Build xwprint

===========================================================
S.u.s.e 6.0
===========================================================

if you have a suse.6.0 the file are already compiled
you have only to install the binary as follow

cp xwprint /usr/lib/gimp/1.0/plug-ins

if you want to compile without installed sources
copy Makefile.Suse-6.0 to Makefile

# cp Makefile.Suse-6.0 Makefile

and type

# make
# make install

===========================================================
LINUX / Solaris
===========================================================
if the gimp sources are installed do as follow

copy the all file to:
  <source_path>/gimp-1???/plug-ins/xwprint
where <source_path> ist the directory where all
source are located ( /usr/src/packages/SOURCES with
S.u.s.e Linux ) and gimp-1??? is the entry directory for
the current gimp version.

If the source are not installed you will not be able
to compile xwprint. For Solaris you need an installation of
the gimp!

# mkdir <source_path>/gimp-1???/plug-ins/xwprint
# cp * <source_path>/gimp-1???/plug-ins/xwprint
  
Build the makefile with
# cd <source_path>/gimp-1???/plug-ins/xwprint
# ./makeMakefile

compile xwprint
# make

install xwprint
# make install

YOU MUST TYPE make AND make install FROM THE XW_PRINT
DIRECTORY

===========================================================
Internationalization
===========================================================

The message "printed out" by xwprint can be outputed in
your language. The file xwprintrc contain message in the
german, english and french langzage. further message may
be added.

xw_print look for the environment variable LANG and then
LC_CTYPE. If these variable are set the  first 2 letters
are taken as language (en = english, de = german, fr = french).
output will be taken in the detected language.
If no language known is detected, english remain the default.

Adding of a new language require only editing of the file
xwprintrcand copying it to ~/.gimp/xwprintrc.

The line "#LANG: de" must be commented out and de is to be replaced
with a free 2 character word. Each message is recognized by the
language word and a symbolic name. You have only to declare
the new language specific messages and translate all with
the wanted text.



