From Gareth.McCaughan@pobox.com  Tue Jan 21 15:59:03 2003
Return-Path: <Gareth.McCaughan@pobox.com>
Received: from mx1.FreeBSD.org (mx1.freebsd.org [216.136.204.125])
	by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 24FA737B401
	for <FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org>; Tue, 21 Jan 2003 15:59:03 -0800 (PST)
Received: from mta03-svc.ntlworld.com (mta03-svc.ntlworld.com [62.253.162.43])
	by mx1.FreeBSD.org (Postfix) with ESMTP id 31D6543F18
	for <FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org>; Tue, 21 Jan 2003 15:59:02 -0800 (PST)
	(envelope-from Gareth.McCaughan@pobox.com)
Received: from g.local ([62.253.132.234]) by mta03-svc.ntlworld.com
          (InterMail vM.4.01.03.27 201-229-121-127-20010626) with ESMTP
          id <20030121235900.ZYFN4699.mta03-svc.ntlworld.com@g.local>
          for <FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org>;
          Tue, 21 Jan 2003 23:59:00 +0000
Received: from gjm11 by g.local with local (Exim 3.20 #1)
	id 18b8IG-0007nO-00
	for FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org; Tue, 21 Jan 2003 23:59:00 +0000
Message-Id: <E18b8IG-0007nO-00@g.local>
Date: Tue, 21 Jan 2003 23:59:00 +0000
From: Gareth McCaughan <Gareth.McCaughan@pobox.com>
Sender: Gareth McCaughan <Gareth.McCaughan@pobox.com>
Reply-To: Gareth McCaughan <Gareth.McCaughan@pobox.com>
To: FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org
Cc:
Subject: /usr/share/dict/* lacks some amni.* words
X-Send-Pr-Version: 3.113
X-GNATS-Notify:

>Number:         47342
>Category:       misc
>Synopsis:       /usr/share/dict/* lacks some amni.* words
>Confidential:   no
>Severity:       non-critical
>Priority:       low
>Responsible:    murray
>State:          closed
>Quarter:        
>Keywords:       
>Date-Required:  
>Class:          change-request
>Submitter-Id:   current-users
>Arrival-Date:   Tue Jan 21 16:00:09 PST 2003
>Closed-Date:    Sat May 10 16:09:14 PDT 2003
>Last-Modified:  Sat May 10 16:09:14 PDT 2003
>Originator:     Gareth McCaughan
>Release:        FreeBSD 4.7-STABLE i386
>Organization:
International Pedant Conspiracy
>Environment:
	Recent 4.7-STABLE, maintained via cvsup.
>Description:
	/usr/share/dict/web2 is missing some not particularly uncommon words.
	The ones I've just come across are: amnia, amniotic, amniocentesis.
	Presumably these simply weren't in Webster, but that seems like an oversight;
	web2 contains some more-obscure related words :-).
	"amnia" is the plural of "amnion"; "amniotic" means "of or pertaining to
	the amnion"; "amniocentesis" is a medical procedure in which a sample of
	amniotic fluid is taken. You can find them all in, e.g., "The Chambers
	Dictionary" (a UK, not a US, dictionary, but these words are not dialect-
	-specific).
>How-To-Repeat:
	egrep '^amni' /usr/share/dict/*
>Fix:
	Add those words to /usr/share/dict/web2.


>Release-Note:
>Audit-Trail:
State-Changed-From-To: open->patched 
State-Changed-By: murray 
State-Changed-When: Sun May 4 22:52:11 PDT 2003 
State-Changed-Why:  
I have added these words to -CURRENT and will MFC the change in a 
week.  Thanks for your submission. 



Responsible-Changed-From-To: freebsd-bugs->murray 
Responsible-Changed-By: murray 
Responsible-Changed-When: Sun May 4 22:52:11 PDT 2003 
Responsible-Changed-Why:  
I have added these words to -CURRENT and will MFC the change in a 
week.  Thanks for your submission. 


http://www.freebsd.org/cgi/query-pr.cgi?pr=47342 
State-Changed-From-To: patched->closed 
State-Changed-By: murray 
State-Changed-When: Sat May 10 16:08:49 PDT 2003 
State-Changed-Why:  
I have merged this change to -STABLE.  Thanks for submission.  The new 
words will be in FreeBSD 5.1 and 4.9. 


http://www.freebsd.org/cgi/query-pr.cgi?pr=47342 
>Unformatted:
