X-Google-Language: POLISH,Latin2 X-Google-Thread: 1045ba,5c99e2e27fd50a73 X-Google-Attributes: gid1045ba,public X-Google-ArrivalTime: 2001-07-02 07:47:42 PST Path: archiver1.google.com!newsfeed.google.com!sn-xit-02!supernews.com!isdnet!news.internetia.pl!news.tpi.pl!news.onet.pl!not-for-mail From: Jo'Asia Newsgroups: pl.rec.ascii-art Subject: =?ISO-8859-2?Q?Re:_Pro=B6ba_o_pomoc_=3F!?= Date: Mon, 02 Jul 2001 16:36:38 +0200 Organization: KF Rassun, SF Framling Lines: 36 Sender: [jslupek mail.onet.pl]@chello062179030206.chello.pl Message-ID: <9hq7um.3vub5vh.1@sloth.hell.pl> References: <01fa.00000000.3b36fbf3@newsgate.onet.pl> <3b3719c6@news.vogel.pl> <9h9rqt$jo4$1@okapi.ict.pwr.wroc.pl> <9hi65r$j39$1@news.onet.pl> NNTP-Posting-Host: chello062179030206.chello.pl Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Trace: news.onet.pl 994085264 6252 62.179.30.206 (2 Jul 2001 14:47:44 GMT) X-Complaints-To: abuse@onet.pl NNTP-Posting-Date: 2 Jul 2001 14:47:44 GMT X-Posting-Agent: Hamster/1.3.22.1 X-Newsreader: Forte Agent 1.8/32.548 Xref: archiver1.google.com pl.rec.ascii-art:2485 Rafal wystuka� w wiadomo�ci : > On Fri, 29 Jun 2001 17:13:45 +0200, Tomasz Kie�pi�ski wrote: > > >> > Bzdr�y�o, sz�apy ma�lizgajne > >> > Bujowierci�y w gargazonach. > >> > Tubyllerczykom spe��y fajle, > >> > Humpel wyhycn�� ponad > >> Od d�u�szego czasu zastanawiam si�, co to w�a�ciwie znaczy :) > >Nic nie znacz�cy wierszyk z drugiego tomu "Alicji" > Masz spieprzone kompletnie t�umaczenie Alicji. W t�umaczeniu S�omczy�skiego > stoi: > By�o smaszno, a jaszmije smukwijne > �widrokr�tnie na zegwniku w�y�y > peliczaple sta�y smutcholijne > i zb��kinie ryko�wist�ka�y. > Wszystko oparte na "s�owach walizkach" (sk�adanych z dwu innych), Humpty > Dumpty wyja�nia szczeg�owo, co kt�re znaczy. Dla przyk�adu, zegwnik, to > trawnik pod zegarem, a zb��kinia to zb��kana �winia. T�umaczenie S�omczy�skiego > jest idealnie zgodne z angielskim orygina�em, a to co� jest lu�n� fantazj� > t�umacza/ki, kt�ry/a nie zrozumia�/a kalambur�w Carrola. BTW t�umaczenie > Jabberwocky'ego przez S�omczy�skiego to majstersztyk pierwszej klasy. > Z lurkerskim pozdrowieniem :-) Ale nijak nie pasowa�o do zastosowania w pewnym opowiadaniu Kuttnera, wi�c pani Jolanta Kozak zrobi�a nowy przek�ad - najpierw tej zwrotki a potem ca�ej Alicji. IMO ca�kiem udane. Jo'Asia -- (\(\ Joanna S�upek (\_/) http://rassun.art.pl /)/) =(';')= joasia@hell.pl =(';')= http://www.esensja.pl =(';')= ~~~~~~(")~(")~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(")~(")~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(")~(")~~~~~~ Obraz tego ch�opa by� bardzo n�dznie odziany.