X-Google-Language: ENGLISH,ASCII X-Google-Thread: f996b,77e236fd0331dc84 X-Google-Attributes: gidf996b,public X-Google-ArrivalTime: 2002-11-19 16:48:00 PST Path: archiver1.google.com!news1.google.com!newsfeed.stanford.edu!news.tele.dk!news.tele.dk!small.news.tele.dk!news.teledanmark.no!news01.chello.no!uio.no!nntp.uio.no!ifi.uio.no!not-for-mail From: Kjetil Torgrim Homme Newsgroups: alt.ascii-art Subject: Re: Marihuana and more! (1st post) Date: 20 Nov 2002 01:47:59 +0100 Organization: Dept. of Informatics, Univ. of Oslo, Norway Lines: 24 Message-ID: <1rk7j9nk1s.fsf@tiu.ifi.uio.no> References: NNTP-Posting-Host: tiu.ifi.uio.no Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Trace: maud.ifi.uio.no 1037753279 24988 129.240.65.210 (20 Nov 2002 00:47:59 GMT) X-Complaints-To: abuse@ifi.uio.no NNTP-Posting-Date: 20 Nov 2002 00:47:59 GMT User-Agent: Gnus/5.0808 (Gnus v5.8.8) Emacs/20.7 X-Received-Date: Wed, 20 Nov 2002 01:48:00 MET (news01.chello.no) Xref: archiver1.google.com alt.ascii-art:20766 [JJ]: > > Eh... Not bad... but if you're gonna make, erm, "controversial" > stuff, at least spell it right... : [kjetilho@niu ~]; nynorsk marihuana marihua�na -en (fr� meksikansk-sp) t�rka toppskot av cannabisplanta, brukt som narkotisk middel m- og hasj . "marihuana" is the Spanish spelling which is preserved in German, Norwegian, Polish, Dutch etc. "marijuana" is English only, I believe. obvious obascii: (( )) ((___________ ((_______(__() (note the filter, this is a non-controversial cigarette.) Kjetil T.