Subj : More Word Play To : alexander koryagin From : Ardith Hinton Date : Thu Dec 28 2017 23:20:18 Hi, Alexander! Recently you wrote in a message to Ardith Hinton: AH> * see if you can translate these song titles into AH> everyday English ak> I can't participate because I don't know English ak> songs, except maybe "Yesterday". Fair enough. I know three Russian folk songs + the Ukrainian "Carol of the Bells"... in English only... so I'm in much the same position. I wasn't sure how much you knew, because I've seen you make reference to USAian movies & TV shows. But whether or not they have subtitles they are easier to understand than stuff you may hear on the radio or whatever which provides no visual cues. In general I wouldn't recommend songs as a way of honing one's skill in English or any other language without a written copy of the lyrics.... :-)) ak> But this morning I read this: ak> ....Its starting to rain--" Heh. I imagine you figured I'd know about rain, in view of my jokes about how I live on the Wet Coast & how Vancouverites have webbed feet.... ;-) ak> "Poor, poor," said Mr. Butt cheerfully, adjusting his ak> galoshes. "I never mind the rain -- does one good." You got a triple whammy there. Let's try an easier example: Mom said "Take your medicine, Junior. It will do you good!" ak> The same request: can translate "does one good" into ak> everyday English? As a Vancouverite I note with interest that the same people who were complaining about a dry period we had here recently also complained when Mother Nature made up for it in November. At times I find myself tempted to say "Rain is beneficial to human health. It keeps the dust down, cleans the air, reduces the incidence & severity of forest fires, provides water for washing & bathing, and encourages the growth of plants which in turn add to our supply of oxygen." I thought I remembered something about negative ions as well, and Dallas kindly located a reference at undergroundhealthreporter.com/18469-2/ entitled "Rain Is Good for Your Body". IMHO the problem you're having with this excerpt is not so much that the author didn't use everyday English but that s/he did. Once again short, simple words with multiple meanings may be trickier than they look. :-) --- timEd/386 1.10.y2k+ * Origin: Wits' End, Vancouver CANADA (1:153/716) .