X-Google-Language: ENGLISH,ASCII-7-bit X-Google-Thread: f996b,ced2b975ce40b48d X-Google-Attributes: gidf996b,public X-Google-ArrivalTime: 2001-11-16 06:01:36 PST Path: archiver1.google.com!news1.google.com!newsfeed.stanford.edu!cyclone.bc.net!torn!canopus.cc.umanitoba.ca!tribune.usask.ca!chem4823.usask.ca!taliszanna From: Taliszanna Newsgroups: alt.ascii-art Subject: Re: International English [was "A Betty Paige Wannabe"] Date: Fri, 16 Nov 2001 08:01:34 -0600 Organization: University of Saskatchewan Lines: 46 Message-ID: References: <7vh0vt8phnvmglfdfddkvv571i7d6ivud9@4ax.com> <3BF0F7D8.E2869FF@xs4all.nl> <3BF116B2.6B1FDC6E@xs4all.nl> <9sr697$ihe8@OM9.omantel.net.om> <3BF1928D.E2D16B88@xs4all.nl> NNTP-Posting-Host: chem4823.usask.ca Mime-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII X-Trace: tribune.usask.ca 1005919295 11285 128.233.48.23 (16 Nov 2001 14:01:35 GMT) X-Complaints-To: usenet@tribune.usask.ca NNTP-Posting-Date: 16 Nov 2001 14:01:35 GMT In-Reply-To: Xref: archiver1.google.com alt.ascii-art:10596 On Thu, 15 Nov 2001, Peter Punk wrote: > On Wed, 14 Nov 2001 17:53:00 -0600, Taliszanna provoked > the following text: > > > I'm just curious, joris: What do you consider to be > >non-international English if you do not come from England to begin > >with? [**smile**] My biological father was born and raised in Montreal, > >(here in Canada). Both of his parents were also. Do you consider my > >French to be Francais International? [**sincere interest**] > > Interesting point. As i told already Joris and for all the world to see, > i know very little F[r]ench. But i think it would be fair to assume that > Canadian French has developed differently from the French French (does > that make sense? Oddly, (but not for me), no it doesn't. You mean the francais spoken by those of France. Here, we just call it Parisian French, (despite that Paris is only one part of France). If you wanted, you could say the French of France -- it would be more accurate because those who live in Quebec, New Brunswick, and elsewhere are still French -- they are just a different type. > > POSTER: Je suis en accord avec ton (votre) sentiment! (English: I > >am in agreeance with your sentiment!) > > Ici trombent en ruine tout le art de la cuisine. > (I have read that one on a toilet calendar years ago, don't know what it means > though.) "Here falls in ruin all the art of the kitchen." (Except that in French it rhymes.) ~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~* Sincerely, Tali (a.k.a Jessie Brown/Pope Dances-with-Earwax) http://talis_white_crow.tripod.com/ .====================. : Hint: don't whiz on : ; the electric fence! ; "=========. ,========" \| ' TAL `.'