Subj : to pull the door to against To : Anton Shepelev From : Alexander Koryagin Date : Mon Feb 17 2020 08:15:24 Hi, Anton Shepelev : Alexander Koryagin! I read your message from 16.02.2020 22:16 AK>> So in normal language the sentence will look like this: AK>> "... I closed the door because the rain was increasing." AS> It has a different meaning for two reasons: "close" can mean more AS> than just pulling to, and there is no indication of increasing rain AS> in the original. There is no indication of increasing rain? -----Beginning of the citation----- Aware of the loud beating of my own heart I pulled the door to against the increasing rain. ----- The end of the citation ----- In that sentence, Gatsby's language *is* normal, AS> euphonic, and brief. Why have you removed the citation? https://idioms.thefreedictionary.com/pull+to -----Beginning of the citation----- 2. To drag, tug, or yank something shut. A noun or pronoun is used between "pull" and "to." ----- The end of the citation ----- IMHO "shut" speaks clearly about the result of the action. Bye, Anton! Alexander Koryagin english_tutor 2020 --- * Origin: nntps://fidonews.mine.nu - Lake Ylo - Finland (2:221/360.0) .