately, there is a fix -- but it'll require outside assistance in the form of a GameShark or a DexDrive. I'll list these in order. Note that if your two heroes share names, there's an EXTRA code you'll have to input; read on for that one, too... --------------------------------------------------------------------------- There are two ways you can correct the name with a GameShark -- the first requires a GameShark Pro, while the other needs only a GameShark (or similar device.) Both methods will be listed below. Method 1: GameShark Pro ----------------------- Start a new game -- or load an old one -- then press the button on the side of the device. Go into "Memory Editor", press the Select button, then select "Goto Address". Input 8006A8C4, then press 'X'. You should see something that looks like the following: --------------------------------------------------------------------------- 8006A8C0:00 00 00 00 47 13 3E 1F G > 8006A8C8:18 1C 00 00 00 3C 1F 22 < " 8006A8D0:15 14 00 00 00 00 24 1F $ 8006A8D8:1F 65 00 00 00 00 00 43 e C 8006A8E0:10 23 15 15 66 00 00 00 # f . . . --------------------------------------------------------------------------- Note that where your cursor is (the 47 in the above display) is the first letter of the Hero's name from Suikoden. However, the letters aren't encoded in plain ASCII, so don't expect to read it off the screen. In the example above, the 47 is actually a capital M. 13 is a lowercase c, 3E a capital D... and I'm sure you can see where this is going. The table of letters, numbers, and symbols is below; use it to edit the name to your liking. Incidentally, there are a few other words you might wish to twiddle with: Starting at 8006A840 is the name of the Hero from Suikoden II. Starting at 8006A8CD is the name of the castle in Suikoden II. Starting at 8006A8D6 is the name of the castle from Suikoden. Starting at 8006A8DF is the name of the army in Suikoden II. As well, there are some decidedly useless names you can change: Starting at 8006A852 is the fake name you give the Hero. Starting at 8006A864 is the fake name you give Nanami. Starting at 8006A878 is the fake name you give Flik. Memory location 8006AF6D is the one that tells the game whether you've got Mr. McD or not. Without him, it's 00. With him, it's 23. However, if both heroes share the same name, the value is changed to 2B. (Or not to be?) A few dialogue additions will appear (notably to Gremio's) if the heroes share names. Note that you can use this location to turn on the McDohl quest even if you hadn't imported a save from S1. --------------------------------------------------------------------------- Method 2: GameShark ------------------- To edit the Suikoden Hero's name: 8006A8C4 xxxx 8006A8C6 xxxx 8006A8C8 xxxx 8006A8CA xxxx Where you see the lowercase x's, replace them with the characters you see below, two letters per code, using double zeroes for unused letters. However, for reasons to esoteric to go into right now, you need to switch each pair of letters. For instance, if you wanted the Suikoden Hero's name to be Mathiu, switch the letters to get aMhtui, and input: 8006A8C4 1147 8006A8C6 1824 8006A8C8 2519 8006A8CA 0000 To edit the Suikoden II Hero's name (when it shows up in dialogue): 8006A840 xxxx 8006A842 xxxx 8006A844 xxxx 8006A846 xxxx To edit the Suikoden II castle name: 3006A8CD 00xx 8006A8CE xxxx 8006A8D0 xxxx 8006A8D2 xxxx 3006A8D4 00xx To edit the Suikoden 1 castle name: 8006A8D6 xxxx 8006A8D8 xxxx 8006A8DA xxxx 8006A8DC xxxx To edit the Suikoden II Army name: 3006A8DF 00xx 8006A8E0 xxxx 8006A8E2 xxxx 8006A8E4 xxxx 3006A8E6 00xx To make McDohl appear, if the two heroes' names differ: 3006AF6D 0023 To make McDohl appear, if the two heroes' names are the same: 3006AF6D 002B I won't include the details on how to change the fake names here; it should be obvious how do so if you really wanted to, though. Just remember: 0 2 4 6 8 A C E 0 --------------------------------------------------------------------------- Caveats: -------- You may only use 8 characters in total for the name; if you wish to use fewer than that, simply fill out the rest of the spaces with 00. If you've already got the Suikoden Hero in your party, his name will not change -- you'll have to save your game and restore it for it to appear in its proper form. It /will/ appear correct in Old Book No. 7, and when his name is mentioned in conversations, however. The above may have averse effects; to be on the safe side, edit memory/input the code, save your game to preserve the edited names on your memory card, then reset, playing without the codes. --------------------------------------------------------------------------- Method 3: DexDrive ------------------ Reproduced below is an e-mail message I got from David "Loopy" Holmes on how to fix McDohl's name with a DexDrive, edited slightly so it doesn't refer to this FAQ as a separate entity. Without further ado... You can fix McDohl's name in a memory card gamesave using DexDrive, PlaySaver or Caetla hardware, as well as the gamesave of the PSX emulators Virtual Game Station, Bleem!, and PSEmuPro. The easiest way to do this, is to use the hex editor built into the PSXGameEdit program, which can be found here: http://moberg-dybdal.dk/psxge/ (latest version is 1.60 at time of writing) You can also accomplish the same task with a conventional hex editor, but this would be more difficult, since you'll have to find the location of the data you need amidst the entire contents of the memory card, instead of just one save. Because the data would vary between all six of the above formats using this method, I will only tell you how to do it with PSXGE, which is a must-have program for ANY gamesave hacker. Anyways, open the first block of the Suikoden II gamesave in PSXGE's hex editor. The data for McDohl's name is actually in two locations in the gamesave. Only the latter of these is really important, but you should change both anyways to avoid confusion (I believe the first value is used on the loading screen if you had McDohl in your party when the game was saved). $0021C - $00221 First Value $01A96 - $01A9B Second Value These are both eight bytes long. Do not attempt to edit more than these eight bytes, or you will instead change completely unrelated data, possibly corrupting your save. [DM: Actually, in the latter, you'll mess up the name of the castle; in the former -- who knows?] The data which will probably be at these locations is: 47 13 3E 1F 18 1C 00 00 (McDohl is only 6 characters, thus six bytes) Change these values to the characters you want in your name. The hex values for each letter in the alphabet and more can be found in the Suikoden II alphabet below. If your desired name is less than eight characters, fill the remaining spaces with "00"s. Remember to make the changes to both locations in the save. If you really only want to change one, change the second, as this is the one used in the game. This mini-guide was based on both the information provided in this FAQ, and notes on the Suikoden II gamesave. I can also do a great deal more with this gamesave; see my own FAQ (coming soon), or e-mail me at loopy@loopyweb.com, and visit my web page at . Feel free to send me any questions or comments. --------------------------------------------------------------------------- Suikoden II alphabet: ------------- 10 Lowercase letters: ----------------- 11 a 12 b 13 c 14 d 15 e 16 f 17 g 18 h 19 i 1A j 1B k 1C l 1D m 1E n 1F o 20 p 21 q 22 r 23 s 24 t 25 u 26 v 27 w 28 x 29 y 2A z Uppercase letters: ----------------- 3B A 3C B 3D C 3E D 3F E 40 F 41 G 42 H 43 I 44 J 45 K 46 L 47 M 48 N 49 O 4A P 4B Q 4C R 4D S 4E T 4F U 50 V 51 W 52 X 53 Y 54 Z Diacritical letters: ------------------- 2B é 2C à 2D è 2E ù 2F â 30 ê 31 î 32 ô 33 û 34 ä 35 ë 36 ï 37 ö 38 ü 39 ç 3A æ 96 Æ 97 ß AA á AB í AC ó AD ú AE ñ AF Á B0 Í B1 Ó B2 Ú B3 Ñ Punctuation: ----------- 64 & 65 , 66 . 67 ! 68 ? 69 ( 6A ) 6B + 6C - 93 : 94 % 95 # A2 : A3 ; A4 " A5 ` A6 ' Digits: ------ 98 0 99 1 9A 2 9B 3 9C 4 9D 5 9E 6 9F 7 A0 8 A1 9 Misc: ---- [Note that there are two fonts in Suikoden 2 -- some of the below symbols only appear in the large font.] 6D Japanese Single Open Quote 6E Japanese Single Close Quote 6F Centered Dot 70 Japanese Double Open Quote 71 Japanese Double Close Quote 72 Circle 73 'X' 74 Triangle 75 Square 76 Star 77 Red-coloured Heart 78 '/' 79 Poison symbol 7A Cursive Q 7B Cursive R 7C 'H' 7D 'Lh' 7E 'Rh' 7F 'Lv.' 80 First half of 'Exp.' 81 Yellow-coloured star 82 Up arrow 83 Down arrow 84 First half of 'STR' 85 Second half of 'STR' 86 First half of 'MAG' 87 Second half of 'MAG' 88 First half of 'DEF' 89 Second half of 'DEF' 8A First half of 'MDF' 8B Second half of 'MDF' 8C First half of 'TEC' 8D Second half of 'TEC' 8E First half of 'SPD' 8F Second half of 'SPD' 90 First half of 'LUC' 91 Second half of 'LUC' 92 Bucket symbol A7 Scroll symbol A8 Crystal ball A9 Rune symbol B6 Item symbol B7 Armor symbol B8 Blacksmith symbol B9 Appraiser symbol BA Inn symbol BB Trader symbol BC Helmet symbol BD Shield symbol BE BF 'Ex.' symbol C0 [Book?] symbol C1 Armour symbol C2 Sword symbol C3 Footwear symbol C4 [Window/Sound Set?] symbol C5 Ring symbol C6 Necklace symbol C7 Glove symbol --------------------------------------------------------------------------- Got any questions or additions? By all means, send 'em along! My address again is -- just change the @ to 'at' and vice versa. Thanks! --------------------------------------------------------------------------- Thanks: ------ Enormous thanks go to the GSCCC, who inspired this FAQ. While there's a code on their site that lets you change McDohl's name, it's only temporary; this one's permanent. They've also got a subset of the characters list I included above. Thanks obviously go to David "Loopy" Holmes for writing up the DexDrive portion of this FAQ -- and all in the space of a day! Er ist ein DexDrive-Gott. MAD THANKZ! also go to Fritz Fraundorf and Kao Megura for bein' incredible FAQ writers; to CJayC for hosting GameFAQs; and to all the other Suikoden II FAQ writers for helping me get through the hard parts of the game. After I beat it myself, of course, aheh... Thanks go to Konami Sapporo for creating Genso Suikoden II -- thumbs down to Konami of America, though, for rushing the game into production. COPYRIGHT INFO: --------------- Suikoden Copyright Konami 1996 Genso Suikoden II Copyright Konami 1995, 1998 Suikoden II and the name 'McDohl' Copyright Konami 1996, 1999 DexDrive, GameShark and GameShark Pro Copyright Interact 1999 Version History: --------------- FINAL Tame lame same name game, dame 08/23/2001 1.3 iFex dneedndse ssiusse 08/04/2000 1.2 Added a few more names 03/24/2000 Corrected an oversight Added datestamp at top 1.1 Áddêd ä fèw mîssïng dìåcrítïcs 03/23/2000 Added in DexDrive information 1.01 Thankses and copyright stuff 03/22/2000 1.0 First version 03/22/2000