X-Google-Language: ENGLISH,ASCII-7-bit X-Google-Thread: f996b,ef84650dd3e606e5 X-Google-Attributes: gidf996b,public X-Google-ArrivalTime: 2001-10-01 11:13:49 PST Path: archiver1.google.com!news1.google.com!newsfeed.stanford.edu!news.tele.dk!small.news.tele.dk!195.64.68.27!newsgate.cistron.nl!amsnews01.chello.com!nlnews00.chello.com.POSTED!tanya. From: ppunk@damthatspam.chello.nl (Peter Punk) Newsgroups: alt.ascii-art Subject: Re: what is it? Organization: Total Disorganisation Message-ID: References: <3BB60DC7.2060108@sdf.lonestar.org> <3bb7a117$0$219$edfadb0f@dspool01.news.tele.dk> X-Newsreader: Forte Agent 1.8/32.548 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Original-NNTP-Posting-Host: 192.168.0.75 X-Original-Trace: 1 Oct 2001 20:12:09 +0200, 192.168.0.75 Lines: 50 X-Authenticated-User: donderfliegen Date: Mon, 01 Oct 2001 18:06:46 GMT NNTP-Posting-Host: 213.93.74.225 X-Complaints-To: abuse@chello.nl X-Trace: nlnews00.chello.com 1001959606 213.93.74.225 (Mon, 01 Oct 2001 17:06:46 GMT) NNTP-Posting-Date: Mon, 01 Oct 2001 17:06:46 GMT Xref: archiver1.google.com alt.ascii-art:8240 On Mon, 1 Oct 2001 00:48:02 +0200, "CeeJay" provoked the following text: >> That is "golden ratio", rather than "golden rule" that has been posted. >> >> Put "golden ratio" into the google.com search engine, and you will get >> more data than you can possibly want about this number. Supposed to be >> the "most aesthetically pleasing" ratio of the height to width of a >> picture, for example - giving it some semeblence of relevance to the >> "art" part of ascii-art. > >This entire thread reminds me that there are other people out there more >geeky than I *g* > >Though even I knew something about the golden ratio , or "det gyldne snit" In Dutch it's "de gulden snede". A little unnescessary explanation: "De" means "the" (duh :-)) "Gulden" is old Dutch and means as much as "golden". "Snede" stems from the old Dutch word "snit" (there it is again!) and means "cut" or "to cut". >as we call it in danish (which translate mean the golden cut/slice) .. not >to be mistaken for "Det hvide snit" or the white cut .. which is the same as >a lobotomy ;) Danish looks a bit like Dutch as i read it here, i wonder if you can understand Dutch if you want to. Als je dit kunt lezen, dan heb ik gelijk. >I'd rather have a bottle in front of me, than a frontal lobotomy !! >MUHHAHAAHHAAAAAAAAAA!!!! (Maniac grin) Say, is there a typical Danish drink? -- Peter Punk \ / ---\\\\--- / \ Op zoek gaan naar buitenaards leven? Kijk op http://home.hetnet.nl/~setiathomegroep/index.html voor tips, antwoorden, discussies. links, downloads en meer. 1711wu/2.454yrs Feel disillusioned? I've got some great new illusions ...