Subj : Grammar in the Bar To : Gleb Hlebov From : Ardith Hinton Date : Fri Jul 12 2024 20:30:38 Hi, Gleb! Recently you wrote in a message to Alexander Koryagin: [WRT the "Oxford" or "Harvard" comma]: AH>> It's a matter of style, not an absolute requirement, and AH>> some people recommend using it only when it's needed to AH>> avoid confusion: AH>> Through the window I saw John, a basketball player and a AH>> friend of mine. AK>> Are there three of them? ;-) GH> Now that I'm reading it I indeed see 3 different persons. Exactly my point... I can't be sure because I don't know the author. If I were making introductions I might say "I'd like you to meet John, a basketball player (or a chemistry student or whatever else might interest you) and a neighbour of ours." This way you have some idea what the two of you might have in common. But if others use punctuation a bit too sparingly I have little evidence as to whether this person is simply offering further detail about John. AK> If we have a good list (of names, for instance) we would have: AK> Through the window I saw John, Peter and Paul, who staggered out AK> from the pub. GH> Does "who" indicate all of them, or just Paul? Beats me. I'd suggest asking Alexander, as you did... [chuckle]. GH> ... End of message, Alexander. Confused? Me too! :-) Uh-huh. So why not bother with an added comma which might help? :-)) --- timEd/386 1.10.y2k+ * Origin: Wits' End, Vancouver CANADA (1:153/716) .