From thielr@Mailer.Uni-Marburg.DE Sun Jul 4 01:37:18 1999 Received: from mxu1.u.washington.edu (mxu1.u.washington.edu [140.142.32.8]) by lists.u.washington.edu (8.9.3+UW99.02/8.9.3+UW99.01) with ESMTP id BAA31588 for ; Sun, 4 Jul 1999 01:37:18 -0700 Received: from Mailer.Uni-Marburg.DE (Mailer.Uni-Marburg.DE [137.248.1.76]) by mxu1.u.washington.edu (8.9.3+UW99.02/8.9.3+UW99.06) with ESMTP id BAA08027 for ; Sun, 4 Jul 1999 01:37:17 -0700 Received: from [193.174.76.184] (mppp056.ppp.Uni-Marburg.DE [193.174.76.184]) by Mailer.Uni-Marburg.DE (8.9.1a/8.9.1) with ESMTP id KAA15568 for ; Sun, 4 Jul 1999 10:37:14 +0200 Message-Id: In-Reply-To: <3.0.1.32.19990703213450.00724b48@127.0.0.1> References: <4bbd380a.24b00167@aol.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Date: Sun, 4 Jul 1999 10:35:58 +0200 To: classics@u.washington.edu From: Rainer Thiel Subject: Re: anyone read 19th century Italian script? At 3:34 Uhr +0200 on 04.07.1999, David Meadows wrote: > A quick scan and I see: > > Il 16 Marzo > 1892 nella adjacenza (with a j!) > d'A__________ per > > [after that I can't make out much]; the last word might be necessita What I seem to be able to read is the following: << 1> Il 16 Marzo 2> 1892 nelle adjacenz[e 3> d'A***ra, per 4> ferite riportate 5> in uno strepito 6> con una banda 7> nemica >> Commentary: 2 nelle adjacenz[e: adjac*nz[e : read 'nelle -ze' rather than 'nella -za', the bow after -a is usually different from that after -e; also, one would expect rather 'nell'adjacenza', though 'nella adjacenza' would no doubt be possible, as well. 3 A***ra: place name 4 ferite: for 'i' cf. 'i' in 7 nemica 5 strepito: uncertain Priv.-Doz. Dr. Rainer Thiel - Paper mail: Univ. FB 07, Klass. Phil. - D-35032 Marburg, Germany (EU) - For more information and for my PGP public key check my homepage: http://staff-www.uni-marburg.de/~thielr/ .