Subj : Q of an article (sent through demos gate) To : alexander koryagin From : Dallas Hinton Date : Fri Mar 02 2018 18:00:57 Hi alexander -- on Jan 16 2012 at 12:01, you wrote: ak> No, it must be "the Russian language". Probably you mixed up with ak> the phrase like this: ak> English is easier than Russian. ak> but ak> The English language is easier than the Russian Language. Yes! Nice example! (or more formally, "That's a nice example"). OI> I think there must be a different expression for that idiom, like "try OI> to walk (or step) in(to) their shoes". There's even a Depeche Mode song OI> about it. (-: The expression is something like "before you critize someone, walk a mile in their shoes". ak> It is typical mistake - some people think if there is an idiom a ak> translator must use it. No, can express yourself clearly without ak> idioms. As I did, foe instance. Did I, Dallas? ;-) Yes, you did! ak> The rule is taken from a Russian textbook, so the translation is ak> mine (and I shortened it a bit): ak> ======================== ak> Abstract nouns can be combined with descriptive adjectives. ak> Such adjectives make abstract nouns less general, but nevertheless ak> DO NOT CAUSE articles changing. ak> These adjectives are: ak> 1. nationalities: English, French, etc. ak> 2. social characteristics: democratic, feudal, religious, etc. 3. ak> temporal meaning: ancient, modern, daily, monthly, etc ak> 4. spatial meaning: internal, external, inside, outside, etc. 5. ak> authenticity, reliability: real, true, false, etc. ak> 6. measure of features: great, immense, huge, perfect, sufficient, ak> etc. 7. genres: belles-letters, dramatic, comic, etc. ak> 8. social or spiritual life: personal, moral, reasonable, etc. 9. ak> manner of behavior: informal, series, polite, etc. ak> 10 mixed group: good, bad, free, ordinary, plain, etc. ak> ======================== ak> So, imho according exactly to this rules we omit "the" before "youth ak> unemployment". That's a nice excerpt -- well found! ak> In short, Englishmen tired of putting articles everywhere where ak> possible, and they tend to omit them whenever possible. ;-) It is ak> perfectly excusable: why should you put an article if you'll be ak> perfectly understood without it? ak> And because of it "they go on board the yacht", but not "on the ak> board of the yacht", although later is more correct. They speak "I ak> like late autumn",... however in a minute they can say "I like a ak> cool, late autumn. ;-) Hmm ... I would quibble slightly; "on board" is an expression meaning "to get onto" so it would never be correct to say "go on the board". You could also say "They board the yacht". Cheers... Dallas --- timEd/386 1.10.y2k+ * Origin: The BandMaster, CANADA [telnet: bandmaster.tzo.com] (1:153/715) .