From ev23@umail.umd.edu Wed May 15 12:20:36 2002 Received: from mailscan5.cac.washington.edu (mailscan5.cac.washington.edu [140.142.32.14]) by lists.u.washington.edu (8.12.1+UW01.12/8.12.1+UW02.01) with SMTP id g4FJKXw3043178 for ; Wed, 15 May 2002 12:20:33 -0700 Received: FROM mxu2.u.washington.edu BY mailscan5.cac.washington.edu ; Wed May 15 12:20:33 2002 -0700 Received: from umailsrv2.umd.edu (umailsrv2.umd.edu [128.8.10.76]) by mxu2.u.washington.edu (8.12.1+UW01.12/8.12.1+UW02.01) with ESMTP id g4FJKWs6014750 for ; Wed, 15 May 2002 12:20:32 -0700 Received: from umail.umd.edu (bay8-38.dial.umd.edu [128.8.22.166]) by umailsrv2.umd.edu (8.11.3/8.11.3) with ESMTP id g4FJKUQ30037 for ; Wed, 15 May 2002 15:20:31 -0400 (EDT) Message-ID: <3CE2B5C1.F2A85FC@umail.umd.edu> Date: Wed, 15 May 2002 15:23:45 -0400 From: Elizabeth Vandiver X-Mailer: Mozilla 4.77 [en] (Win95; U) X-Accept-Language: en MIME-Version: 1.0 To: classics@u.washington.edu Subject: Re: How not to proof-read References: Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit David Lupher wrote: > What bothers me even more than a typo is a howler that the publishers refuse > to correct even when the book goes into multiple printings and editions. A friend of mine told me years ago that he once read a book, translated from the French, about Scholasticism, in which a certain quotation was ascribed to a mysterious and otherwise unidentified "Dr. Angelique." I have the uneasy feeling that I should make a little apotropaic bow to Nemesis here, however. My translation of Cochlaeus' "Commentaria de actis et scriptis Martini Lutheri" came out in January, and I live in *terror* of finding some equally horrendous and embarrassing blooper therein. Publishing *anything* is rather like walking a tightrope, with no net. EV .