Subj : A pie To : Gleb Hlebov From : Alexander Koryagin Date : Mon Dec 11 2023 09:26:48 Hi, Gleb Hlebov! I read your message from 07.12.2023 10:13 AK>> The same situation with steak: AK>> "I had steak and kidney pie with chips" but probably is also correct AK>> "I had a steak and (a) kidney pie with chips" GH> I'm afraid you got it wrong here. "Steak & kidney pie" is "nee GH> entity". ======== GH> Steak and kidney pie is a popular British dish. It is a savoury pie GH> filled principally with a mixture of diced beef, diced kidney GH> (which may be beef, lamb, veal, or pork) and onion. (google) ======== "Steak and kidney pie" _are_ different dishes. "Steak" is just a piece of meat, IMHO. GH> Thus, the first one is the correct usage, the second makes no GH> sense. AK>> I also suspect that the more the speech is informal the less AK>> articles it contains. ;-) GH> I don't think there's such a connection, or dependency. But without GH> tutors it's getting hard to settle this kind of dispute. :-) GH> Again, I could try to explain the usage via some abstractions (this GH> is how I believe it works): GH> 1. Mom: texts "Did you eat?" GH> Son: "Yeah sure" GH> M: "What was it" - "What was it?" GH> S: "Steak and kidney pie with chips" GH> M: "Good" GH> 2. Friend: asks "So last night you went to that restaurant?" GH> Me: "Yeah" GH> F: "How was it?" GH> M: "Great, I had a steak and kidney pie, at last" Why "at last"? GH> F: "THAT pie? For real? With chips?" GH> M: "Yeah, it's something else! Highly recommended." -"else"? Maybe "Yeah, it's something! Highly recommended." I should remark here that "a" before "steak" is also pertain to "kidney pie". GH> Do you realize the difference between those two? Both are casual GH> dialogue instances that can occur everyday everywhere. I still don't see why I cannot use "a" in the first example. ;) Bye, Gleb! Alexander Koryagin fido.english_tutor 2023 --- * Origin: nntp://news.fidonet.fi (2:221/6.0) .