From ebrandi@server14.ebrandi.eti.br  Sat Aug 11 02:20:29 2012
Return-Path: <ebrandi@server14.ebrandi.eti.br>
Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34])
	by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 51642106564A
	for <FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org>; Sat, 11 Aug 2012 02:20:29 +0000 (UTC)
	(envelope-from ebrandi@server14.ebrandi.eti.br)
Received: from server14.ebrandi.eti.br (forum.fug.com.br [65.254.42.220])
	by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 13DA48FC08
	for <FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org>; Sat, 11 Aug 2012 02:20:28 +0000 (UTC)
Received: by server14.ebrandi.eti.br (Postfix, from userid 1001)
	id 9C823194BF9; Fri, 10 Aug 2012 23:20:22 -0300 (BRT)
Message-Id: <20120811022022.9C823194BF9@server14.ebrandi.eti.br>
Date: Fri, 10 Aug 2012 23:20:22 -0300 (BRT)
From: Edson Brandi <ebrandi@fugspbr.org>
Reply-To: Edson Brandi <ebrandi@fugspbr.org>
To: FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org
Cc: Edson Brandi <ebrandi@fugspbr.org> 
Subject: [New documentation] Brazilian Portuguese translation of linux-users article
X-Send-Pr-Version: 3.113
X-GNATS-Notify:

>Number:         170531
>Category:       docs
>Synopsis:       New documentation: Brazilian Portuguese translation of linux-users article
>Confidential:   no
>Severity:       non-critical
>Priority:       low
>Responsible:    gabor
>State:          closed
>Quarter:        
>Keywords:       
>Date-Required:  
>Class:          change-request
>Submitter-Id:   current-users
>Arrival-Date:   Sat Aug 11 02:30:01 UTC 2012
>Closed-Date:    Wed Sep 05 06:10:40 UTC 2012
>Last-Modified:  Wed Sep 05 06:10:40 UTC 2012
>Originator:     Edson Brandi
>Release:        FreeBSD 9.0-RELEASE-p3 i386
>Organization:
The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project
>Environment:
System: FreeBSD server14.ebrandi.eti.br 9.0-RELEASE-p3 FreeBSD 9.0-RELEASE-p3 #0: Tue Jun 12 01:47:53 UTC 2012 root@i386-builder.daemonology.net:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC i386


	
>Description:

Hi,

Im sending attached a Brazilian Portuguese version of linux-users article, translated by The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project (http://doc.fug.com.br)

Attached file must be uncompressed inside head/pt_BR.ISO8859-1/articles directory,  and files catalog and articles.ent must be moved to head/pt_BR.ISO8859-1/share/sgml directory. 

If this PR get handled after my fdp-primer PR (docs/170470), its safe to overwrite catalog file in this directory. If it get handled before my previus PR dont worry about catalog patch error when you handle PR docs/170470 :) , attached version its more recent version in our local repository :)

Thks

Edson Brandi

Ps: If you have problems to uudecode attached file, you can download tgz file from following url:
http://server06.ebrandi.eti.br/articles/linux-users-article_pt_BR.ISO8859-1.tgz

>How-To-Repeat:
	
>Fix:

	

begin 644 linux-users-article_pt_BR.ISO8859-1.tgz
M'XL(`+VZ)5```^U]:5<;R99@?T6_(IJJ]L$S6EEMP-1@P%7,8*`0U#)]^OB$
M,D-2VID9<BX8_,[[[W-O;!F1BR2H<E5WC_+5PU)F9"PW[GYO7+VGG]@X"-F_
M?,.KW^_O;F\3^'>PMS.P_Y77]LXF&6SV!X.MK:W=O2W2'VSM[&W^"^E_RTGI
M*T\SFL!4V"BAL1\TMEOT7"Z%F'__BUS?M;XC;_,@]$DV9>1=PMC;X2EY=_QS
M"Y_<6O=.N9='+,YH%O"87"?\(_.R4INW"?T:A`&%YSS)\DG.4M;T(KQZE023
M(*8A2=A]D,+3?9)LO7JUN2N>?J]Z_;[5&MZ]/3V_(6_4A__YAG@\SI)@E&=!
M/"GNAD&</W3RE"5IJW5Z=?+A^N;LW?EO/[PAW_^C>W)W`ZW^V>MVX;]6-XB]
M,/<96?_^'T7+?_;2*4U8+_K4\[G7G<G)=J-/ZZV_>Z>^S?5>T3^"XUN-L8C^
MMP:#@OZW=H'^M^'3BO[_BNOOI7+BD/EW0+-GPUL@TA_>K`FJ%/0ZRSZ\O>F>
M#Z]>O=IYW1GT:)(%7LC2GJ'I_=M__C<ESV]^:6!V8>N^U1@+Z']S<Z^OZ7][
M9WN`]+^]O:+_O^0Z_-=.I]4B>"UF`Y5F3^`$\F5+IHOOS;RAU>D<M5J'_WIV
M>7M^^SOY-Q(.^M#;W=N+\Q.RWNGU5$^]GFAQ?C;$@=]R_HE<T'B2TPDCPQGS
M@G'@D;,X"[(`6`8T7C]J_1OV=5#NO./Q*.)/'>.2Y5D""Z@;0O7HC!31)4=X
M3^,<^KW&0<J=0R=.IV/H993Z2W8<I!X+0QHSGJ=F*\M#J"Z=86B>37F2+C?,
ML6A<Z5?UX?2;,1HMV>LM-+7ZO+Y]>X.]BAY*<`;$C">=,$BS)?M^+U\A%_!*
MS1A.C\Y8,?N23A*>SY8<Z%*WKQFEZ,L%44)]%M'DT[)PTNTK&U#TY`R0)^&2
M7=_=7%0ZQ;>=[K[PQ%^R/T.EO\([./$X#07O2&O`(_H]:*W$_9]T>32C(9]\
MTS$6R?^=+6/_[VSN;*/]O[V[LY+_?\5%2*=#NG_*!3VU1'=:I`Q_?']!KO-1
M"+1][H-&`%0.EOF2PQ&IF/SYT[-4E4)_2343>EIWLL=E-*=2LZ=I3O#R'$V)
MF*45ZI6XUZKCOV!6W;T')ESPW^P1#(`I8YG@YJVU=27[NWX:KM=W\B39*54]
MN-8=$8HFQ[+=SU/I2F.@XO64KAN%<=%E(9.?TG&=JJ+[7!<*B]O;8HDN!",J
M8(TSS8I&3^I\>1E<C"5$\9-&P3_G\9@W]SF"%@&T>%*WAJ;@BYKO(QDB.M?T
M_K09ZZZ/E9D\KW?;E%[_KZ*A6![3WK<:`^3AWLY.L_\/Y:6V_W<'PO^WO0GR
M?^=;3<B^_C^7__;^O_]&L:!%_M_=+;7_FWN;@[T]V/_=_N[>2O_[*R['!;M/
MIHSZ/19_N!O6.5SKD(4()83`]FUV^CN=P1X9O-X?;.X/MO\OF8*H^E[X@!7_
MW#<,]><\\#XAZ#,RY@FH#=`SN3.!FQ_>$#5JJW5Y]>'V_/3W-[^?#5NM=U<W
M[X]OA_!\FD6A^--)9V&0M7X]O_WIP_'-[?G)Q=F'6]&%>./\<GA[?''QX>3J
M_?7-V7!X=@I/)E_-_:O+B]^=AZW6\.9D^&9-3:";3J*PU0*K]\/-V84.**V)
M*)**)=F1IK5RI`D;_.>--ME;:B_XSQQC/OWO[0X*_^_6)@@*H/^][97]]Y=<
MPO^[G._W^>9+K>WR&K9=.WF!)&Y_OS[3-%_K-SJ]/35JV2_;W4'G+4V93\X>
M,A9CG\)X(?_N^"LMC6PY7]1B?0]=F%:W!ZW_P!6H6T>P6/T9U=@CH1T>0A?P
M[,<\H.3F!:5>GK&#6>!S`O_I$6<TH<``<_T\"7A*E'+Y0E#IP6%/=B1]YX?2
MDRKLDB/54-T[:JT=CH,DS6(:L:/_S:?Q8:_X#@_3/!$?W[$D86%XV-,W=#\]
MW9']30TE[WE\]@C;.LW,.X^,)D>;_?ZKPY[XJ.]/>>BSY&@ABAWV5$LUJ#6"
MO`-39;#G`K#&TCWLV;=5RY!-:!ASV`=&`O_->N'S7"<)#YES1T_T119U:(99
M!5WC_*X\D3M1O1_$&0MK[B?,G]*LYD$>!W7]3%C,$JIZ.NQ9"S';/DIA\EX!
M=\2<HRO"1Q]9%MP#4K$T8X!:$L2<O&`2H\B81DBS2?"5)J2UEE#`08IM&`%<
MRTNXARM*(N8'SET&+])[&K_P/'@4'E`?;H)<4RA*/!X1@]3=PYZ8G,8B:^:'
M/8=,\$X*.#`0VP5#)WS=(9YSO.7G>M@7@#F`*P>\1!-BN#-W_4&B5R!`0SU8
M/85)!V.6L&(AAMK@I006Q-,#4JQ+D.?GO!92ZKTF@%7`->-I2B-BPU]U`4S4
MV20!S12373P69/!II/M.`P\!7X!:]0!KI\6.TQF+86%Y1$EB,1Y*@@9PJEXR
MW8,7!QYM$Q92$IM&)$/2!0"FT"80P%3O56%Z^#GG&3L"39&G+[CL=`Q]IH<]
M^42!NP"CSX.4I`'L803O\QF0@P=<@@:I0:?FO:9I"I_$1MUS[P7S@L0[(!\-
M`D"G@)YB;\VN`<1"V)<N`2YOO^4LV+QFVA.>ZSYF";R24J0#^C$'\$HJ`'W.
M8VF*%*E?JP"\;?H`+7A,[WG2QNU.\Q"IDGAT]B*0<\_RD)/#'/#QDWHE3\(W
MZR_@;W<$_.\`=<B*[BY<'KTIJ"[XJ2>G$791;S:,[US.+<8U:7PZ[(F1CDC,
MR4_J;8N<06(@M98)-YV"-$E=RCT$Y1Q9VM%0/`2>IK[O`[PC`E)\^D,=%9=E
MX7T0^Q+E-4VFQ08!PX8]!TIRR2E/8&L8J&V2[!)[3UDL<LA`_\:],@)T!L:$
M)^32$4X-^)1U!S<6@*0;ZY6(91<+`V;A)\5`L<0<P*]3).\,]IPO.5P,<XM8
M"F,"XS)(7&!=*E8;TT;T<J<"4SB+R#W[6M`KH&=;HW8.*`P?(QIW,R^==@<'
M<KV-Z]03J8PQX@EVM6AY%M_+@=1SX$EI:30+7R1Y"#:($NXCL-!B&3,>:T*Y
M9\!``":25B25:-,&\?Z[X=6[VU^/;\X,`9R`2E`!W8MXE,X.?";_-;-"?=>:
ME%&8%+GX:K-K6)7+7=2.)0N776"+V!EO*G=FQD%5,B@!]AMNG\^EH/+!-(^!
M,S\14_VJ<.L28H`49[D/V&*D"W`]#O3FZ_;W+)0BDCQU6-T>[5"AAR:<@SYH
MOA*0`K!XLTF(\#3$S@3?/M8#@E5BHSY``A&\F#'.KG9N-II9/$)8[1JO$#J`
M5NI]9+FXVTI2V<PHYC#94'(B(RX`:2,]-/I-Q+I@A4DOY!X->Z-`*.GJ`6!%
M?6.W&:S]A,("N<<36&P>%;R!CT*<5ES,$*53\CD'%3'%VY\QNT2P%3UO,1'0
M.V"RJAN^U%Q9@6?S)HMJ!%A4%G@5#NNOAADD)`)DPWG``B^%.@L:@V!4+GJ2
MA8CC"/$$##`J13+ER'2>AJ@XOL3O()H!'F)W/M-:XYAE.9!SR,'4A6D#GQ!L
M"I8BM'+4P5(VR6.A'L#J%DV]351#JTG&>>(T49V,>4`\F`[T+;`^AQ6B#M*,
MY!8E6"`:TZ\@<:`+5*IH&<=A51<LH#7T_>[X9ZMO0#1<:6*IO7):?`0M"L5K
MC'1B^"Z7DP`,2?D(-$+Z7&5G3#^C=I*#J'B4#/_VZNJF<WQR<G5W>;M^)(&J
M0"FX]A**#1]G7T!5<%6;:^J!"HLZ?I-XV"?'?B#45]2N@"HG"8T*?5FI!G7J
MSW&HN5:$6X#VJNPH))%^DG$4-\*21*"[&FU5%X`FQ0PV1C1X0/%#/*V7^\&$
M%Q@%W`LH]@$&#D`GA:ZRFM:Z&6+;+`!Q]K)M6(?0*3@:!!Z36KT2=<[\4\6G
MM3A4KU.A)E218Q^:5X`^<X%>R*P[(#J,-0N-?!:R3'!!.:PM<TL=%(J)'JQ&
MPT#F)7B55B3].HR=9MELO]?[\N6+=BIT>3+IB0%[L`\P8`<46_:@5'(*#+J"
MEA(M$!LW!3;"K#[1"2M<%RX^NNBD$4HCJR6HFH`,-OXLT9O445OKTQ09($,)
M0D.I>*I-!F8J/$Y:*OEL9,N'F%L&'5*O$(<QOG3*1@&->W>C')0+M)5MB=--
M9E&IG]9:;4<WS)=JVD\TZ[UC/JB?R(+5BN$E6Z0;@0P*$U*E4*MFGR9=ZON@
M66G>_<``8]`^6^."G:%YCV@DWE&]$+%P6Z<]AKV9,K+9W71UW7UG+W$W/;1,
MCEX`14:SK(O,_T!R^B">Y=D13.@#3`B]7K,0A!8%>7[4RZ(9=(M#=&"([NZ'
MS6XV^HH^L**1%!"R%V!G<AP7%^Y2](&`<5UE$H=\)B;<`>ZH/L(:?<N)0BL@
MDR2L&`K-,P`2J-O:M;'&%1D1K0[IKCH(WX^P]:HIBBQ02X(4I!-ZJ'PV0_52
M:LRQ%\"NH]P"-4+X4'+Z;*AV$A>P$J:;F\V0;+UCF3?%%)>QH&CXZU)T/C)^
M94G=P=:KW9XFU<YN=[.C/)6]"PIHF?7TH+B%F%%TRF/6_3/'.0[#'GN8T0R0
MI=_M?QA\TY%`1P\[.]U7W5?E@?X]C8/9?[1:MYPD>4SDN@GP1.2?][#58]@N
M(J*!^0ST'M@@#9L/0/LC=-C^?C9<;P4Q>>1Y0GHP\U[B=8'QCKL8`D#E8B;S
M53P:DQ$8VAQ4+<`WW2T!U`@`):H4$:,;"LBXQDBSK>Z$^X+T49&#.:>.7&VM
M6=J0`HJM$2E&N0$P:Y/=[E:;['7[(#<SK]L6+T^PH6LR@*XJ5#&PXV`$T.U/
M3CLW5^]?"J8C//`1,B,+I]%G+N^1>QH0(^$5^6E&SO%UIC/>%.T)$D;WJ+NX
MKG`I,M6%&!?XXI0"&SX2$C"V7+'FB9"+93#ARQ$0-Z$9FAZX/E?^6&/^4NR!
M&`7?S273NJ=)8%N<ARR&6T?7QR?_Y_C'L^'Y[1E,1-R2:\)7A4:)^X[()NT)
M@`7@-)5NP[('`P6``)(6`O1CCF\M&DO)_S4E_)])5QW8!<!YS2;6C[1"@!W;
MK%8H3U+&"<"BIA7C-[/32KM24-`B/0D8(.%OA7ZAD+\,]1`M,>Q8:>2IW-%"
M3_#EK@K<!C&,R#KA92@L4-I-=@'V#13<`5'K,U@U=G"6>CR<,J0[2GYQJ4[1
MU`F#;93++.9?H]D+6N])8B\I1O"J6.8BDT0!NRU<B:VULKL6#;RJ0-WN;N-<
MM1-5P@QGOF\`]0Q'KL&6/`4.KOVY:W>I<N,."Z/?:(4U()'FSF:-BHF(6=8O
MFZR<>H7S2MF[O&2PV/I^%5PH]9L54ZUQ%A$.>.$/N._05%@[_D,.P#4S%V#1
MAX!`+)C$LVD".WDT!EN+?>'))U!CG0?H-[`T9IU,D[IN%6SBO`:B'*1B6NE-
M,G,E0%IK'C`K'DE/CF8`\ZS">]OCA[J_-A(+`51K^%FN[6/<.6/$Y9%K6UFB
ML/!'62IE:ZW!&E7VI<2'1/BL4#>L!TP%+#%#9X^U.)2UVE(MC]4VZJD0,ZVU
M9NETI9SR)L"3%JY8_9Y&=$!Y!"2PD!R#CA6-MEM68:7U7X^2N%E-B*BYTCW[
MBIR9I0`(*F-1R#P-%(!G,:FR-)F_[5K;ED6.D2<<?.I%VQ]YGNHP',9KA+[>
M2*/SEB-\6@:E8'P?'4HB*+9,7*U@LS*N1Y\.T-::[1F#V9BYR("H`9+VS-@:
M&[`Q+MP&GHR/-\Y3&:$P5[2ITL=4A^A>';0QQ"@(`Y>/1C1HRP$8MU+RZIB-
M];J7YC.TQ^`]::+ABF(Z@\ZZ,LZ7Y%6NBBP7AIRBB;^873QO-Q%8D8!6:ZU`
M*BM.\SPIB*.41&"]#-[I#NP8326D6:*^>=QR#G.SA('E5T\#]#VE9*-0\E\B
M*T/-DXD0I'2&@)'-,LV2T+OM\\:1@+[91V0R3!`)(*#4]"W24(RNGH$IS19]
M(]JW4?@TEO)H"++6XF$.>5E\INP<?:KU[OFD8#OH4^L5=KMEJ3>^'X&85<L,
M">B<-%[&5Q*1":;^,;`J8S;6/D!/[@]ZV@7]-?H27?=F(5L=%0;=&<$H"`.?
M^H([@S&=HK-7I(&(/(@:;<AG!8>LVV;'CT6Y%7-<TFME*P#SY,6]:S@4@GU*
M<5&9R#<JX57$_0^A3V>E$67H4BK\(,S*QAYN(=I;(MOWXO3X^K"G;^$*8;70
MEB:*'^(CX(=_#Z*9*4KGQ9,1[[K("`DQ[-)D7NS4FQ=MUQO]K'21.OY*E(TQ
ME^0;!8%FPFU)%V!V"7$&;RR.!S6-U\QAEK-UODP#;[JLK8.RU=B!,H::PQSN
MA21/?GB"[UVD9C715*T'GL.0(#"L2#/0IR$V=+D:K@+B-!():W:`M]!#DHC/
MT^[!MA7Z_4;3]%[*`DS4Z4_(1H-NRNDT"F)+`1<!:Y`6KD68"=4@5W$'-9&9
MR/HI\]RT0LLP(S!UF(]Q'G3CN:&Y#7?\E\7^(-*D&;Y]=(@2&CL];Q+[;O8<
M>B8V:*.`14!(D2$0N]F:-1HDJ!294`>P.2A*')6CE^BK5!-#R*O)UL_\E]J\
M-968EI"4CE@B30$<PK*!M$!ZRF"7Q0A&BE5L+3&0D3@&A1-IQ6/P78>5ZT?6
M'AMW?^?O>B/1;M28E0MPX7J12,;U-8GE.4)YHPA+$2=5Q&(.EO\.8R+S!A.N
M2_,5Z0M>T"[B)IVD)*_=I>&;ED>@0?EH:\/2PJ=:2H@,Y/,0F8XRED0X6)('
MB7+?SA5`M;=BWE>M>^46GN-)*J>FO7P>00D0:1>$XE.88N-RJB5=-:F<-5C(
M0:2T^.19%%`3KBAEK&IO"<'DR"`-T-Q0CJ*VB&H6/D+M1@9N<$]!T9(8B4$$
MF"_@_^=<($:48R<CZ/L%!:YQCYEG.>@E09;7XOH0%VM-$(]Z&9[DTM,<31;#
MSHVH7`@\P",68LF9FK`FTMT9J%$1:!*=E+5Q6=:\4.[(%-[2I)JGA"H\O(3I
M#<(.4AI!F;(,I\TC+1&M(9266XCAQF4:.]^$?5#'M`(^0C,&S7?"LB/E'):J
ML;I'&#J_A*!%!SM%^IT%=GA(INC(%(W"TX!$4Z-#-6?*R'!;.7L?#51<<:VC
M1CFK]\D5FEF.RJ*S22KTE>1Q)V2`JA42J\TFOC)9PS++5>-^D9W\F/X"VQUD
MMEUC3@0H:]U)E+53<DPW;X>GG10+*E121(5!@@-(9\R0CVRTKGG/>:.:J\4>
MQ!*6APO1J6JQ>,LX\C"6BJ-D=.1FZ\E489$C3&B17=2\E489$,HA%VZ[&0O-
M+N89&H.VCB"6F'@2)%=6OIH(UE93C4O33CS;81XJRJMO"X8ES4,PYU3<V'&U
M-W5?::G2:_&D1Q!+CW206IF+]X$&BZ0B._$$`2=S&J_22EN-:B8L*QQ^%L.Q
M%?^VM0W83L>F+6IQ(9DZKJ.YFZCZP(Q2ADE/O@PI5G$&H./W+-CH%=3GC-:]
M(8++*=/9IG/FG#K>-&2H,"7*EWC32FJMS<#5V._.S,U94JRCG(\5^&QDG7.3
M\MO$P-%\%]DJBDY%!AS.)I!.5F,H/7^K3/)I!?5^L(/QB&YS!K$<LGR9?29.
M3%_ZBYLL'`2`U=QDEH(<D\=_1B)10AT%<E)--Z1'.^&Q<(5+]W@Z]?%;X2T/
M^:2[=8"Q&RFYNB\7+1>0H!S&:,;0TN1KPD+%6DUX()5,STU5EOIRK=_-]8"U
MRREE0U#>_'(;S!RI]5T7"/@S.B<L+V/Y<)8Z>;5X,X@(_<])%IR_<@<7KTKQ
M6XP]I"R^YR'J&]*F`%5)CUP<_PIU"B?OMM;.(K'=(EP1TOM$IB::3?_$DIB%
MMB`?!:,P@&5Y%*,=9F6(-Q6A)`PX*]<SE)9&*?-\0TQ5H&&8=@<:0V&#K"\S
M\1D(#';K)7%2AHI%IR(%3AP5#$LG!97!C@#1QH8(L=EG&G2DC^O6"RGK^`]L
MIDO\<^F^,:]\T12?3RJ_#0:E%J4&[_G7(`1]7H3TWP6@O_.'.M*2!RG39U.[
MFW-:E]QETD]16,N32BH$UG!6J4@V;_"$BLR)17Y7<5IF+$Q/+$6:*96I$^)B
M4X8L!.>&N<P+]F@N=*HGB5S$J3LB0X6GMUY[<)6&UAJN#C7R-H+/=?$56\.;
MM@:4AP##D:ZL<\ZW]!Q5V)R;$9P`=<(`SS=4)7)=D+R0+JYZK7P`,FKO!QC<
M+ONKM89A&S(I6-4E-=/R*F?!O13CH$>"%BDTR=BOG`-SDE\O><1.N=NKFPCK
M9&%6+)M:E:&L.&]H55_D;.X<O"RR]$^UQ8PN:R[BT`*03U;CA82^#])<V>^%
M6NUZR1P\9FE*Q1'KTIY:/+&VCR*BK;,+@XS*4Z9&A6[NLW%]U64!H$"46UGG
M"P])V$ZVV!8ZP0.S#HI0=$+(I$I]@KKV!*EC\9BU10K;BJR<DA**^,V%R5-W
M&O*J2*H'+<2;RFCW0C020Q9'3"RE$%7`Y2+7R-U#K3IG-!I9)VWT.M5!KX4B
M2)]`!8M;X(*V\H3?=CB\*"]=>MN%CR^>''U')&%!RY].6[@0-]_9/%=+^1)D
M4^RU59\>;>Z.0SI)WZQW3J$MT&MI5.>4M<AF_JJ66]I`3'I1'*71=JKN45LE
MZ/LV1*0)IBD)TV=`'$VIRE,0V+V1HHZ@O8,)*UXL#K(JJGVY7S+%%L1SW4,4
M1M%'@+N,3F:+SPG.&K=K!5BE9"$%MQ(P*DX43!.KA89V^"F@JZ,88YYX3,U1
MW?IFH+#'JH-'HPLP9AGF/+HNP)-FH0GL/F$^*[GMBOBL**PQQH.;Y2#MN7F"
MH+NI=&*J1"A7%K!058<6_2L)*&9QD1/M:22S<]Q9-OW-LE_:BE!L9Z),\##]
M)J87%&=F[CA!7&7IM'T,LA?GY2<!YJ;[,@\HG?$T4,5<Q%O*:\N%>`%S('Z1
M*Y;%$J/X.VL3BIYAL2DUIYA%?$6Z%L=20B'S;*U%'*NS$!_3%`,'KF("+T2%
M&ZDX7R<J.7:`I:Y::QN'P/\"3Y(_B_J'/>L[.H2<QP/G\<M]4)CFIV<@\CDX
MK"?N)&/`N/M$,KY7K[:W7H39P=UU^^W-U?'IR?'PMGUS=WEY?OEC>WC^_OKB
M[+?V^[N+VW-\\F("%!)E.1GL]/MF\]1QDC<C[.CFMY/AW?OVK?SGEXOCRP_O
M;^_P1=,^`*PG@WY7_]<G<".BZ2?2?QB+"VZ-$DY]L$&MEIL[.Z8/0#;`@7Y_
M?P?^V]VG>_M[_?W1IGF.Q67H/CG#9C@<'K5*@;]X&=G`K4!=_?8W@C,>YV'8
M\7,PF!]PFB\+1U%&LSS=)]0#_&(`M<'?#[77F]W![BL!C<W-!7"SVLZ%7']K
M?W/T#2%G\\$YN24!:(T^:(<5UC6''YY?UW.Q.[!88I\EK!`ZY]=6&JKX0:RB
M6@&A@@.A15_B0<[)1XL+X&E[D9(H32OE\'+,1"["5RB%D:TH#U(J;*H:3Z45
M+:8UZK"3]&\4*+OD`EW*N.BVUBQU4J<VFO%LU]"4RRIH3GT-X0(M`[8M%4K=
M;$(S]H4^.GY3)[I<24PI:5UZY#?K\M#;H,L>*'JT8#71>DMOPP?@8RCRRMS$
MD`6@?5?_O[_>4O90P@%>R9OUXITFO:\X`RI/K&@)`7_I@XH"&M#)&*A&'\=M
M??K3R?6?NF;LL%%971AW'`<)[$\8-A0?>J<>-QU:D3`Y$>5]7*W__/KV^.W%
MV;!<FL<H`>VB(((0[*Y%H0_`VUG#X\IDQ!%JV4?9\]CHU3R0!^E4`3>GJ)4>
M-$L4X<Y)(%4[5YY;8YYN*?7&O%Y.H+#+[SPMZ]!,H1/,QE]4XN'Y];OSF[-?
MCR\NM"MK;M+$-YN/-9V+V[.;OW$R9B[7[Q;/HC:+1%OB)7PO`.TZ1HN:-*7V
MOY9H8X,;,T:PDPG&'42&NLD/!,(77F\IDB;HRE_4:Q$S4,0FI!=BR*N#EU99
M(CZ7T(S!;D4=I"LTD+:8\/*IA\PY;"%"U$N"P#)_,UR>\@C84_?S*'H$KM[=
M5@?H,?E&G)OUT)`W>6<JF&Y[;C*3CSAF$YP_;'N.CB$5XT$_<1;,I,,2W@=5
MQB9ZU0NJ`G6NF6-M"C!9.1#G+[PSB]9<B`>LUQ1@3@MV("=@YX0Q=:;(,G"=
MB-?PIWG5$\I2!G%`'AH/0_Z%9-Y,'BBG\2,!#`,#"[3*(";W`27?LX?L0S">
MZQ.ID(,D]'ID!+Y.U?U[7F#77!QTD,]R&)[2!`-TPK2Z8<R7CBK;LV"&%7D"
M6E*`R<<++Z50>%3Y2O1$B'/.FA2=HWY%A%O+#:O:8ENJ8B(5_Y)E;X>G;7(U
M8['X,,SCJV&;_'3=N_NM791+&7)`POI"C0:I"MZP#)S_+IR:T13-8,)CC3)(
MGH!-9>S"?Q#"Y`W!TP%ST.J*:*,]S(*(VV@S'U_:=>M!IN^R9SLB:*&7E7\C
M"HS#G-4VRI2;>9T6A:6LO!`5H<U'*%_RC&N46V([NT4Q.>@EHR':!5KS+&-$
M93)E`2"S$54^2)&1N!QFZ8*IBR!0S\AM/D[#['.9AR=8?RJ5_/=G/GP.051G
M\A>1PC*T(.R3>H+84&U>2K*H(XI&)3Z?^5CSP-7ACS,9SY$'VYOJ99VI-!M+
MY:VK,T4S'1PJBN7I9`-Y*'_!F6>3%*A[JEJS3CQ2Y!A8?5JU<A>=#:W%FCGC
MSCG/(8>4ASJLE!!1]4"?-U`YK5R5I"2BR&V9YE1@1-D7Z@`/&8?LP>3*"[9B
M#B(J18I0`^P8<WH:\IDD0IO$:A#8(GIJ87+=,70K5<6!M'5>MHX.3GXI&W4;
M)SP&PD4-2E2;@)M8'V?XB)V_+"H4:W70C9[434U.7]15*>$-Q@8:LX6Q<.-]
MI<Y,)8Q;-@D)$^LN)$LUEZ704-RPN*B799W(:CZ.I3=2GLHJ8Z,5A%P.'>_9
MQV>7^C-6D6`<^,MB^0QYM'5>3799K:3<,'T-;+O^L>K#/F+75./U.)T'$9<Q
M.(%[0QU%<J,^6VHROA_SR$KX+LI/FP9TEG4F++,:E7A>):/1LFBT$!(R3=6K
MZ4B&C`$"JZ"072<A%8B:-C)%^V3*?.!HT6;"ZG3"8M_.E+$3`DO`EV5=%#AJ
M3D:()"\12'1Z4?`1`ZDS/<TS;#LUNEF"H18@_$[*=((8]&'VPH4@P0&M?9$'
MWLRQ_01+4HY,)34PS/*O6%B=5,X%(Z=!R;6FSB2[@2!QW$9AV&=0W;%,7H[5
MU"*9KM,,?56F@JO*%H`E,UY-,'3E>)]LD?\A_H=11GEB-L7<F=JU5Y6`4CV>
M>BW9/2GHSR'9MA%1E@A8+&7;CBU7:,I2?`$'RJCTCXI#_&B28:57QS<\$I5;
MRRZ&)\X#K7B,2(#,846Z?5V)/I>H%Q<OQ<6,2TJ5O+=/WH..IDZSW*,E$N,I
MFJ@H0D#K=*U+R_=93HA/$3(L]FB$$6U97NO\NDAO+PJJF0AY60IB"E!2FW"`
ML^ZECVD/U,]>,+O?AC\?0$Y]H8GO9LQ<2AZMNK!'4`=]!+7J#)+'U,M"PP]4
MD3!:V+4JV;3>AVKE$LU$E5-5>T-`N+MC5*>,)S'/D5WP4<HQDY7$U9):;B&O
M0M50G6RHXNJ&S\BY6ZS%=3_+2NE-A=)#RXU='/1Q=UJ'4_R:;:V>_`\T9+5`
M*U?.K,$7S)"H00R8F^G$'!;5OT\P/^NA$C&64,(82C<0?V9=A3;`BYPP<GV3
M?=*O300YGE]#DQ8U-,N*M))(NF*SJ%*;%-6"ELA'*Q#O><#`V5D+1UVR"R;I
MXZSXF39]4U4TW"=8\_'F[.+L>'C6F;TN'NN?=1J\?KW3WY7W53VWXC??W)?)
M=_U]<CO-@53OR>9KTM_>[^_M;VV1N]L3LMGO[XG%H&3Y7U@?KS/*<?U)UZ=@
MK\0\Y)/'+NS3OA`[?/11BI]$\H<?SR[/;LY/6G(F$7VXCP$[@=_A+X_MF;M(
MHSCI5Z_,+5&&:Y]LO=Y3RZ#)!&[OD\W=S<'VMKPGRDLS<<QJGW0&\J8.=NVK
MJI;6[<`'!))?/;`(/B4@%O?)/\CT*WE#,/[<)EG@?3)?8%YC\6QW=[<M`L^R
M)4#GG[(;3!!Y&!@0`[P&@\U6MUNN;UFC&1V'DSR6*;KW--0.[D:&8G-N8XE4
MRR&GW*HCJ=X)69`!"FL)52/MM=4.5E(:V'7>1*E7<4C8.A,I.&I5T#:?05>'
ME$&HB<(@]<4JC,371<]BK&((ZEYL5'#YFQA)GJ:%C@:*0<**7$P/N*),G6;V
MZ0+I%-):7"9,NS]J[`A^S:+<-7%.@-AA7499?.L8&R+Z('YET<H$+\D4NG0?
M`!=FU\]WST(W[Y@Z%P'C&^F(!W:T]YC5"&KU6P#)/$0P/IFR)J'S8!,[TJV]
M8X5E5THP&*?N4<AZ]HJ3(*6K5[HI)PI<[$L[YIASHN[W];^+J57+$OE^(4_0
M'IMA0=,X*#+.2JJ2G3BKO)CJAQ7*59I;:T5YM0:U=AX5NU5)(E[JJ$*X@$A/
M3%N,>!YG1*WJ2=F(BH^EY71$H8ZDB/+`#1MS#]51ZA.W$]/-CRJR*14BN]AF
M70)/:^U0N55"4>&5B/J0;]9C4/G7R6SR)?#AVT"6/CW,Y*^2>SQ,WZQOR9MX
M&W^C57V!KPG_`E_6#A&K'_6R++6.;#C%T67!]9=8MA;;%V^>5>NZ5QL!^&>:
MTK&>0-%"S:8GIR,_JYGJ>8^X_]@T;]O'80HE.:FJ\I!ZN3ZWT7I[%2_(<[JI
MKKBFRO(?Z_"\J+*VJ!O'@P8/,"?4+@^7@"+4N`>+`)W,(M()[J?/A;(/`($.
M_FSHWO\YT#75%OX(=#[3>4L/EUX8TOR\QA?B%RJL*AS%`:8%!&9("CZK7^=<
M.^PY/*8H([)$):Q4.+J79':F;L-_'F;W3+9V_<W96IC.O&`YA/$"F=VX!+Y8
MB>(IN3XY?R:RAVG$_:4F]RGTT1A9:G*ENC_^G/.Y\#8HT)C\,)F#](N6`8O`
MG[UBRZXDY-2O)W!XF,?NXVI7)W*^/3`KU=2K2\;638M^YBK%3Z@NMT9AL,QK
M>:-MF!KCY1MSGCGJ&F:=H%5;.3^"]Q?\\"OFKV`I.E%XP?UIT(SA"1N8'UB)
M@79$5>T&3M(<#TX6QBS^R)TYE8V6A!5,T!:H]-&=E(,"/DWL0XTQ_Q-J,MJ_
M%M1:*P>E3-Q*3!U3?-&7D(OX!M:T:*UE1705/=(43#]?EA:4YU&EQ8P_TY2+
MWUJLO&&E(T4H#[#R,=YVX5WGEC8_^GOTE_V^_>I:7:MK=:VNU;6Z5M?J6EVK
M:W6MKM6UNE;7ZEI=JVMUK:[5M;I6U^I:7:MK=:VNU;6Z5M?J6EVK:W6MKM6U
3NE;7ZEI=_YVN_P=!\A'&`,@`````
`
end


>Release-Note:
>Audit-Trail:
Responsible-Changed-From-To: freebsd-doc->gabor 
Responsible-Changed-By: gabor 
Responsible-Changed-When: Mon Aug 13 11:33:33 UTC 2012 
Responsible-Changed-Why:  
Take. 

http://www.freebsd.org/cgi/query-pr.cgi?pr=170531 

From: dfilter@FreeBSD.ORG (dfilter service)
To: bug-followup@FreeBSD.org
Cc:  
Subject: Re: docs/170531: commit references a PR
Date: Wed,  5 Sep 2012 05:25:14 +0000 (UTC)

 Author: gabor
 Date: Wed Sep  5 05:24:57 2012
 New Revision: 39501
 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39501
 
 Log:
   - Add new Brazilian Portuguese translation of the linux-users article
   
   PR:		docs/170531
   Submitted by:	Edson Brandi <ebrandi@fugspbr.org>
   Obtained from:	The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project
   		(http://doc.fug.com.br)
 
 Added:
   head/pt_BR.ISO8859-1/articles/linux-users/
   head/pt_BR.ISO8859-1/articles/linux-users/Makefile   (contents, props changed)
   head/pt_BR.ISO8859-1/articles/linux-users/article.sgml   (contents, props changed)
   head/pt_BR.ISO8859-1/share/sgml/articles.ent   (contents, props changed)
 Modified:
   head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile
   head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile.inc
   head/pt_BR.ISO8859-1/share/sgml/catalog
 
 Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile
 ==============================================================================
 --- head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile	Wed Sep  5 05:16:32 2012	(r39500)
 +++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile	Wed Sep  5 05:24:57 2012	(r39501)
 @@ -1,15 +1,16 @@
 -# $FreeBSD$
  #
  # Build the FreeBSD FAQ
  #
  # The FreeBSD Documentation Project
  # The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project
  #
 -# Original revision: 1.36
 +# Original revision: r38826
  #
 +# $FreeBSD$
  
  SUBDIR =
  SUBDIR+= contributing
 +SUBDIR+= linux-users
  
  DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../..
  .include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"
 
 Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile.inc
 ==============================================================================
 --- head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile.inc	Wed Sep  5 05:16:32 2012	(r39500)
 +++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile.inc	Wed Sep  5 05:24:57 2012	(r39501)
 @@ -2,7 +2,7 @@
  # The FreeBSD Documentation Project
  # The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project
  #
 -# Original revision: 1.4
 +# Original revision: r38826
  # 
  # $FreeBSD$
  #
 
 Added: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/linux-users/Makefile
 ==============================================================================
 --- /dev/null	00:00:00 1970	(empty, because file is newly added)
 +++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/linux-users/Makefile	Wed Sep  5 05:24:57 2012	(r39501)
 @@ -0,0 +1,19 @@
 +# 
 +# $FreeBSD$
 +#
 +# Article: FreeBSD Quickstart for Linux Users
 +
 +DOC?= article
 +
 +FORMATS?= html html-split
 +WITH_ARTICLE_TOC?= YES
 +
 +INSTALL_COMPRESSED?= gz
 +INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
 +
 +SRCS=	article.sgml
 +
 +URL_RELPREFIX?=	../../../..
 +DOC_PREFIX?=	${.CURDIR}/../../..
 +
 +.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"
 
 Added: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/linux-users/article.sgml
 ==============================================================================
 --- /dev/null	00:00:00 1970	(empty, because file is newly added)
 +++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/linux-users/article.sgml	Wed Sep  5 05:24:57 2012	(r39501)
 @@ -0,0 +1,743 @@
 +<!--
 +  The FreeBSD Documentation Project
 +  The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project
 +
 +  Original revision: r39170
 +-->
 +
 +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
 +<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//PTBR">
 +%articles.ent;
 +]>
 +
 +<article>
 +  <articleinfo>
 +    <title>Guia R&aacute;pido do FreeBSD para Usu&aacute;rios 
 +      &linux;</title>
 +
 +    <authorgroup>
 +      <author>
 +	<firstname>John</firstname>
 +	<surname>Ferrell</surname>
 +      </author>
 +    </authorgroup>
 +
 +    <copyright>
 +      <year>2008</year>
 +      <holder>The FreeBSD Documentation Project</holder>
 +    </copyright>
 +
 +    <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
 +
 +    <legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
 +      &tm-attrib.freebsd;
 +      &tm-attrib.linux;
 +      &tm-attrib.intel;
 +      &tm-attrib.redhat;
 +      &tm-attrib.unix;
 +      &tm-attrib.general;
 +    </legalnotice>
 +
 +    <abstract>
 +      <para>O objetivo deste documento &eacute; familiarizar 
 +	rapidamente os usu&aacute;rios intermedi&aacute;rios e 
 +	avan&ccedil;ados de &linux; com o FreeBSD.</para>
 +    </abstract>
 +  </articleinfo>
 +
 +  <sect1 id="intro">
 +    <title>Introdu&ccedil;&atilde;o</title>
 +
 +    <para>Este documento ir&aacute; destacar as diferen&ccedil;as 
 +      entre &os; e &linux; para que os usu&aacute;rios 
 +      intermedi&aacute;rios e avan&ccedil;ados possam rapidamente 
 +      se familiarizar com os conceitos b&aacute;sicos do FreeBSD.
 +      Esta &eacute; apenas uma r&aacute;pida introdu&ccedil;&atilde;o
 +      t&eacute;cnica, ela n&atilde;o tenta discutir as 
 +      diferen&ccedil;as <quote>filos&oacute;ficas</quote> entre os 
 +      dois sistemas operacionais.</para>
 +
 +    <para>Este documento assume que voc&ecirc; j&aacute; tem o &os; 
 +      instalado.  Se voc&ecirc; n&atilde;o tem o &os; instalado ou 
 +      precisa de ajuda com o processo de instala&ccedil;&atilde;o, 
 +      por favor, consulte o cap&iacute;tulo <ulink
 +      url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">
 +      Instalando o FreeBSD</ulink> no Handbook.</para>
 +  </sect1>
 +
 +  <sect1 id="shells">
 +    <title><literal>Shells</literal>: Sem Bash?</title>
 +
 +    <para>Usu&aacute;rios vindos do &linux; s&atilde;o frequentemente 
 +      surpreendidos por n&atilde;o encontrarem o 
 +      <application>Bash</application> como o
 +      <literal>shell</literal> padr&atilde;o no &os;.  De fato, o
 +      <application>Bash</application> nem mesmo est&aacute; 
 +      presente na instala&ccedil;&atilde;o padr&atilde;o.  Em vez 
 +      disso, o &os; usa o &man.tcsh.1; como <literal>shell</literal> 
 +      padr&atilde;o.  Embora o <application>Bash</application> e 
 +      seus outros <literal>shells</literal> favoritos estejam 
 +      dispon&iacute;veis na <ulink url="article.html#SOFTWARE">
 +      Cole&ccedil;&atilde;o&nbsp;de&nbsp;<literal>Ports</literal>
 +      </ulink> do &os;.</para>
 +
 +    <para>Se voc&ecirc; instalar outros <literal>shells</literal>, o
 +      &man.chsh.1; poder&aacute; ser usado para definir o
 +      <literal>shell</literal> padr&atilde;o dos usu&aacute;rios.  
 +      Contudo, &eacute; recomend&aacute;vel que o 
 +      <literal>shell</literal> padr&atilde;o do
 +      <username>root</username> permane&ccedil;a inalterado.  A 
 +      raz&atilde;o para isso &eacute; que 
 +      <literal>shells</literal> n&atilde;o inclu&iacute;dos na 
 +      base do sistema s&atilde;o normalmente instalados em
 +      <filename>/usr/local/bin</filename> ou
 +      <filename>/usr/bin</filename>.  Caso ocorra um 
 +      problema no sistema de arquivos no qual est&atilde;o localizados
 +      o <filename>/usr/local/bin</filename> e o
 +      <filename>/usr/bin</filename>, eles n&atilde;o poder&atilde;o 
 +      ser montados.  Neste caso, o usu&aacute;rio 
 +      <username>root</username> n&atilde;o teria acesso ao seu 
 +      <literal>shell</literal> padr&atilde;o, o que o impediria de
 +      efetuar login.  Por este motivo uma segunda conta
 +      <username>root</username>, a conta <username>toor</username>, 
 +      foi criada para uso com <literal>shells</literal> que 
 +      n&atilde;o fazem parte da base do sistema.  Leia o 
 +      <literal>FAQ</literal> de seguran&ccedil;a para obter 
 +      informa&ccedil;&otilde;es sobre a <ulink
 +      url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/security.html#TOOR-ACCOUNT">conta toor</ulink>.</para>
 +  </sect1>
 +
 +  <sect1 id="software">
 +    <title>Pacotes e <literal>Ports</literal>: Adicionando programas 
 +      no &os;</title>
 +
 +    <para>Al&eacute;m do tradicional m&eacute;todo &unix; de 
 +      instala&ccedil;&atilde;o de programas (baixar o c&oacute;digo 
 +      fonte, extrair, editar o c&oacute;digo fonte, e compilar),
 +      o &os; oferece dois outros m&eacute;todos para instalar 
 +      aplica&ccedil;&otilde;es: pacotes e <literal>ports</literal>.  
 +      Uma lista completa de todos os <literal>ports</literal> e 
 +      pacotes dispon&iacute;veis pode ser encontrada <ulink
 +      url="http://www.freebsd.org/ports/master-index.html">aqui</ulink>.</para>
 +
 +    <sect2 id="packages">
 +      <title>Pacotes</title>
 +
 +      <para>Pacotes s&atilde;o aplica&ccedil;&otilde;es 
 +	pr&eacute;-compiladas, o equivalente no &os; ao 
 +	<filename>.deb</filename> nos sistemas baseados no 
 +	Debian/Ubuntu e ao <filename>.rpm</filename> nos
 +	sistemas baseados no Red&nbsp;Hat/Fedora.  Pacotes 
 +	s&atilde;o instalados usando &man.pkg.add.1;.  Por exemplo, 
 +	o seguinte comando instala o 
 +	<application>Apache 2.2</application>:</para>
 +
 +      <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add <replaceable>/tmp/apache-2.2.6_2.tbz</replaceable></userinput></screen>
 +
 +      <para>Usar a op&ccedil;&atilde;o <option>-r</option> 
 +	dir&aacute; ao &man.pkg.add.1; para baixar automaticamente 
 +	o pacote e instal&aacute;-lo, juntamente com quaisquer 
 +	depend&ecirc;ncias que ele possua:</para>
 +
 +      <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r <replaceable>apache22</replaceable></userinput>
 +Fetching ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/Latest/apache22.tbz... Done.
 +Fetching ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/All/expat-2.0.0_1.tbz... Done.
 +Fetching ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/All/perl-5.8.8_1.tbz... Done.
 +[snip]
 +
 +To run apache www server from startup, add apache22_enable="YES"
 +in your /etc/rc.conf. Extra options can be found in startup script.</screen>
 +
 +      <note>
 +	<para>Se voc&ecirc; est&aacute; rodando uma vers&atilde;o de 
 +	  <literal>release</literal> do &os; (6.2, 6.3, 7.0, etc., 
 +	  geralmente instalada a partir de um CD-ROM) o 
 +	  <command>pkg_add -r</command> vai baixar o pacote compilado
 +	  especificamente para esta vers&atilde;o.  Este pacote
 +	  <emphasis>pode n&atilde;o</emphasis> ser a vers&atilde;o 
 +	  mais atual da aplica&ccedil;&atilde;o.  Voc&ecirc; pode 
 +	  usar a vari&aacute;vel <envar>PACKAGESITE</envar> para 
 +	  sobrescrever este comportamento padr&atilde;o.  Por 
 +	  exemplo, ajuste <envar>PACKAGESITE</envar> para <ulink
 +	  url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6-stable/Latest/"></ulink>
 +	  para baixar os pacotes mais recentes compilados para a 
 +	  s&eacute;rie 6.X.</para>
 +
 +	<para>Voc&ecirc; pode ler mais sobre as vers&otilde;es do 
 +	  &os; no artigo <ulink
 +	  url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/version-guide/">
 +	  Escolhendo a Vers&atilde;o do &os; Certa para Voc&ecirc;</ulink>.</para>
 +      </note>
 +
 +      <para>Para mais informa&ccedil;&otilde;es sobre pacotes, por 
 +	favor, consulte a se&ccedil;&atilde;o 4.4 do Handbook do 
 +	&os;: <ulink
 +	url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/packages-using.html">
 +	Usando o Sistema de Pacotes</ulink>.</para>
 +    </sect2>
 +
 +    <sect2 id="ports">
 +      <title><literal>Ports</literal></title>
 +
 +      <para>O segundo m&eacute;todo para instala&ccedil;&atilde;o 
 +	de aplica&ccedil;&otilde;es no &os; &eacute; a 
 +	Cole&ccedil;&atilde;o&nbsp;de&nbsp;<literal>Ports</literal>.  
 +	A Cole&ccedil;&atilde;o&nbsp;de&nbsp;<literal>Ports</literal>
 +	&eacute; um <foreignphrase>framework</foreignphrase> de
 +	<filename>Makefiles</filename> e 
 +	<foreignphrase>patches</foreignphrase> especialmente
 +	customizados para a instala&ccedil;&atilde;o de v&aacute;rios
 +	programas a partir do c&oacute;digo fonte no &os;.  Ao 
 +	instalar um <literal>port</literal> o sistema ir&aacute; 
 +	baixar o c&oacute;digo fonte, aplicar qualquer
 +	<foreignphrase>patch</foreignphrase> necess&aacute;rio, 
 +	compilar o c&oacute;digo, e instalar a 
 +	aplica&ccedil;&atilde;o.  O mesmo processo ser&aacute;
 +	aplicado para todas as suas depend&ecirc;ncias.</para>
 +
 +      <para>A Cole&ccedil;&atilde;o de <literal>Ports</literal>, por 
 +	vezes designada como a &aacute;rvore de 
 +	<literal>ports</literal>, pode ser encontrada em 
 +	<filename>/usr/ports</filename>.  Isto assumindo que a 
 +	Cole&ccedil;&atilde;o de <literal>Ports</literal> foi 
 +	instalada durante o processo de instala&ccedil;&atilde;o do 
 +	&os;.  Se a Cole&ccedil;&atilde;o de <literal>Ports</literal>
 +	n&atilde;o foi instalada, ela pode ser adicionada a partir 
 +	dos discos de instala&ccedil;&atilde;o usando 
 +	&man.sysinstall.8;, ou baixada dos servidores do &os; usando 
 +	&man.csup.1; ou &man.portsnap.8;.  Instru&ccedil;&otilde;es
 +	detalhadas para a instala&ccedil;&atilde;o da 
 +	Cole&ccedil;&atilde;o de <literal>Ports</literal> podem ser 
 +	encontradas na <ulink
 +	url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html">
 +	se&ccedil;&atilde;o 4.5.1</ulink> do Handbook.</para>
 +
 +      <para>A instala&ccedil;&atilde;o de um <literal>port</literal> 
 +	&eacute; t&atilde;o simples (geralmente) quanto entrar no 
 +	diret&oacute;rio do <literal>port</literal> desejado e 
 +	iniciar o processo de compila&ccedil;&atilde;o.  O exemplo 
 +	seguinte instala o <application>Apache 2.2</application> a 
 +	partir da Cole&ccedil;&atilde;o de 
 +	<literal>Ports</literal>:</para>
 +
 +      <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/apache22</userinput>
 +&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
 +
 +      <para>Um grande benef&iacute;cio do uso do 
 +	<literal>ports</literal> para instalar programas &eacute; a 
 +	possibilidade de personalizar as op&ccedil;&otilde;es de 
 +	instala&ccedil;&atilde;o.  Por exemplo, ao instalar o
 +	<application>Apache 2.2</application> a partir do
 +	<literal>ports</literal>, voc&ecirc; poder&aacute; habilitar 
 +	o <application>mod_ldap</application> definindo a 
 +	vari&aacute;vel <makevar>WITH_LDAP</makevar> ao executar
 +	&man.make.1;:</para>
 +
 +      <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/apache22</userinput>
 +&prompt.root; <userinput>make WITH_LDAP="YES" install clean</userinput></screen>
 +
 +      <para>Por favor, leia a se&ccedil;&atilde;o 4.5 do Handbook do 
 +	&os;, <ulink
 +        url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html">
 +	 Usando a Cole&ccedil;&atilde;o de 
 +	 <literal>Ports</literal></ulink>, para maiores 
 +	 informa&ccedil;&otilde;es sobre a Cole&ccedil;&atilde;o de
 +	<literal>Ports</literal>.</para>
 +    </sect2>
 +
 +    <sect2 id="which">
 +      <title><literal>Ports</literal> ou pacotes, qual eu devo usar?</title>
 +
 +      <para>Pacotes s&atilde;o apenas <literal>ports</literal>
 +	pr&eacute;-compilados, ent&atilde;o na pr&aacute;tica &eacute;
 +	uma quest&atilde;o de instalarmos a partir do c&oacute;digo 
 +	fonte (<literal>ports</literal>) contra instalarmos de um
 +        pacote bin&aacute;rio.  Cada m&eacute;todo tem seus 
 +	pr&oacute;prios benef&iacute;cios:</para>
 +
 +      <itemizedlist>
 +	<title>Pacotes (bin&aacute;rio)</title>
 +
 +	<listitem><simpara>Instala&ccedil;&atilde;o r&aacute;pida 
 +	  (a compila&ccedil;&atilde;o de grandes 
 +	  aplica&ccedil;&otilde;es pode ser um tanto 
 +	  demorada).</simpara></listitem>
 +
 +	<listitem><simpara>Voc&ecirc; n&atilde;o precisar saber como 
 +	  compilar o programa.</simpara></listitem>
 +
 +	<listitem><simpara>N&atilde;o &eacute; necess&aacute;rio 
 +	  instalar compiladores no seu sistema.</simpara></listitem>
 +      </itemizedlist>
 +
 +      <itemizedlist>
 +	<title><literal>Ports</literal> (c&oacute;digo fonte)</title>
 +
 +	<listitem><simpara>Possibilidade de personalizar as 
 +	  op&ccedil;&otilde;es de instala&ccedil;&atilde;o.  (Pacotes 
 +	  normalmente s&atilde;o compilados com as 
 +	  op&ccedil;&otilde;es padr&otilde;es.  Com  o 
 +	  <literal>ports</literal> voc&ecirc; pode personalizar 
 +	  v&aacute;rias op&ccedil;&otilde;es, como a 
 +	  compila&ccedil;&atilde;o de m&oacute;dulos adicionais ou 
 +	  a mudan&ccedil;a do <foreignphrase>path</foreignphrase> de 
 +	  instala&ccedil;&atilde;o 
 +	  padr&atilde;o.)</simpara></listitem>
 +
 +	<listitem><simpara>Voc&ecirc; pode aplicar seus 
 +	  pr&oacute;prios <foreignphrase>patches</foreignphrase> se 
 +	  assim desejar.</simpara></listitem>
 +      </itemizedlist>
 +
 +      <para>Se voc&ecirc; n&atilde;o tem qualquer requisito especial,
 +	o sistema de pacotes provavelmente vai se adequar 
 +	muito bem &agrave; sua situa&ccedil;&atilde;o.  Se 
 +	voc&ecirc; for precisar personalizar a 
 +	instala&ccedil;&atilde;o, o <literal>ports</literal> &eacute;
 +	a melhor op&ccedil;&atilde;o.  (E lembre-se, se voc&ecirc; 
 +	precisa personalizar a instala&ccedil;&atilde;o, mas prefere 
 +	pacotes, voc&ecirc; pode compilar um pacote personalizado a 
 +	partir do <literal>ports</literal> usando 
 +	<command>make</command> <maketarget>package</maketarget> e, 
 +	em seguida, copiar o pacote para outros servidores.)</para>
 +    </sect2>
 +  </sect1>
 +
 +  <sect1 id="startup">
 +    <title>Inicializa&ccedil;&atilde;o do Sistema: Onde est&atilde;o 
 +      os <foreignphrase>run-levels</foreignphrase>?</title>
 +
 +    <para>O &linux; usa o sistema <literal>SysV init</literal>, 
 +      enquanto o &os; usa o tradicional <literal>BSD-style</literal>
 +      &man.init.8;.  Sob o <literal>BSD-style</literal> &man.init.8;
 +      n&atilde;o existem <foreignphrase>run-levels</foreignphrase> e
 +      nem <filename>/etc/inittab</filename>, em vez disso a 
 +      inicializa&ccedil;&atilde;o &eacute; controlada pelo 
 +      utilit&aacute;rio &man.rc.8;.  O <literal>script</literal> 
 +      <filename>/etc/rc</filename> l&ecirc;
 +      <filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> e
 +      <filename>/etc/rc.conf</filename> para determinar quais 
 +      servi&ccedil;os ser&atilde;o iniciados.  Os servi&ccedil;os 
 +      especificados s&atilde;o, ent&atilde;o, inicializados rodando 
 +      os <literal>scripts</literal> de inicializa&ccedil;&atilde;o 
 +      correspondentes em <filename>/etc/rc.d/</filename>
 +      e <filename>/usr/local/etc/rc.d/</filename>.  Esses
 +      <literal>scripts</literal> s&atilde;o similares aos
 +      <literal>scripts</literal> localizados em
 +      <filename>/etc/init.d/</filename> nos sistemas &linux;.</para>
 +
 +    <sidebar>
 +      <para><emphasis>Por que existem dois locais para
 +        <literal>scripts</literal> de inicializa&ccedil;&atilde;o de
 +        servi&ccedil;os?</emphasis>  Os <literal>scripts</literal> 
 +	encontrados em <filename>/etc/rc.d/</filename> s&atilde;o 
 +	para aplica&ccedil;&otilde;es que s&atilde;o parte da 
 +	<quote>base</quote> do sistema.  (&man.cron.8;, &man.sshd.8;,
 +	&man.syslog.3;, e outros.)  Os <literal>scripts</literal> em
 +	<filename>/usr/local/etc/rc.d/</filename> s&atilde;o para 
 +	aplica&ccedil;&otilde;es instaladas pelo usu&aacute;rio, como
 +	<application>Apache</application>, 
 +	<application>Squid</application>, etc.</para>
 +
 +      <para><emphasis>Qual &eacute; a diferen&ccedil;a entre a 
 +	<quote>base</quote> do sistema e as aplica&ccedil;&otilde;es 
 +	instaladas pelo usu&aacute;rio?</emphasis> O &os; &eacute; 
 +	desenvolvido como um sistema operacional completo.
 +	Em outras palavras, o <literal>kernel</literal>, bibliotecas
 +	do sistema, e utilit&aacute;rios de n&iacute;vel de 
 +	usu&aacute;rio (como &man.ls.1;, &man.cat.1;, &man.cp.1;, 
 +	etc.) s&atilde;o desenvolvidos juntos e lan&ccedil;ados como 
 +	um s&oacute;.  Isso &eacute; designado como 
 +	<quote>base</quote> do sistema.  As aplica&ccedil;&otilde;es 
 +	instaladas pelo usu&aacute;rio s&atilde;o 
 +	aplica&ccedil;&otilde;es que n&atilde;o fazem parte da
 +	<quote>base</quote> do sistema, como
 +	<application>Apache</application>, 
 +	<application>X11</application>,
 +	<application>Mozilla&nbsp;Firefox</application>, etc.  Estas
 +	aplica&ccedil;&otilde;es instaladas pelo usu&aacute;rio 
 +	s&atilde;o geralmente instaladas usando os <ulink 
 +	url="article.html#SOFTWARE">Pacotes e a Cole&ccedil;&atilde;o
 +	de <literal>Ports</literal></ulink>.  A fim de mant&ecirc;-las
 +	separadas da <quote>base</quote> do sistema, as
 +	aplica&ccedil;&otilde;es dos usu&aacute;rio s&atilde;o 
 +	normalmente instaladas sob <filename>/usr/local/</filename>.  
 +	Portanto, os bin&aacute;rios instalados pelo usu&aacute;rio 
 +	residem em <filename>/usr/local/bin/</filename>, arquivos de 
 +	configura&ccedil;&atilde;o em 
 +	<filename>/usr/local/etc/</filename>, e assim por 
 +	diante.</para>
 +    </sidebar>
 +
 +    <para>Os Servi&ccedil;os s&atilde;o ativados espeficificando
 +      <literal><replaceable>NomeDoServi&ccedil;o</replaceable>_enable="YES"</literal>
 +      em <filename>/etc/rc.conf</filename> (&man.rc.conf.5;).  
 +      D&ecirc; uma olhada em 
 +      <filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> para visualizar os 
 +      padr&otilde;es do sistema, essas configura&ccedil;&otilde;es 
 +      padr&otilde;es podem ser sobrescritas por 
 +      configura&ccedil;&otilde;es em 
 +      <filename>/etc/rc.conf</filename>.  Quando instalar 
 +      aplica&ccedil;&otilde;es adicionais n&atilde;o deixe de 
 +      analisar a documenta&ccedil;&atilde;o para determinar
 +      como ativar qualquer servi&ccedil;o associado.</para>
 +
 +    <para>O seguinte trecho do <filename>/etc/rc.conf</filename> ativa
 +      o &man.sshd.8; e o <application>Apache 2.2</application>.  Ele
 +      tamb&eacute;m determina que o <application>Apache</application>
 +      deve ser iniciado com SSL.</para>
 +
 +    <programlisting># enable SSHD
 +sshd_enable="YES"
 +# enable Apache with SSL
 +apache22_enable="YES"
 +apache22_flags="-DSSL"</programlisting>
 +
 +    <para>Uma vez que o servi&ccedil;o foi ativado em
 +      <filename>/etc/rc.conf</filename>, ele pode ser inicializado
 +      pela linha de comando (sem precisar reinicializar o
 +      sistema):</para>
 +
 +    <screen>&prompt.root; <userinput><replaceable>/etc/rc.d/sshd</replaceable> start</userinput></screen>
 +
 +    <para>Se o servi&ccedil;o n&atilde;o foi ativado, ele pode ser 
 +      inicializado pela linha de comando usando 
 +      <option>forcestart</option>:</para>
 +
 +    <screen>&prompt.root; <userinput><replaceable>/etc/rc.d/sshd</replaceable> forcestart</userinput></screen>
 +  </sect1>
 +
 +  <sect1 id="network">
 +    <title>Configura&ccedil;&atilde;o da rede</title>
 +
 +    <sect2 id="interfaces">
 +      <title>Interfaces de Rede</title>
 +
 +      <para>Em vez do identificador gen&eacute;rico
 +        <emphasis>ethX</emphasis>, que o &linux; usa para identificar
 +        uma interface de rede, o &os; usa o nome do driver do 
 +	dispositivo de rede seguido por um n&uacute;mero como 
 +	identificador.  A seguinte sa&iacute;da do &man.ifconfig.8; 
 +	mostra duas interfaces de rede &intel&nbsp;Pro&nbsp;1000 
 +	(<devicename>em0</devicename> e <devicename>em1</devicename>):
 +	</para>
 +
 +      <screen>&prompt.user; <userinput>ifconfig</userinput>
 +em0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
 +        options=b&lt;RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU&gt;
 +        inet 10.10.10.100 netmask 0xffffff00 broadcast 10.10.10.255
 +        ether 00:50:56:a7:70:b2
 +        media: Ethernet autoselect (1000baseTX &lt;full-duplex&gt;)
 +        status: active
 +em1: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
 +        options=b&lt;RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU&gt;
 +        inet 192.168.10.222 netmask 0xffffff00 broadcast 192.168.10.255
 +        ether 00:50:56:a7:03:2b
 +        media: Ethernet autoselect (1000baseTX &lt;full-duplex&gt;)
 +        status: active</screen>
 +    </sect2>
 +
 +    <sect2 id="ipaddress">
 +      <title>Configura&ccedil;&atilde;o IP</title>
 +
 +      <para>Um endere&ccedil;o IP pode ser atribu&iacute;do a uma 
 +	interface de rede usando &man.ifconfig.8;.  No entanto, para 
 +	mant&ecirc;-lo persistente entre as 
 +	reinicializa&ccedil;&otilde;es, a configura&ccedil;&atilde;o 
 +	deve ser inclu&iacute;da em <filename>/etc/rc.conf</filename>.
 +	O seguinte exemplo configura o <literal>hostname</literal>, o 
 +	endere&ccedil;o IP, e o <literal>gateway</literal> 
 +	padr&atilde;o:</para>
 +
 +      <programlisting>hostname="server1.example.com"
 +ifconfig_em0="inet 10.10.10.100  netmask 255.255.255.0"
 +defaultrouter="10.10.10.1"</programlisting>
 +
 +      <para>Use a seguinte sintaxe para configurar a interface para
 +        DHCP:</para>
 +
 +      <programlisting>hostname="server1.example.com"
 +ifconfig_em0="DHCP"</programlisting>
 +
 +    </sect2>
 +  </sect1>
 +
 +  <sect1 id="firewall">
 +    <title><literal>Firewall</literal></title>
 +
 +    <para>Como o <application>IPTABLES</application> no &linux;, o 
 +      &os; tamb&eacute;m oferece um <literal>firewall</literal> ao 
 +      n&iacute;vel de <literal>kernel</literal>; atualmente o &os; 
 +      oferece tr&ecirc;s op&ccedil;&otilde;es de 
 +      <literal>firewalls</literal>:</para>
 +
 +    <itemizedlist>
 +      <listitem><simpara><ulink url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls-ipfw.html">IPFIREWALL</ulink></simpara></listitem>
 +      <listitem><simpara><ulink url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls-ipf.html">IPFILTER</ulink></simpara></listitem>
 +      <listitem><simpara><ulink url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls-pf.html">PF</ulink></simpara></listitem>
 +    </itemizedlist>
 +
 +    <para>O <application>IPFIREWALL</application>, ou
 +      <application>IPFW</application> (o comando para gerenciar um
 +      conjunto de regras <application>IPFW</application> &eacute; 
 +      &man.ipfw.8;), &eacute; o <literal>firewall</literal> 
 +      desenvolvido e mantido pelos desenvolvedores do &os;.  O 
 +      <application>IPFW</application> pode ser integrado com 
 +      &man.dummynet.4; para prover a capacidade de controle de 
 +      tr&aacute;fego e simular diferentes tipos de conex&otilde;es de
 +      rede.</para>
 +
 +    <para>Amostra de uma regra do <application>IPFW</application> para
 +      permitir uma conex&atilde;o de entrada do 
 +      <application>SSH</application>:</para>
 +
 +    <programlisting>ipfw add allow tcp from any to me 22 in via $ext_if</programlisting>
 +
 +    <para><application>IPFILTER</application> &eacute; um aplicativo 
 +      de <literal>firewall</literal> desenvolvido por 
 +      Darren&nbsp;Reed.  Ele n&atilde;o &eacute; espec&iacute;fico 
 +      para o &os; e foi portado para v&aacute;rios sistemas 
 +      operacionais, incluindo NetBSD, OpenBSD, SunOS, HP/UX, e 
 +      Solaris.</para>
 +
 +    <para>Amostra do comando <application>IPFILTER</application> para
 +      permitir uma conex&atilde;o de entrada do 
 +      <application>SSH</application>:</para>
 +
 +    <programlisting>pass in on $ext_if proto tcp from any to any port = 22</programlisting>
 +
 +    <para>O &uacute;ltimo aplicativo de <literal>firewall</literal>,
 +      <application>PF</application>, &eacute; desenvolvido pelo 
 +      projeto OpenBSD.  O <application>PF</application> foi criado 
 +      como um substituto para o <application>IPFILTER</application>. 
 +      Como tal, a sintaxe do <application>PF</application> &eacute; 
 +      muito similar &agrave; do <application>IPFILTER</application>.
 +      O <application>PF</application> pode ser integrado com
 +      &man.altq.4; para prover recursos de QoS.</para>
 +
 +    <para>Amostra do comando <application>PF</application> para
 +      permitir uma conex&atilde;o de entrada do 
 +      <application>SSH</application>:</para>
 +
 +     <programlisting>pass in on $ext_if inet proto tcp from any to ($ext_if) port 22</programlisting>
 +  </sect1>
 +
 +  <sect1 id="updates">
 +    <title>Atualizando o &os;</title>
 +
 +    <para>Existem tr&ecirc;s m&eacute;todos para atualizar um 
 +      sistema &os;: a partir do c&oacute;digo fonte, 
 +      atualiza&ccedil;&atilde;o bin&aacute;ria, e a partir dos 
 +      discos de instala&ccedil;&atilde;o.</para>
 +
 +    <para>A atualiza&ccedil;&atilde;o a partir do c&oacute;digo 
 +      fonte &eacute; a mais demorada, mas por outro lado &eacute; 
 +      a que oferece a maior flexibilidade.  O processo envolve a
 +      sincroniza&ccedil;&atilde;o de uma c&oacute;pia local do 
 +      c&oacute;digo fonte do sistema a partir dos servidores 
 +      <application>CVS</application> (Concurrent Versioning System) 
 +      do &os;.  Uma vez que o c&oacute;digo fonte local esta 
 +      atualizado, voc&ecirc; pode compilar a nova vers&atilde;o do
 +      <literal>kernel</literal> e dos aplicativos de n&iacute;vel 
 +      de usu&aacute;rio.  Para maiores informa&ccedil;&otilde;es 
 +      sobre atualiza&ccedil;&otilde;es a partir do c&oacute;digo 
 +      fonte veja <ulink
 +      url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/updating-upgrading.html">
 +      o cap&iacute;tulo sobre atualiza&ccedil;&atilde;o</ulink> no 
 +      Handbook do &os;.</para>
 +
 +    <para>As atualiza&ccedil;&otilde;es bin&aacute;rias s&atilde;o 
 +      similares ao uso do <command>yum</command> ou 
 +      <command>apt-get</command> para atualizar sistemas &linux;.  O 
 +      comando &man.freebsd-update.8; vai baixar e instalar as novas 
 +      atualiza&ccedil;&otilde;es.  As atualiza&ccedil;&otilde;es 
 +      podem ser agendadas usando &man.cron.8;.</para>
 +
 +    <note>
 +      <para>Se voc&ecirc; utilizar o &man.cron.8; para agendar as 
 +	atualiza&ccedil;&otilde;es, por favor, certifique-se de 
 +	usar <command>freebsd-update cron</command> em seu 
 +	&man.crontab.1; para reduzir a possibilidade de que um 
 +	grande n&uacute;mero de m&aacute;quinas busquem as
 +	atualiza&ccedil;&otilde;es todas ao mesmo tempo.</para>
 +
 +      <programlisting>0 3 * * * root /usr/sbin/freebsd-update cron</programlisting>
 +    </note>
 +
 +    <para>O &uacute;ltimo m&eacute;todo de atualiza&ccedil;&atilde;o,
 +      a partir dos discos de instala&ccedil;&atilde;o, &eacute; um 
 +      processo bastante simples.  Efetue o <literal>boot</literal> 
 +      a partir dos discos de instala&ccedil;&atilde;o e selecione a 
 +      op&ccedil;&atilde;o para atualizar.</para>
 +  </sect1>
 +
 +  <sect1 id="procfs">
 +    <title>procfs: Morto, mas vivo na mem&oacute;ria</title>
 +
 +    <para>No &linux;, para determinar se o encaminhamento IP 
 +      est&aacute; ativado, voc&ecirc; pode olhar em
 +      <filename>/proc/sys/net/ipv4/ip_forward</filename>.  No &os;
 +      voc&ecirc; precisa usar o &man.sysctl.8; para ver esta e 
 +      outras op&ccedil;&otilde;es do sistema, pois o &man.procfs.5; 
 +      tornou-se obsoleto nas vers&otilde;es mais recentes do &os;.  
 +      (Embora <command>sysctl</command> tamb&eacute;m esteja 
 +      dispon&iacute;vel no &linux;.)</para>
 +
 +    <para>No exemplo do encaminhamento IP, voc&ecirc; poderia usar o
 +      seguinte comando para determinar se ele est&aacute; ativado no
 +      seu sistema FreeBSD:</para>
 +
 +    <screen>&prompt.user; <userinput>sysctl net.inet.ip.forwarding</userinput>
 +net.inet.ip.forwarding: 0</screen>
 +
 +    <para>A op&ccedil;&atilde;o <option>-a</option> &eacute; 
 +      utilizada para listar todas as configura&ccedil;&otilde;es 
 +      do sistema:</para>
 +
 +    <screen>&prompt.user; <userinput>sysctl -a</userinput>
 +kern.ostype: FreeBSD
 +kern.osrelease: 6.2-RELEASE-p9
 +kern.osrevision: 199506
 +kern.version: FreeBSD 6.2-RELEASE-p9 #0: Thu Nov 29 04:07:33 UTC 2007
 +    root@i386-builder.daemonology.net:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC
 +
 +kern.maxvnodes: 17517
 +kern.maxproc: 1988
 +kern.maxfiles: 3976
 +kern.argmax: 262144
 +kern.securelevel: -1
 +kern.hostname: server1
 +kern.hostid: 0
 +kern.clockrate: { hz = 1000, tick = 1000, profhz = 666, stathz = 133 }
 +kern.posix1version: 200112
 +...</screen>
 +
 +    <note>
 +      <para>Alguns dos valores do <command>sysctl</command>
 +      est&atilde;o dispon&iacute;veis somente para 
 +      leitura.</para></note>
 +
 +    <para>Existem ocasi&otilde;es nas quais o <literal>procfs</literal> 
 +      &eacute; necess&aacute;rio, como na execu&ccedil;&atilde;o de 
 +      programas antigos, no uso do &man.truss.1; para rastrear 
 +      chamadas de sistema, e para possibilitar a <ulink
 +      url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu.html">
 +      Compatibilidade Bin&aacute;ria com Linux</ulink>.  
 +      (Embora a Compatibilidade Bin&aacute;ria com Linux use seu 
 +      pr&oacute;prio <literal>procfs</literal>, &man.linprocfs.5;.)  
 +      Se voc&ecirc; precisar montar o <literal>procfs</literal>, 
 +      voc&ecirc; pode adicionar a seguinte entrada no 
 +      <filename>/etc/fstab</filename>:</para>
 +
 +    <screen>proc                /proc           procfs  rw,noauto       0       0</screen>
 +
 +    <note>
 +      <para><option>noauto</option> vai prevenir
 +        <filename>/proc</filename> de ser montado automaticamente
 +	durante o <literal>boot</literal>.</para></note>
 +
 +    <para>E ent&atilde;o monte o <literal>procfs</literal> com:</para>
 +
 +    <screen>&prompt.root; <userinput>mount /proc</userinput></screen>
 +  </sect1>
 +
 +  <sect1 id="commands">
 +    <title>Comandos Comuns</title>
 +
 +    <sect2 id="packageCommands">
 +      <title>Gerenciamento de Pacotes</title>
 +
 +      <para>
 +	<informaltable frame="none" pgwide="1">
 +	  <tgroup cols="3">
 +	    <thead>
 +	      <row>
 +		<entry>Comando no &linux; (Red&nbsp;Hat/Debian)</entry>
 +		<entry>Equivalente no &os;</entry>
 +		<entry>prop&oacute;sito</entry>
 +	      </row>
 +	    </thead>
 +
 +	    <tbody>
 +	      <row>
 +		<entry><command>yum install <replaceable>pacote</replaceable></command> / <command>apt-get install <replaceable>pacote</replaceable></command></entry>
 +		<entry><command>pkg_add -r <replaceable>pacote</replaceable></command></entry>
 +		<entry>Instala o <replaceable>pacote</replaceable> a partir do reposit&oacute;rio remoto</entry>
 +	      </row>
 +
 +	      <row>
 +		<entry><command>rpm -ivh <replaceable>pacote</replaceable></command> / <command>dpkg -i <replaceable>pacote</replaceable></command></entry>
 +		<entry><command>pkg_add -v <replaceable>pacote</replaceable></command></entry>
 +		<entry>Instala um pacote</entry>
 +	      </row>
 +
 +	      <row>
 +		<entry><command>rpm -qa</command> / <command>dpkg -l</command></entry>
 +		<entry><command>pkg_info</command></entry>
 +		<entry>Lista de pacotes instalados</entry>
 +	      </row>
 +	    </tbody>
 +	  </tgroup>
 +	</informaltable>
 +      </para>
 +    </sect2>
 +
 +    <sect2 id="systemCommands">
 +      <title>Gerenciamento do Sistema</title>
 +
 +      <para>
 +	<informaltable frame="none" pgwide="1">
 +	  <tgroup cols="3">
 +	    <thead>
 +	      <row>
 +		<entry>Comando no &linux;</entry>
 +		<entry>Equivalente no &os;</entry>
 +		<entry>Prop&oacute;sito</entry>
 +	      </row>
 +	    </thead>
 +
 +	    <tbody>
 +	      <row>
 +		<entry><command>lspci</command></entry>
 +		<entry><command>pciconf</command></entry>
 +		<entry>Lista de dispositivos PCI</entry>
 +	      </row>
 +
 +	      <row>
 +		<entry><command>lsmod</command></entry>
 +		<entry><command>kldstat</command></entry>
 +		<entry>Lista de m&oacute;dulos do <literal>kernel</literal>
 +		  carregados</entry>
 +	      </row>
 +
 +	      <row>
 +		<entry><command>modprobe</command></entry>
 +		<entry><command>kldload</command> / <command>kldunload</command></entry>
 +		<entry>Carrega/descarrega m&oacute;dulos do
 +		<literal>kernel</literal></entry>
 +	      </row>
 +
 +	      <row>
 +		<entry><command>strace</command></entry>
 +		<entry><command>truss</command></entry>
 +		<entry>Rastrear chamadas de sistema</entry>
 +	      </row>
 +	    </tbody>
 +	  </tgroup>
 +	</informaltable>
 +      </para>
 +    </sect2>
 +  </sect1>
 +
 +  <sect1 id="conclusion">
 +    <title>Conclus&atilde;o</title>
 +
 +    <para>Esperamos que este documento tenha fornecido para 
 +      voc&ecirc; o suficiente para come&ccedil;ar a utilizar o 
 +      &os;.  Certifique-se de dar uma olhada no <ulink
 +        url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/index.html">
 +	Handbook do &os;</ulink> para se aprofundar nos 
 +	t&oacute;picos abordados, assim como nos muitos 
 +	t&oacute;picos n&atilde;o mencionados neste documento.</para>
 +  </sect1>
 +</article>
 
 Added: head/pt_BR.ISO8859-1/share/sgml/articles.ent
 ==============================================================================
 --- /dev/null	00:00:00 1970	(empty, because file is newly added)
 +++ head/pt_BR.ISO8859-1/share/sgml/articles.ent	Wed Sep  5 05:24:57 2012	(r39501)
 @@ -0,0 +1,34 @@
 +<!--
 +
 +     The FreeBSD Documentation Project
 +     The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project
 +
 +     $FreeBSD$
 +
 +     Original revision: r38826
 +
 +-->
 +
 +<!ENTITY % l10n PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Specific Entities//EN">
 +%l10n;
 +<!ENTITY % l10n-common PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Neutral Entities//EN">
 +%l10n-common;
 +<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
 +%man;
 +<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
 +%freebsd;
 +<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
 +%authors;
 +<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//PTBR">
 +%teams;
 +<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//PTBR">
 +%mailing-lists;
 +<!ENTITY % newsgroups PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//PTBR">
 +%newsgroups;
 +<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
 +%trademarks;
 +<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
 +%urls;
 +<!ENTITY % words PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Specific Word Translations Entities//PTBR">
 +%words;
 +
 
 Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/share/sgml/catalog
 ==============================================================================
 --- head/pt_BR.ISO8859-1/share/sgml/catalog	Wed Sep  5 05:16:32 2012	(r39500)
 +++ head/pt_BR.ISO8859-1/share/sgml/catalog	Wed Sep  5 05:24:57 2012	(r39501)
 @@ -26,7 +26,7 @@ PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook New
          "newsgroups.ent"
  
  PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//PTBR"
 -	"teams.ent"
 +       "teams.ent"
  
  PUBLIC  "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translators Entities//PTBR"
          "translators.ent"
 @@ -37,14 +37,9 @@ PUBLIC  "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Sp
  PUBLIC  "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//PTBR"
          "bookinfo.ent"
  
 -PUBLIC  "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//PTBR"
 -        "mailing-lists.ent"
 -
 -PUBLIC  "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//PTBR"
 -        "teams.ent"
 -
 -PUBLIC  "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//PTBR"
 -        "translators.ent"
 -
  PUBLIC  "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//PTBR"
          "books.ent"
 +
 +PUBLIC  "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//PTBR"
 +        "articles.ent"
 +
 _______________________________________________
 svn-doc-all@freebsd.org mailing list
 http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/svn-doc-all
 To unsubscribe, send any mail to "svn-doc-all-unsubscribe@freebsd.org"
 
State-Changed-From-To: open->closed 
State-Changed-By: gabor 
State-Changed-When: Wed Sep 5 06:10:37 UTC 2012 
State-Changed-Why:  
Committed, thanks! 

http://www.freebsd.org/cgi/query-pr.cgi?pr=170531 
>Unformatted:
