From shammer@satanii.enemy.org  Fri Sep 12 00:19:45 2003
Return-Path: <shammer@satanii.enemy.org>
Received: from mx1.FreeBSD.org (mx1.freebsd.org [216.136.204.125])
	by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 03FE616A4BF
	for <FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org>; Fri, 12 Sep 2003 00:19:45 -0700 (PDT)
Received: from lyra.enemy.org (lyra.enemy.org [62.116.11.42])
	by mx1.FreeBSD.org (Postfix) with SMTP id 6333643F85
	for <FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org>; Fri, 12 Sep 2003 00:19:43 -0700 (PDT)
	(envelope-from shammer@satanii.enemy.org)
Received: (qmail 20909 invoked from network); 12 Sep 2003 07:18:29 -0000
Received: from unknown (HELO satanii.enemy.org) (62.116.11.3)
  by lyra.enemy.org with SMTP; 12 Sep 2003 07:18:29 -0000
Received: from satanii.enemy.org (shammer@localhost [IPv6:::1])
	by satanii.enemy.org (8.12.6p2/8.12.6) with ESMTP id h8C7Jf52083668
	for <FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org>; Fri, 12 Sep 2003 09:19:41 +0200 (CEST)
	(envelope-from shammer@satanii.enemy.org)
Received: (from shammer@localhost)
	by satanii.enemy.org (8.12.6p2/8.12.6/Submit) id h8C7JeFk083667;
	Fri, 12 Sep 2003 09:19:40 +0200 (CEST)
Message-Id: <200309120719.h8C7JeFk083667@satanii.enemy.org>
Date: Fri, 12 Sep 2003 09:19:40 +0200 (CEST)
From: Josef El-Rayes <j.el-rayes@daemon.li>
Reply-To: Josef El-Rayes <j.el-rayes@daemon.li>
To: FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org
Cc:
Subject: [patch] artciles/pr-guidelines: explain meaning of MFC
X-Send-Pr-Version: 3.113
X-GNATS-Notify:

>Number:         56729
>Category:       docs
>Synopsis:       [patch] artciles/pr-guidelines: explain meaning of MFC
>Confidential:   no
>Severity:       non-critical
>Priority:       low
>Responsible:    freebsd-doc
>State:          closed
>Quarter:        
>Keywords:       
>Date-Required:  
>Class:          update
>Submitter-Id:   current-users
>Arrival-Date:   Fri Sep 12 00:30:21 PDT 2003
>Closed-Date:    Thu Sep 18 11:11:21 PDT 2003
>Last-Modified:  Thu Sep 18 11:11:21 PDT 2003
>Originator:     Josef El-Rayes
>Release:        FreeBSD 4.7-RELEASE alpha
>Organization:
>Environment:
System: FreeBSD satanii.enemy.org 4.7-RELEASE FreeBSD 4.7-RELEASE #3: Sun Oct 13 23:53:31 CEST 2002 root@satanii.enemy.org:/usr/src/sys/compile/S2 alpha


	
>Description:
		doc/en_US.ISO8859-1/articles/pr-guidelines/article.sgml:
		this patch adds a note explaining the meaning of MFC, as 
		this term is used quite often in the article without explanation - 
		this term is also used quite often in other articles hardly explained.
>How-To-Repeat:
	
>Fix:

--- article.sgml.diff begins here ---
--- article.sgml.orig	Fri Sep 12 01:30:28 2003
+++ article.sgml	Fri Sep 12 01:33:04 2003
@@ -122,7 +122,12 @@
 	  MFCed, then closes it.</para>
       </listitem>
     </itemizedlist>

+    <note>
+      <para>MFC means <quote>Merge From CURRENT</quote>, the action of
+      merging a tested change from the -CURRENT development branch to 
+      the -STABLE branch.</para>
+    </note>
     <note>
       <para>Many PRs are submitted with very little information about
 	the problem, and some are either very complex to solve, or
--- article.sgml.diff ends here ---


>Release-Note:
>Audit-Trail:

From: Christian Brueffer <chris@unixpages.org>
To: Josef El-Rayes <j.el-rayes@daemon.li>
Cc: FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org
Subject: Re: docs/56729: [patch] artciles/pr-guidelines: explain meaning of MFC
Date: Fri, 12 Sep 2003 10:13:32 +0200

 --qxfKREH7IwbezJ+T
 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
 Content-Disposition: inline
 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
 
 On Fri, Sep 12, 2003 at 09:19:40AM +0200, Josef El-Rayes wrote:
 >=20
 > --- article.sgml.diff begins here ---
 > --- article.sgml.orig	Fri Sep 12 01:30:28 2003
 > +++ article.sgml	Fri Sep 12 01:33:04 2003
 > @@ -122,7 +122,12 @@
 >  	  MFCed, then closes it.</para>
 >        </listitem>
 >      </itemizedlist>
 >=20
 > +    <note>
 > +      <para>MFC means <quote>Merge From CURRENT</quote>, the action of
 > +      merging a tested change from the -CURRENT development branch to=20
 > +      the -STABLE branch.</para>
 > +    </note>
 >      <note>
 >        <para>Many PRs are submitted with very little information about
 >  	the problem, and some are either very complex to solve, or
 > --- article.sgml.diff ends here ---
 >=20
 
 This is already covered in the FAQ.  I think if anything, a link should
 suffice.
 
 - Christian
 
 --=20
 Christian Brueffer	chris@unixpages.org	brueffer@FreeBSD.org
 GPG Key:	 http://people.freebsd.org/~brueffer/brueffer.key.asc
 GPG Fingerprint: A5C8 2099 19FF AACA F41B  B29B 6C76 178C A0ED 982D
 
 --qxfKREH7IwbezJ+T
 Content-Type: application/pgp-signature
 Content-Disposition: inline
 
 -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
 Version: GnuPG v1.2.2 (FreeBSD)
 
 iD8DBQE/YYAsbHYXjKDtmC0RAjZBAKCiEbblVJlyTx/3ffo+ISFEmVzbNwCggb+6
 fZNc3UJgJrHNiW0jpR5d2OM=
 =HzvA
 -----END PGP SIGNATURE-----
 
 --qxfKREH7IwbezJ+T--
 

From: Ceri Davies <ceri@FreeBSD.org>
To: Christian Brueffer <chris@unixpages.org>
Cc: freebsd-doc@FreeBSD.org
Subject: Re: docs/56729: [patch] artciles/pr-guidelines: explain meaning of MFC
Date: Fri, 12 Sep 2003 10:19:19 +0100

 --/0U0QBNx7JIUZLHm
 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
 Content-Disposition: inline
 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
 
 On Fri, Sep 12, 2003 at 01:20:10AM -0700, Christian Brueffer wrote:
 >  On Fri, Sep 12, 2003 at 09:19:40AM +0200, Josef El-Rayes wrote:
 >  >=3D20
 >  > --- article.sgml.diff begins here ---
 >  > --- article.sgml.orig	Fri Sep 12 01:30:28 2003
 >  > +++ article.sgml	Fri Sep 12 01:33:04 2003
 >  > @@ -122,7 +122,12 @@
 >  >  	  MFCed, then closes it.</para>
 >  >        </listitem>
 >  >      </itemizedlist>
 >  >=3D20
 >  > +    <note>
 >  > +      <para>MFC means <quote>Merge From CURRENT</quote>, the action of
 >  > +      merging a tested change from the -CURRENT development branch to=
 =3D20
 >  > +      the -STABLE branch.</para>
 >  > +    </note>
 >  >      <note>
 >  >        <para>Many PRs are submitted with very little information about
 >  >  	the problem, and some are either very complex to solve, or
 >  > --- article.sgml.diff ends here ---
 >  >=3D20
 > =20
 >  This is already covered in the FAQ.  I think if anything, a link should
 >  suffice.
 
 I agree that it doesn't need to be duplicated in that article (else we'd be
 pretty much doing it in every article).
 
 Perhaps we should have a FreeBSD glossary, where all relevant acronyms and
 terms are explained.  This could then be easily included at the end of
 printed works, etc.  I'd be prepared to make a start on it, but I'd need
 help for sure.
 
 Ceri
 --=20
 User: DO YOU ACCEPT JESUS CHRIST AS YOUR PERSONAL LORD AND SAVIOR?
 Iniaes: Sure, I can accept all forms of payment.
                                            -- www.chatterboxchallenge.com
 
 --/0U0QBNx7JIUZLHm
 Content-Type: application/pgp-signature
 Content-Disposition: inline
 
 -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
 Version: GnuPG v1.2.3 (FreeBSD)
 
 iD8DBQE/YY+XocfcwTS3JF8RAtxwAKC5JI85L4N6uWkMVju8cJq9g8uV1wCfVXws
 UFus+5FugEp1pVZUrY6WuHg=
 =5RKo
 -----END PGP SIGNATURE-----
 
 --/0U0QBNx7JIUZLHm--
State-Changed-From-To: open->closed 
State-Changed-By: ceri 
State-Changed-When: Thu Sep 18 11:10:21 PDT 2003 
State-Changed-Why:  
A new FreeBSD specific glossary has been added; this simply needs 
fleshing out before being added to the default build. 

http://www.freebsd.org/cgi/query-pr.cgi?pr=56729 
>Unformatted:
