X-Google-Language: ENGLISH,ASCII-7-bit X-Google-Thread: f996b,ced2b975ce40b48d X-Google-Attributes: gidf996b,public X-Google-ArrivalTime: 2001-11-16 23:45:24 PST Path: archiver1.google.com!news1.google.com!newsfeed.stanford.edu!cyclone.bc.net!torn!canopus.cc.umanitoba.ca!tribune.usask.ca!chem4823.usask.ca!taliszanna From: Taliszanna Newsgroups: alt.ascii-art Subject: Re: International English [was "A Betty Paige Wannabe"] Date: Sat, 17 Nov 2001 01:45:29 -0600 Organization: University of Saskatchewan Lines: 26 Message-ID: References: <3BF0F7D8.E2869FF@xs4all.nl> <3BF116B2.6B1FDC6E@xs4all.nl> <9sr697$ihe8@OM9.omantel.net.om> <3BF1928D.E2D16B88@xs4all.nl> NNTP-Posting-Host: chem4823.usask.ca Mime-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII X-Trace: tribune.usask.ca 1005983123 25167 128.233.48.23 (17 Nov 2001 07:45:23 GMT) X-Complaints-To: usenet@tribune.usask.ca NNTP-Posting-Date: 17 Nov 2001 07:45:23 GMT In-Reply-To: Xref: archiver1.google.com alt.ascii-art:10735 On Fri, 16 Nov 2001, Peter Punk wrote: > > In Amsterdam i learned another line. Someone told me to say that when asking a > French(ish) person for a light. > "Je veut un peut de feu" (sp?) Sounds funny. Yeah, heh... "I want a bit of fire." > Now that we're translating stuff. Could you translate "Amoureux Solitaire" by > Lio for me? (by mail if you don't mind) Huh, what's that? Never heard of it! ~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~* Sincerely, Tali (a.k.a Jessie Brown/Pope Dances-with-Earwax) http://talis_white_crow.tripod.com/ .====================. : Hint: don't whiz on : ; the electric fence! ; "=========. ,========" \| ' TAL `.'